background image

16 | cFK 5

 ОПАСНОСТЬ получения 

ожогов!

При  эксплуатации  при-

бора его корпус и поток выхо-

дящего воздуха имеют высокую 

температуру (выше 80 °C).

 ОПАСНОСТЬ 

воспламенения

Запрещено располагать 

на приборе или в его непосред-

ственной  близости  горючие, 

легковоспламеняющиеся  или 

теплоизоляционные  материа-

лы  или  предметы,  например, 

белье, одеяла, журналы, емко-

сти с мастикой для полов, бен-

зином,  баллоны  со  спреями  и 

тому подобное.

!

 ОПАСНОСТЬ получения 

травм

Управ ление  ус трой-

ством  детьми  или  лицами  с 

ограниченными физическими, 

сенсорными  и  умственными 

способностями должно проис-

ходить только под присмотром 

или  после  соответствующего 

инструктажа,  проведенного 

лицом, отвечающим за их без-

опасность.

Необходимо следить за детьми 

и не позволять им играть с при-

бором!

 ОПАСНОСТЬ пожара

Запрещается накрывать 

прибор  –  существует 

риск перегрева.

2.3  Безопасное расстояние 

до прибора

необходимо соблюдать минималь-

ное безопасное расстояние от при-

бора  до  расположенных  рядом 

объектов из воспламеняющихся и 

негорючих материалов, например, 

таких, как мебель, гардины, шторы, 

другие текстильные изделия:

!

 Повреждение 

оборудования и ущерб 

для окружающей среды

теплый  воздух  должен  беспре-

пятственно выходить из прибора.

2.4  Знак технического кон-

троля

см. заводскую табличку с паспорт-

ными данными на приборе.

3.  Описание прибора

настоящий прибор представляет 

собой  обогреватель  конвектор-

ного типа. нагретый воздух через 

отверстия в верхней части корпуса 

прибора равномерно поступает в 

помещение, не создавая при этом 

сквозняков.
прибор оснащен терморегулято-

ром. благодаря ему поддержива-

ется постоянная заданная темпе-

ратура в помещении.

4.  Настройки

4.1  Панель управления

1  ручка регулятора 

температуры

4.2  Включение прибора

f

f

подключить прибор к элек-

тропитанию, вставив вилку в 

сетевую розетку.

4.3  Настройка темпера-

туры

f

f

настройка необходимой тем-

пературы в помещении про-

изводится ручкой регулятора 

температуры.

так можно  выполнять бесступен-

чатую регулировку температур в 

диапазоне от +6 °c до 45 °c.
когда температура в помещении 

достигает заданного уровня, тер-

морегулятор  автоматически  вы-

ключает прибор. 
когда температура в помещении 

опускается ниже заданного уров-

ня, терморегулятор автоматически 

включает прибор. таким образом, 

необходимая  температура  в  по-

мещении поддерживается на по-

стоянном уровне.

4.4  Защита от замерзания

f

f

установить ручку регулятора 

температуры в положение **.

терморегулятор  автоматически 

включает прибор, если температу-

ра в помещении опускается ниже 

уровня установленной температу-

ры защиты от замерзания (см. главу 

«технические характеристики / та-

блица параметров»). 

4.5  Отключение прибора

f

f

обесточить прибор, вынув 

вилку из розетки.

русский

Эксплуатация

1.  Общие  

указания

1.1  Сведения о руковод-

стве

глава «Эксплуатация» предназна-

чена для пользователя изделия и 

специалиста.
глава «монтаж» предназначена для 

специалиста.

 Указание

перед началом эксплуата-

ции следует внимательно 

прочитать данное руководство и 

сохранять его. при необходимо-

сти передать настоящее руковод-

ство следующему пользователю.

1.2  Пиктограммы, исполь-

зуемые в данном руко-

водстве

 Опасность для жизни 

вследствие поражения 

электрическим током!

 Опасность пожара!

 Опасность получения 

ожогов!

!

 Опасность получения 

травм!

!

 Повреждение 

оборудования и ущерб 

для окружающей среды

указание  на  возможность  воз-

никновения  опасной  ситуации 

при  установке  прибора  или  во 

время его эксплуатации, а также 

на    возможность  повреждения 

устройства,  нанесения  вреда 

окружающей  среде  или  причи-

нения материального ущерба.

 Следует ознакомиться!

необходимо внимательно 

прочитать данный раздел.

f

f

Этот символ указывает на 

необходимость выполнения 

определенных действий. опи-

сание необходимых действий 

приведено шаг за шагом.

Эта маркировка является ссылкой 

на рис. а.

1.3  Символы на приборе

символ имеет следующее значе-

ние:

 Утилизация прибора

приборы  с  такой  марки-

ровкой  нельзя  выбрасы-

вать в контейнер для бытовых от-

ходов, их необходимо собирать и 

утилизировать отдельно.

 Не накрывать прибор

запрещено  класть  на 

прибор какие-либо пред-

меты или текстильные изделия. 

Возможно воспламенение пред-

метов или текстильных изделий.

1.4  Единицы измерения

 Указание

при отсутствии иных ука-

заний все размеры приве-

дены в миллиметрах.

2.  Техника безопас-

ности

2.1  Использование по на-

значению

прибор предназначен для обогре-

ва небольших помещений, напри-

мер, туалетов.
любое  иное  или  выходящее  за 

пределы настоящего руководства 

использование данного прибора 

считается использованием не по 

назначению. использование по на-

значению также подразумевает со-

блюдение положений настоящего 

руководства. В случае изменения 

или  переоборудования  прибора 

все  гарантийные  обязательства 

утрачивают силу!
прибор предназначен для бытово-

го использования. для его безопас-

ного обслуживания пользователю 

не требуется проходить инструк-

таж.  Возможно  использование 

прибора не только в быту, но и, на-

пример, на малых предприятиях, 

при  условии  соблюдения  тех  же 

условий эксплуатации.

2.2  Общие указания по тех-

нике безопасности

необходимо  соблюдать  следую-

щие  указания  и  инструкции  по 

технике безопасности:
использовать  прибор  следует 

только  в  полностью  собранном 

виде  со  всеми  установленными 

предохранительными  устрой-

ствами.

 ОПАСНОСТЬ пожара

Запрещено использовать 

прибор... 

в помещениях, где из-за нали-

чия химических веществ, пыли, 

газов или паров есть опасность 

воспламенения или взрыва.

...в непосредственной близости 

от  магистралей  или  емкостей 

для транспортировки или хра-

нения горючих и взрывоопас-

ных материалов.

если в помещении, где установ-

лен прибор, проводятся такие 

работы, как укладка, шлифовка, 

герметизация.

если в помещении ведутся ра-

боты с использованием бензи-

на,  спреев,  мастик  для  полов 

или аналогичных веществ. 

 ОПАСНОСТЬ поражения 

электрическим током

Вскрывать  прибор  раз-

решается только в обесточен-

ном  состоянии  и  только  спе-

циалисту.

 ОПАСНОСТЬ поражения 

электрическим током

Не эксплуатировать при-

бор  при  повреждении  кабеля 

сетевого питания. 

Замену поврежденного кабеля 

сетевого питания разрешается 

производить только специали-

сту.

Summary of Contents for CFK 5

Page 1: ...nd installation Utilisation et Installation Bediening en installatie Obsluha a instalace Frostschutz Kleinheizger t small anti freeze heater convecteur de mise hors gel kleine vorstbeveiliging Mal top...

Page 2: ...2 CFK 5 E 387 80 170 110 i13 b01 D0000019010 F 26_07_31_0242 A 20 250 250 300 250 D0000019016 B 26_07_31_0239 C 600 600 22 50 3 0 0 0 1 2 3 0 26_07_31_0167 D 26_07_31_0240 1 2 3...

Page 3: ...stehen Deutsch Bedienung 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Dokumentinformation Das Kapitel Bedienung richtet sich an den Produktbenutzer und den Fachhandwerker Das Kapitel Installation richtet sich an den Fac...

Page 4: ...Schutzbereich 3 f f Stellen Sie sicher dass Sie zu Ba dewannen Duschen und Wasch becken die Sicherheitsabst nde des Schutzbereich 2 einhalten 9 2 Montageort GEFAHR Brand fStellen Sie sicher dass die...

Page 5: ...5 Notizen...

Page 6: ...des Ger tes aus f hren zu lassen oder selbst auszuf hren Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mt liche Material und Montagekost...

Page 7: ...kommunalen Sammelstelle gew hrleistet Wir Hersteller sorgen im Rahmen der Produktverantwortung f r eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altger te Weitere Informationen erhalten Sie ber I...

Page 8: ...polish or naphtha spray cans or similar on the appliance or in direct proxim ity to it DANGER Injury Where children or persons with limited physical sen sory or mental capabilities are allowed to cont...

Page 9: ...wall mounting bracket 1 locking tab 2 screws 2 rawl plugs 9 Preparations 9 1 Installation in bath rooms DANGER Electrocution Install the appliance ex clusively outside safety zone 2 C 0 Safety zone 0...

Page 10: ...Utilisation 1 Remarques g n rales 1 1 Informations relatives au document Le chapitre Utilisation s adresse aux utilisateurs du produit et aux instal lateurs Le chapitre Installation s adresse aux ins...

Page 11: ...ne prise secteur f f Assurez vous que l appareil ne soit pas install moins de 10 cm c t d une prise secteur 9 3 Distances minimales A f f Assurez vous que les distances minimum avec les objet avoisi n...

Page 12: ...middellijke omge ving ervan geen brandbare ont vlambare of warmte isolerende voorwerpen of stoffen geplaatst worden zoals wasgoed dekens tijdschriften blikken boenwas of benzine spuitbussen en derge l...

Page 13: ...9 Voorbereidingen 9 1 Installatie in badkamers GEVAAR voor elektrische schok Het is slechts toegestaan hettoestelbuitenveiligheidszone 2 te installeren C 0 Veiligheidszone 0 1 Veiligheidszone 1 2 Veil...

Page 14: ...p a rychlej po moci si p ipravte slo XXXXXXXX kter je uvedeno na typov m t tku esky Obsluha 1 Obecn pokyny 1 1 Informace o dokumentu Kapitola Obsluha je ur ena u iva tel m p stroje a instala n m tech...

Page 15: ...lenosti od sousedn ch objekt f f Zajist te aby mohl z p stroje voln unikat hork vzduch 10 Mont D 1 Bezpe nostn z mek 2 Zav en na ze 3 Z padka f f Upevn te z v s pomoc hmo dinek a roub ke st n f f Um s...

Page 16: ...16 CFK 5 80 C 2 3 A 2 4 3 4 4 1 B 1 4 2 f f 4 3 f f 6 C 45 C 4 4 f f 4 5 f f 1 1 1 1 2 f f A 1 3 1 4 2 2 1 2 2...

Page 17: ...CFK 5 17 5 6 f f XXXXXXXX 7 7 1 7 2 8 8 1 1 1 2 2 9 9 1 2 C 0 0 1 1 2 2 3 3 f f 2 9 2 f 90 C f f f f 10 9 3 A f f f f 10 D 1 2 3 f f f f f f f f f f 10 1 f f...

Page 18: ...18 CFK 5 11 11 1 E b01 i13 11 2 F R1 N1 F1 11 3 CFK 5 073685 0 5 1 N 230 mm 387 mm 170 mm 110 1 2 C 6 IP IP20 II C 6 45 AEG...

Page 19: ...19...

Page 20: ...w stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz C dex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kf...

Reviews: