background image

iNSTAllATiON 

 

Travaux préparatoires

www.stiebel-eltron.com 

SHP-A 220-300 Plus | 

47

FR

AN

ÇAI

S

D

00000

34

79

7

1

1  Poignées

Manutention entre le véhicule et le local d’implantation

Le carton d’emballage est équipé de poignées de manutention 

renforcées sur la face supérieure de l’appareil. Le transport dans 

le local d’implantation peut être réalisé en tenant l’appareil par 

ces poignées et en le soulevant par le dessous de la palette. Prenez 

en compte le poids de l’appareil et assurez-vous de disposer de 

suffisamment de personnel.

9.2  Stockage

S’il est nécessaire de stocker l’appareil pendant une période assez 

longue avant le montage, notez les points suivants :

 

- Stockez exclusivement l’appareil verticalement. L’appareil ne 

doit pas être stocké horizontalement.

 

- Stockez l’appareil dans un environnement sec et exempt de 

poussière.

 

- Évitez que l’appareil n’entre en contact avec des substances 

agressives.

 

- Évitez que l’appareil ne soit soumis à des secousses ou des 

vibrations.

9.3  Lieu d’installation

!

 

Dommages matériels

Veuillez respecter les exigences relatives au lieu d’im-

plantation listées ci-après. Des dommages peuvent sur-

venir en cas de non-observation des consignes.

 

- L’appareil n’est pas conçu pour un montage extérieur.

 

- Le lieu de montage doit être exempt de substances inflam-

mables, de gaz légèrement inflammables ainsi que d’une 

forte densité de poussières.

 

- Le local d’implantation doit être à l’abri du gel.

 

- La température d’aspiration de l’appareil doit rester dans les 

limites d’utilisation autorisées (voir chapitre « Données tech-

niques / Tableau des données »).

 

- Le sol du local d’implantation doit être horizontal et porteur. 

Prenez en compte le poids de l’appareil avec le ballon d’eau 

chaude sanitaire rempli (voir Chapitre « Données tech-

niques / Tableau de données »). Risque d’effondrement en 

cas de sol non porteur. Des dommages peuvent survenir si 

l’appareil est mal équilibré.

 

- La taille du local d’implantation doit correspondre 

aux limites d’utilisation de l’appareil (voir chapitre 

« Données techniques / Tableau de données »).

 

- Respectez les distances de sécurité et les zones de 

protection.

 

- Il faut veiller à un espace suffisant pour les travaux de 

montage, de maintenance et de nettoyage. Les distances 

minimales nécessaires doivent être respectées (voir Chapitre 

« Préparatifs / Mise en place de l’appareil »).

 

- Le fonctionnement d’autres appareils dans le local d’implan-

tation ne doit pas être entravé.

 

- Pour obtenir de courtes longueurs de conduites, nous préco-

nisons d’installer l’appareil à proximité de la cuisine ou de la 

salle de bain.

 

- Afin d’éviter les nuisances dues aux bruits, l’appareil ne doit 

pas être installé à proximité de chambres à coucher.

Exemples de mise en 

place non autorisée

Atmosphère ammoniaquée

Station d’épuration, porcherie

Substances qui bouchent l’éva-

porateur 

 

 

 

Air contenant de l’huile ou de la graisse 

(ciment, farine, etc.). Remarque : Si l’air 

contient de la laque pour cheveux (dans 

un salon de coiffure p. ex.), les intervalles 

de maintenance de l’appareil doivent être 

réduits.

Atmosphère saline 

 

Les installations en bordure côtière (< 200 

m de la côte) peuvent réduire la durée de 

vie des composants.

Atmosphère contenant du chlore 

ou des chlorures

Piscine, marais salant 

Atmosphère contenant de l’eau 

thermale

  

Formaldéhyde dans l’atmos-

phère

certains matériaux à base de bois (par ex., 

plaques OSB)

  

 

certains matériaux isolants (par ex., 

mousses à base d’urée-formaldéhyde 

[mousses MIUF])

acide carbonique dans l’atmos-

phère

Air extrait issu des cuisines 

  

Compensant de nettoyants pour sols (par 

ex. nettoyants à base de vinaigre)

environnements avec machines 

à haute fréquence

Onduleurs de grands moteurs, radars, etc. 

L’air chargé de ces substances peut provoquer la corrosion sur les 

matériaux à base de cuivre dans le circuit frigorifique, en parti-

culier l’évaporateur. Cette corrosion peut entraîner la défaillance 

de l’appareil. Les dommages matériels ayant cette origine ne sont 

pas couverts par la garantie.

 

Remarque

Les données de performance indiquées pour l’appareil 

sont établies conformément à la norme pour la tempéra-

ture d’aspiration indiquée dans le tableau des données. 

En dessous de cette température, l’efficacité et les per-

formances de l’appareil diminuent. La durée de mise en 

température augmente.

Summary of Contents for SHP-A 220 Plus

Page 1: ...OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION DHW heat pump Chauffe eau thermodynamique SHP A 220 Plus SHP A 300 Plus SHP A 300 X Plus ...

Page 2: ... 14 8 3 Additional accessories 14 9 Preparation 14 9 1 Transport 14 9 2 Storage 15 9 3 Installation site 15 9 4 Siting the appliance 16 10 Installation 17 10 1 Water connection 17 10 2 SHP A 300 X Plus Connection of an external heat generator 18 10 3 Condensate drain 18 10 4 Electrical connection 18 10 5 Assembling the appliance 21 11 Commissioning 21 11 1 Initial start up 21 11 2 Recommissioning ...

Page 3: ...n Contactors circuit breakers or fuses can be used for this Observe the safety measures to prevent contact with dangerous live currents Observe the fuse protection required for the ap pliance see chapter Specification Data table The power cable must only be replaced for ex ample if damaged with an original spare part by a qualified contractor authorised by the manufac turer connection type X The a...

Page 4: ...mple level 3 1 3 Units of measurement Note All measurements are given in mm unless stated oth erwise 1 4 Standardised output data Information on determining and interpreting the specified stand ardised output data Standard EN 16147 The output data specifically mentioned in text diagrams and technical datasheets has been calculated according to the test conditions of the standard shown in the headi...

Page 5: ...jury f f Never place any objects on top of the appliance Material losses Ensure that the appliance water pipes and safety valves are free from the risk of frost If you disconnect the ap pliance from the power supply it is no longer protected against frost or corrosion f f Never interrupt the power supply to the appliance If voltage is supplied to the impressed current anode and the PCB separately ...

Page 6: ...hes the downstream condenser together with the compressed refrigerant There the refrigerant indirectly transfers heat to the DHW cylinder An expansion valve then reduces the still prevalent pressure and the cycle starts again Note Following an interruption of the power supply the compressor operation remains blocked for at least one minute The PCB delays electronic starting by a minute during whic...

Page 7: ... humidity and DHW temperature The appliance is equipped with an electronic de frost monitor DHW heating is interrupted during the defrosting process The appliance switches off the compressor during the defrosting process The fan continues to run The defrosting pro cess is shown on the appliance display A maximum defrost time is stored in the appliance If the maxi mum defrost time is exceeded the a...

Page 8: ...nform your qualified contractor Continuous illumination of the symbol indicates that the fault is not preventing appliance op eration A flashing Service fault symbol indicates that water is not being heated and that it is essential you notify your qualified contractor Switching the appliance to emergency mode is a special case The electric emergency booster heater will then heat the water despite ...

Page 9: ...ue using the Plus and Minus keys Setting range 20 65 C Operation with external signal transmitter Material losses See Permissible voltage range for external signal trans mitters in the Specification data table chapter As standard the appliances feature the ability to assign a specific individual set DHW temperature set temperature 2 to a con nected external signal transmitter such as a PV system o...

Page 10: ...can change the value using the Plus and Minus keys Setting range 30 100 Fault code If the Service fault symbol illuminates or flashes you can query the fault code using the Menu key This menu remains disabled if no fault has arisen See chapter Troubleshooting Fault codes E fault code A fault code preceded by E appears if the fault relates to the re frigerant circuit Notify a qualified contractor 4...

Page 11: ...ification chapter by starting manual emer gency heating mode Manual emergency heating mode If a fault has occurred and no fault code is displayed you can activate emergency heating mode Keep the Plus and Minus buttons pressed In addition press the Menu button and keep all three buttons pressed for 5 seconds The electrical emergency booster heat er symbol appears Service fault symbol flashes 4 4 Em...

Page 12: ...ter It is imperative that you notify a qualified contractor quickly A flashing service fault symbol indicates that a fault has oc curred and the heat pump is no longer heating Defrost symbol is shown The appliance is in defrost mode No action required Fault Cause Remedy The heat pump symbol is flash ing There is a heat demand but the compressor is locked out No action required The com pressor rest...

Page 13: ...g Manually activated emergency mode only electric emergency booster heater enabled See chapter Appliance description Emergency mode E 2 flashing The temperature sensor on the evaporator is faulty Notify a qualified contrac tor E 16 perma nently on The high pressure limiter has responded Compressor heating mode is temporarily blocked Compressor heating mode will continue as soon as the pressure has...

Page 14: ...s The appliance has a high centre of gravity and low over turning moment f f Safeguard the appliance against falling over f f Only set the appliance down on an even base Material losses The appliance casing is not designed to withstand strong forces Incorrect handling can lead to material losses of considerable extent f f Observe the information on the packaging Only remove the packaging shortly b...

Page 15: ...ired minimum clearances see chapter Preparations Siting the appliance Ensure the operation of other equipment in the installation room is not impaired To keep the duct lengths as short as possible we recommend installing the appliance close to the kitchen or bathroom To prevent adverse effects from operating noise never install the appliance close to bedrooms Examples of unacceptable installations...

Page 16: ...cket fixing screw f f Remove the fixing screws of the metal brackets from the pallet f f Push the metal brackets a little towards the cylinder centre to unhook them from the appliance feet f f Pull the metal brackets out from underneath the appliance Material losses Take note of the appliance s weight and centre of gravity f f Slightly tip the appliance and carefully roll the appliance off the pal...

Page 17: ...ted screw fitting for tightness Safety valve The appliance is a sealed unvented DHW cylinder Provide the appliance with a pressure relief valve f f Install a type tested safety valve in the cold water supply line The response pressure of the safety valve must be below or equal to the permissible operating pressure of the DHW cylinder The safety valve protects the appliance against unacceptable ex ...

Page 18: ...ct coil of the DHW cylinder on buffer cylinders steel radiators or steel pipes Material losses The products of corrosion e g rusty sludge can set tle in the heating system components which may re sult in a lower output or fault shutdowns due to reduced cross sections Solar circuit oxygen diffusion Material losses Avoid open vented solar thermal systems and plastic pipes which are permeable to oxyg...

Page 19: ...yl inder corrosion protection however the impressed current anode must be supplied with power permanently If the device is to be used with external switching devices e g external time switch switched socket energy management sys tem power interrupting signal from the power supply utility that interrupt the appliance power supply the impressed current anode must not be subject to the effects of suc...

Page 20: ...temperature 55 C Set temperature 1 50 C Set temperature 2 65 C A 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 t min B 1 1 0 2 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 t min D0000034613 A External signal B Compressor 1 20 min minimum runtime set temperature 2 2 20 min minimum compressor idle time f f Remove the appliance cover see chapter Cleaning and maintenance Removing the appliance co...

Page 21: ...conscious appliance operation f f Establish the customer s comfort requirements and adjust the set DHW temperature accordingly For hygiene reasons never set the DHW temperature below 50 C 11 1 3 Appliance handover f f Explain the appliance function to users and familiarise them with its operation f f Make the user aware of potential dangers especially the risk of scalding f f Make users aware of c...

Page 22: ...iggers Number of high pressure triggers Integral sensor replacement Set value limit The parameters in this menu are reserved for qualified contrac tors 13 Appliance shutdown Material losses If you disconnect the appliance from the power supply it is no longer protected against frost or corrosion f f Only disconnect the appliance from the power sup ply for longer periods if you are also draining th...

Page 23: ...6 perma nently on A short circuit of the im pressed current anode has occurred or the protective anode is faulty Check the cables and relevant plug in connections of the im pressed current anode according to the connection diagram and replace faulty cables Check the impressed current anode in the heating element anode assembly and replace if required 32 flashing The appliance is being op erated wi...

Page 24: ... the appliance from overheat ing The electric emergency booster heater is switched off when the cylinder water temperature exceeds 87 5 C Once the cause of the fault has been removed press the reset button of the high limit safety cut out on the rod thermostat To do so remove the appliance cover 14 3 Motor overload relay In the event of excessive thermal load on the compressor the motor overload r...

Page 25: ...ing 15 3 Clean the evaporator WARNING Injury The evaporator consists of numerous sharp edged fins Be careful when cleaning the evaporator and wear pro tective clothing especially safety gloves To maintain a consistently high appliance output check the evap orator of the appliance regularly for contamination and clean as necessary f f Carefully clean the evaporator fins Only use water and a soft br...

Page 26: ...e operational reliability of the appliance The amount of limescale deposits depends on the local water quality f f Check all valves in the system and remove limescale deposits f f Replace the valves if necessary f f Check the function of the valves 15 8 Condensate drain f f Check whether the condensate drain is clear of obstructions Remove contaminants 15 9 Replacing the power cable WARNING Electr...

Page 27: ... 220 Plus 220 1501 690 b01 935 1116 d45 g01 g02 c01 c06 i43 8 24 722 c10 D0000020779 SHP A 220 Plus b01 Entry electrical cables c01 Cold water inlet Male thread G 1 c06 DHW outlet Male thread G 1 c10 DHW circulation Male thread G 1 2 d45 Condensate drain Male thread G 3 4 g01 Air intake g02 Air discharge i43 Cover for manufacturing aperture ...

Page 28: ...525 968 8 24 b01 d45 g01 g02 c01 c06 i43 c10 D0000028929 SHP A 300 Plus b01 Entry electrical cables c01 Cold water inlet Male thread G 1 c06 DHW outlet Male thread G 1 c10 DHW circulation Male thread G 1 2 d45 Condensate drain Male thread G 3 4 g01 Air intake g02 Air discharge i43 Cover for manufacturing aperture ...

Page 29: ...lus b01 Entry electrical cables c01 Cold water inlet Male thread G 1 c06 DHW outlet Male thread G 1 c10 DHW circulation Male thread G 1 2 d33 Heat generator flow Female thread G 1 d34 Heat generator return Female thread G 1 d45 Condensate drain Male thread G 3 4 g01 Air intake g02 Air discharge h22 Sensor heat source Diameter mm 9 6 h23 Sensor heat source optional Diameter mm 9 6 i43 Cover for man...

Page 30: ...1 3 BN BK BU BN BU L N PE X1 10 9 7 6 8 BN BU X1 X1 X0 X14 11 LL1 N 12 13 X19 X15 X18 T4 X3 X2 N1 L N LL2 L L1 V2 L N V1 HD ND N1 X4 X11 X12 X10 X16 X9 X6 X5 X23 X20 X22 X21 X17 Mantel Deckel Behälter BN BU 1 2 A B N1 F1 R1 E1 G1 5 3 2 2 1 2 2 2 4 3 2 1 5 3 L1 L1 L1 LHZ LHZ LM1 LM1 LL1 2 3 2 p F3 2 X3 1 2 3 GNYE Behälter F4 S1 S2 D0000058930 ...

Page 31: ...l do mestic use m 23 23 23 Maximum permissible operating pressure cold water DHW MPa 0 8 0 8 0 8 Min max conductivity drinking water μS cm 100 1500 100 1500 100 1500 Output data to EN 16147 Nominal DHW temperature EN 16147 C 55 55 55 Nominal load profile EN 16147 L XL XL Reference DHW temperature EN 16147 A20 C 52 6 54 4 54 4 Reference DHW temperature EN 16147 A15 C 52 7 54 1 52 5 Reference DHW te...

Page 32: ... 60 60 60 Average sound pressure level at 1 m distance free field dB A 45 45 45 Versions IP rating IP 24 IP 24 IP 24 Refrigerant R134a R134a R134a Refrigerant charge kg 0 85 0 85 0 85 Global warming potential of the refrigerant GWP100 1430 1430 1430 CO2 equivalent CO2e t 1 216 1 216 1 216 Power cable length approx mm 2000 2000 2000 Dimensions Height mm 1501 1905 1905 Diameter mm 690 690 690 Height...

Page 33: ...st protection function C 8 8 8 Set temperature 1 Factory setting C 55 55 55 Guarantee The guarantee conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany In countries where our subsidiaries sell our products a guarantee can only be issued by those subsidiaries Such guarantee is only grant ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee No other guaran...

Page 34: ...ssemblage de l appareil 53 11 Mise en service 53 11 1 Première mise en service 53 11 2 Remise en marche 54 12 Configuration 54 13 Mise hors service 55 14 Aide au dépannage 55 14 1 Codes de défauts 55 14 2 Réinitialisation du limiteur de sécurité 57 14 3 Protection thermique 57 15 Entretien et maintenance 57 15 1 Dépose du capot de l appareil 57 15 2 Dépose de l habillage 57 15 3 Nettoyer l évapora...

Page 35: ... teur de pression si la pression maximale dans la conduite d arrivée d eau froide peut dépasser cette limite La conduite d évacuation doit être conçue de sorte que l eau puisse s écouler librement lorsque la soupape de sécurité est entièrement ouverte Installez la conduite de purge de la soupape de sécurité avec une pente constante vers le bas dans un local à l abri du gel L ouverture de purge de ...

Page 36: ... le respect de cette notice et de celles des accessoires utilisés 2 2 Consignes de sécurité générales N utilisez cet appareil que s il est installé dans son intégralité et doté de tous les dispositifs de sécurité AVERTISSEMENT Blessure L appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des person...

Page 37: ...ir ambiant du local d implantation de 1 C à 3 C env L appareil condense également l humidité de l air qui se dépose sous forme de condensats Ces condensats sont ensuite éliminés via l évacua tion des condensats L appareil possède une régulation électronique à écran LCD Vous pouvez p ex consulter la quantité actuellement disponible d eau chaude mélangée à 40 C La régulation électronique facilite un...

Page 38: ...ote vous pouvez activer la résistance électrique d appoint ou de secours avec le mode chauffage de secours Voir le chapitre Réglages Touche Chauffage rapide Fonction nement du chauffage de secours En présence d une augmentation imprévue de demande en eau chaude sanitaire la touche Chauffage rapide permet d activer le chauffage d appoint de secours en complément de la pompe à chaleur Voir le chapit...

Page 39: ...s de pause minimal après l arrêt est de 20 minutes Le nombre de commutations Marche ou Arrêt ne doit pas dépasser 10 par jour La capacité de l actionneur de commutation doit répondre aux exigences quant à la protection élec trique voir chapitre Données techniques Tableau des données 3 7 Raccordement d un générateur de signal externe Remarque Cette variante de raccordement doit exclusivement être r...

Page 40: ... la partie inférieure à 65 C et par conséquent la phase Chauffage rapide de confort n est pas encore achevée Le symbole Résistance électrique de secours d appoint reste affiché jusqu à la fin de la fonction Chauffage rapide de confort 4 2 Configuration Menu En affichage standard l écran affiche le volume d eau mélangé La touche Menu permet d appeler successivement toutes les informations et les po...

Page 41: ...mpéra ture de consigne 1 La température de consigne 2 est activée pour une durée mini male de fonctionnement de 20 minutes quand cette activation a été initiée par le générateur de signal externe Si au terme de ces 20 minutes le signal externe est encore actif le compresseur continue de fonctionner jusqu à la disparition du signal externe ou jusqu à ce que la température de consigne 2 soit atteint...

Page 42: ...rapide de confort En conditions normales activez la fonction Chauffage rapide de confort en appuyant sur la touche Chauffage rapide afin de couvrir un besoin élevé et imprévu en eau chaude sanitaire sans pour autant modifier les réglages de base de l appareil Si vous activez le chauffage rapide de confort manuellement par appui sur la touche la pompe à chaleur et la résistance électrique d appoint...

Page 43: ... symbole Résistance électrique d ap point de secours apparaît Le symbole Service Défaut clignote 4 4 Mise en arrêt d urgence Procédez comme suit en cas d urgence f f Déconnectez l alimentation électrique en débranchant la prise ou en coupant le disjoncteur f f Coupez l arrivée d eau froide f f Informez sans délai un installateur car l appareil n est pas protégé contre la corrosion quand l alimenta...

Page 44: ...ha leur ne chauffe plus Le symbole Service Dé faut clignote et l eau ne chauffe pas Voir le chapitre Codes d erreur Contactez impérativement un installateur dans les plus brefs délais Le symbole Service Défaut clignotant indique qu une erreur est survenue et que la pompe à chaleur ne chauffe plus Le symbole Dégivrage s affiche L appareil est en mode dégivrage Aucune intervention n est né cessaire ...

Page 45: ...ité de commande Les derniers réglages des valeurs de consigne sont actifs L appareil continue de chauffer Veuillez en informer un ins tallateur 256 Cligno tement Fonctionnement du chauffage de secours déclenché manuellement uniquement chauffage électrique d appoint de secours actif Voir chapitre Descrip tion de l appareil Fonc tionnement du chauf fage de secours E 2 Cligno tement La sonde de tempé...

Page 46: ... l appareil est élevé et le couple de renversement est faible f f Sécurisez l appareil pour éviter toute chute f f N installez l appareil que sur un sol plan Dommages matériels L habillage de l appareil n est pas conçu pour absor ber des contraintes élevées En cas de transport non conforme des détériorations importantes peuvent se produire f f Respectez les remarques apposées sur l emballage Ne re...

Page 47: ...ableau de données Respectez les distances de sécurité et les zones de protection Il faut veiller à un espace suffisant pour les travaux de montage de maintenance et de nettoyage Les distances minimales nécessaires doivent être respectées voir Chapitre Préparatifs Mise en place de l appareil Le fonctionnement d autres appareils dans le local d implan tation ne doit pas être entravé Pour obtenir de ...

Page 48: ...s accessoires sont placés dans les coins du carton Re tirez les accessoires avant d éliminer l emballage f f Déballez l appareil avec précaution au niveau de l agrafage du carton d emballage D0000034797 1 1 Agrafages du carton d emballage L appareil est fixé à la palette par trois attaches métalliques vis sées Les attaches métalliques sont accrochées aux pieds de l ap pareil sous la tôle de fond d...

Page 49: ...alisé à l aide de joints plats pour prévenir toute corrosion des raccords L étanchéité des raccords ne doit pas être réalisée à l aide de chanvre Les raccords filetés isolants fournis créent une isolation extérieure permettant de prévenir la formation de tartre cathodique en présence d eaux fortement conductrices D0000057018 2 3 1 4 1 Écrou tournant G1 2 Gaine isolante 3 Tube à collet battu 22x1 m...

Page 50: ...nes à priorité ECS peuvent être raccordés Cela impose une détection de la température du ballon par une sonde de température à basse tension de sécurité Il est possible de positionner la sonde de température à deux hauteurs différentes dans le ballon d eau chaude sanitaire de l ap pareil La disposition de la sonde dans le doigt de gant du tiers supérieur du ballon permet de produire l ECS par le g...

Page 51: ...mplantation AVERTISSEMENT Électrocution En cas d endommagement ou d échange le câble de rac cordement électrique ne doit être remplacé que par un installateur habilité par le fabricant et par une pièce de rechange d origine type de raccordement X Dommages matériels Installez un disjoncteur différentiel RCD Dommages matériels La tension indiquée doit correspondre à la tension du sec teur Respectez ...

Page 52: ... signal de commutation externe La tem pérature de consigne 2 est prioritaire sur la température de consigne standard tant que le signal de commutation est émis Vous pouvez raccorder un générateur de signal externe sur la borne X3 1 2 pour activer une température de consigne d eau chaude sanitaire indépendante température de consigne 2 À la livraison la borne X3 1 2 est inoccupée Si cette borne est...

Page 53: ... d utiliser l appareil avec l habillage ouvert ou sans couvercle 11 1 Première mise en service Remarque Remplissez le ballon d ECS avant de mettre l appareil sous tension L appareil est équipé d une protection contre le fonction nement sans eau pour le cas où il serait mis en marche alors que le ballon est vide Remarque Le fonctionnement du compresseur est interrompu pendant au moins une minute ap...

Page 54: ... consigne de 65 C Le mode secours n est pas réactivé après une interruption de l ali mentation électrique Remarque Le fonctionnement du compresseur est interrompu pendant au moins une minute après toute coupure de l alimentation électrique L électronique retarde d une minute la mise en route afin de permettre l initialisation de l appareil Si le compresseur ne démarre pas au terme de ce délai il p...

Page 55: ...mute de la sonde supérieure vers la sonde intégrale L appareil continue de chauffer sans pertes de confort La quan tité d eau mélangée ne peut pas être calculée elle est indiquée par Contrôlez le bon positionnement de la fiche Mesurez la résistance de la sonde et comparez la à celle du tableau de résistance Installez la sonde de rechange 4 Fixe allumé La sonde intégrale est défec tueuse Si la sond...

Page 56: ...elle du tableau de résistance Remplacez la sonde E 16 Fixe allumé Le pressostat haute pression s est déclenché Le fonc tionnement du chauffage avec le compresseur est temporairement bloqué Dès que la pression s est norma lisée le fonctionnement du chauffage du compresseur reprend Aucune intervention n est néces saire Après concertation avec le client abaissez éventuellement la tem pérature de cons...

Page 57: ...ui fixe le panneau de commande et le capot de l appareil à l appareil f f Poussez le panneau de commande vers le haut D0000034802 f f Déposez le panneau de commande f f Le panneau de commande est connecté à l électronique de l appareil à l aide d un câble électrique Débranchez le cas échéant la prise à l arrière du panneau de commande pour pouvoir l enlever complètement f f Déposez avec précaution...

Page 58: ...e de vidange dévissez la conduite d arrivée d eau froide du raccord Arrivée Eau froide f f À des fins de ventilation dévissez la conduite d eau chaude connectée au raccordement Sortie ECS Il reste un peu d eau dans la partie inférieure du ballon d eau chaude sanitaire 15 5 Détartrer la résistance d appoint de secours Ne détartrez la bride électrique du chauffage électrique d ap point de secours qu...

Page 59: ... place l habillage supérieur L habillage se che vauche au niveau de la jonction Une languette se fixe dans l encoche située de l autre côté de l habillage f f Vissez l habillage f f Montez la rosace et le coude de sortie d évacuation des condensats 15 11 Mise en place du capot de l appareil AVERTISSEMENT Électrocution f f Reconnectez le câble de mise à la terre au capot de l appareil f f Reposez l...

Page 60: ...5 1116 d45 g01 g02 c01 c06 i43 8 24 722 c10 D0000020779 SHP A 220 Plus b01 Passage des câbles électriques c01 Arrivée eau froide Filetage mâle G 1 c06 Sortie eau chaude Filetage mâle G 1 c10 Boucle de circulation Filetage mâle G 1 2 d45 Écoulement des condensats Filetage mâle G 3 4 g01 Aspiration d air g02 Refoulement d air i43 Protection de l ouverture de production ...

Page 61: ...g01 g02 c01 c06 i43 c10 D0000028929 SHP A 300 Plus b01 Passage des câbles électriques c01 Arrivée eau froide Filetage mâle G 1 c06 Sortie eau chaude Filetage mâle G 1 c10 Boucle de circulation Filetage mâle G 1 2 d45 Écoulement des condensats Filetage mâle G 3 4 g01 Aspiration d air g02 Refoulement d air i43 Protection de l ouverture de production ...

Page 62: ...t d air h22 Sonde générateur de chaleur Diamètre mm 9 6 h23 Sonde générateur de chaleur opt Diamètre mm 9 6 i43 Protection de l ouverture de production 16 2 Schéma électrique A1 Module électronique régulation A2 Module électronique unité de commande C1 Condensateur E1 Corps de chauffe F1 Limiteur de sécurité TSR F2 Protection thermique M1 F3 Pressostat haute pression F4 Protection G1 Anode à coura...

Page 63: ... BN BK BU BN BU L N PE X1 10 9 7 6 8 BN BU X1 X1 X0 X14 11 LL1 N 12 13 X19 X15 X18 T4 X3 X2 N1 L N LL2 L L1 V2 L N V1 HD ND N1 X4 X11 X12 X10 X16 X9 X6 X5 X23 X20 X22 X21 X17 Mantel Deckel Behälter BN BU 1 2 A B N1 F1 R1 E1 G1 5 3 2 2 1 2 2 2 4 3 2 1 5 3 L1 L1 L1 LHZ LHZ LM1 LM1 LL1 2 3 2 p F3 2 X3 1 2 3 GNYE Behälter F4 S1 S2 D0000058930 ...

Page 64: ...7 A15 l 277 412 387 Quantité d eau chaude sanitaire utile maximale à 40 C EN 16147 A7 l 254 410 381 Puissance théorique de chauffage Prated EN 16147 A20 kW 1 6 1 52 1 43 Puissance thermique nominale Prated EN 16147 A15 kW 1 45 1 63 1 41 Puissance thermique nominale Prated EN 16147 A7 kW 1 01 1 14 1 07 Durée de mise en température EN 16147 A20 h 6 06 9 05 9 05 Durée de mise en température EN 16147 ...

Page 65: ...deur mm 1740 740 740 2100 740 740 2100 740 740 Poids Poids à vide kg 120 135 156 Raccords Raccordement pour écoulement des condensats G 3 4 A G 3 4 A G 3 4 A Raccordement de circulation G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Raccordement hydraulique G 1 A G 1 A G 1 A Raccord échangeur de chaleur G 1 Valeurs Type d anode Anode à courant imposé Anode à courant imposé Anode à courant imposé Débit d air m h 550 550 ...

Page 66: ...lle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits D éventuelles garanties accordées par l importa teur restent inchangées Environnement et recyclage Merci de ...

Page 67: ...www stiebel eltron com SHP A 220 300 Plus 67 FRANÇAIS NOTES ...

Page 68: ...ron cz www stiebel eltron cz Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltron...

Reviews: