INsTALLATIoN
Technische daten
D
EU
TS
CH
www.stiebel-eltron.com
WWK 221-301 electronic |
37
X13
X2
L
N
M1
M
1~
C
R
S
C1
M2
M
1~
X0
A1
A2
T1
F2
1
3
BN
BK
BU
BN
BU
L
N
PE
X1
10
9
7
6
8
BN
BU
GNYE
X1
X1
X0
X14
V2
V1
11
L
L1
N
12
13
X19
X15
X18
T2
T3
T4
X3
X2
N1
L´
N´
L
L2
L
L1
V2
L
N
V1
HD
ND
N1
X4
X11
X12
X10
X16
X9
X6
X5
X23
X20
X22
X21
PWM
X17
coat
cap
storage tank
BN
BU
1
2
A
B
N1
F1
R1
E1
1
G1
5
3
2
2
2
1
2
1
2
2
2
4
3
2
1
5
3
L1
L1
L1
L
HZ
L
HZ
L
M1
L
M1
L
L1
2
3
2
p
F3
4
1
2
X2
3
A1
elektronische Baugruppe (Regelung) / electronic assembly (control) / module électronique (régulation)
A2
elektronische Baugruppe (Bedienteil) / electronic assembly (panel) / module électronique (manipulation)
C1
Betriebskondensator / capacitor / condensateur
E1
Heizkörper / heater / corps de chauffe
F1
Sicherheitstemperaturbegrenzer TSR / safety temperature limiter TSR/ thermostat de sécurité TSR
F2
Motorschutzschalter M1 / motor protection switch M1 / protection moteur M1
F3
Hochdruckwächter / high pressure switch / capteur haute pression
F4
Schmelzsicherung / fuse / coupe-circuit fusible
G1
Fremdstromanode / impressed current anode / anode à courant imposé
M1
Verdichter / compressor / compresseur
M2
Lüfter / fan / ventilateur
N1
Thermostat TSR / thermostat TSR / thermostat TSR
R1
Widerstand / resistor / résistance
S1
DIP-Schalter (Betriebsmodus) / DIP-switch (operating mode) / DIP-interrupteur (mode de service)
S2
DIP-Schalter / DIP-switch / DIP-interrupteur
T1
Temperaturfühler (Dom/Int.) / temperature sensor (Dom/Int.) / sonde de température (Dom/Int.)
T2
Temperaturfühler Heißgas / temperature sensor hot gas / sonde de température de gaz chaud
T3
Temperaturfühler Lufteintritt / temperature sensor suction / sonde de température d'admission
T4
Temperaturfühler Verdampfer / temperature sensor vaporizer / sonde de température de vaporisateur
V1
Magnetventil (bestromt im Heizbetrieb) / switching valve (energized in heating mode) / valve de commutation (tension en mode chauffage)
V2
Magnetventil (bestromt im Abtaubetrieb) / switching valve (energized in defrosting mode) / valve de commutation (tension en mode dégivrage)
X0
Netzanschlussklemme / main terminal / borne d'alimentation
X1
Anschlussklemme / terminal / borne
X2
Anschlussklemme / terminal / borne (PWM)
X3
Anschlussklemme / terminal / borne (ext. sig.)
F4
4
4
storage tank
S1
S2
3
2
1
X3
2
D
00000
40
68
9
16.3 Störfallbedingungen
WARNUNG Verbrennung
Im Störfall können Temperaturen bis zur Sicherheitstem-
peraturbegrenzung auftreten (siehe Kapitel „Technische
Daten / Datentabelle“).