background image

//

 Ex RC … 

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

6 /16

Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor

Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor

Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique

Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico

Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético 

Инструкция по монтажу и подключению / Магнитный датчик

Italiano

Installazione, montaggio e smontaggio

=

PERICOLO

Componenti sotto tensione. Atmosfera esplosiva. 

Pericolo di esplosione! Rischio di ustione!

 Con-

nessione e disconnessione soltanto da parte di 

personale qualificato ed autorizzato. Connessione 

e disconnessione soltanto in ambienti non esplosivi.

La distanza minima di montaggio tra due sensori magnetici deve esse-

re di 50 mm. Tenere lontano da trucioli di ferro, non montare in forti 

campi magnetici e su materiale ferromagnetico. Se necessario, mon-

tare 20 mm di materiale non ferromagnetico attorno al sensore ma-

gnetico. Montare il sensore magnetico e il magnete di azionamento al-

lineati centralmente l’uno con l’altro. Non montare con materiale di 

fissaggio ferromagnetico. Non usare il dispositivo come mezzo mecca-

nico di arresto. Ogni posizione di montaggio è possibile. 

A seconda del 

tipo di carico elettrico a cui viene sottoposto il sensore magnetico, 

esso deve essere protetto mediante un circuito di protezione contro 

picchi di tensione e corrente. Va differenziato fra carichi ohmici, in-

duttivi e capacitivi.

Per evitare cariche elettrostatiche e pericolo di scossa elettrica: utiliz-

zare il conduttore protettivo (cavo verde/giallo o cavo senza guaina) 

presente sul dispositivo. In alternativa: includere il dispositivo nel col-

legamento equipotenziale (messa a terra) tramite il fissaggio o la con-

nessione del conduttore protettivo esterno presente 

sull'alloggiamento.

Uso e funzionamento

=

PERICOLO

In caso di sovraccarico dei contatti, temperature di 

esercizio troppo elevate. 

Pericolo di esplosione! Ri-

schio di ustione!

 Per la protezione da cortocircuito, 

utilizzare un fusibile di dimensioni appropriate.

-  Utilizzare il dispositivo soltanto entro i limiti di carico elettrico con-

sentiti (vedere i dati tecnici).

-  Utilizzare il dispositivo soltanto entro il range di temperature con-

sentito (vedere l’etichetta del prodotto e i dati tecnici).

Pulizia

-  Utilizzare un panno umido per pulire dispositivi in aree esplosive.  

In questo modo si impedisce la carica elettrostatica.

-  Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati, 

non abrasivi, non graffianti.

- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.

Smaltimento

-  Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.

-  Riciclare ciascun materiale separatamente.

Português

Utilização das instruções de montagem e instalação

Público alvo: pessoal autorizado e qualificado.

Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas 

por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados 

pela empresa. 

1.  Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.

2.  Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-

nal e prevenção de acidentes.

3.  Instalar e operar o dispositivo.

Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema de 

controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis relevan-

tes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante  

da máquina.

No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão  

dessas instruções.

Escopo de entrega

1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa  

em papelão.

Informações de segurança

=

Neste documento, o triângulo de advertência 

é usado com uma palavra para indicação de 

situação perigosa.

Manutenzione, assistenza e

 

riparazione

=

PERICOLO

Componenti sotto tensione. 

Pericolo di scossa elet-

trica! 

Non tentare di riparare dispositivi difettosi e 

danneggiati. Sostituirli.

=

PERICOLO

Atmosfera esplosiva. 

Rischio di ustione!

 Non tra-

sformare o modificare il dispositivo.

In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manuten-

zione periodica come segue:

1. Rimuovere tutti i residui di sporco.

2. Verificare le entrare e i collegamenti dei cavi.

3. Verificare la presenza di danni.

Indicazioni

Per la costruzione di apparecchiature elettriche in aree a rischio di 

esplosione si applica la EN 60079-14. Occorre inoltre osservare il cer-

tificato di prova ATEX e le particolari condizioni in esso contenute. Il 

produttore di un impianto o macchinario si assume la responsabilità 

della sua corretta funzione globale. Soggetta a modifiche tecniche. 

Summary of Contents for Ex RC Series

Page 1: ...oren der Reihe Ex RC entsprechen den Europ ischen Normen f r den Explosionsschutz EN 60079 0 und EN 60079 18 Sie sind f r den Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie Zonen 2...

Page 2: ...tfunktion sicherzustellen Technische nderungen vorbehalten Deutsch Originalbetriebsanleitung English Use of the mounting and wiring instructions Target group authorised and qualified staff All actions...

Page 3: ...arantee the correct general function Subject to technical modifications ments of EN 60079 14 e g with regard to dust deposits and tempera ture limits Special conditions and X marking Lay the connectio...

Page 4: ...plage de temp rature ambiante autoris e voir plaque d identification et donn es techniques Nettoyage Pour viter une charge lectrostatique l appareil ne doit tre nettoy qu avec un chiffon humide dans...

Page 5: ...controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina In caso di dubbi fa fede la versione in lingua tedesca di queste istru...

Page 6: ...dati tecnici Utilizzare il dispositivo soltanto entro il range di temperature con sentito vedere l etichetta del prodotto e i dati tecnici Pulizia Utilizzare un panno umido per pulire dispositivi in a...

Page 7: ...x o apenas por pessoal qualificado e autorizado Conex o e desconex o apenas em ambiente n o explosivo A dist ncia entre dois sensores magn ticos dever ser de no m nimo 50 mm Manter dist ncia de cavaco...

Page 8: ...60079 0 EN 60079 18 1 2 21 22 EN 60079 14 EN 60079 14 X EN 60079 0 Ex RC 12 4J Ik Ik 50 20 1 Eliminar restos de sujeira 2 Verificar o estado da veda o do prensa cabos 3 Verificar se h danos Observa e...

Page 9: ...or Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegamento Sensore magnetico Instru es de montagem e instala o...

Page 10: ...sor Mounting and wiring instructions Magnetic sensor Instructions de montage et de c blage Capteur magn tique Istruzioni di montaggio e collegamento Sensore magnetico Instru es de montagem e instala o...

Page 11: ...geerdet werden Type Ex RC 2580 B with mounting thread has a double and reinforced insulation Devices of this type do not need to be grounded La version Ex RC 2580 B avec douille de fixation a une iso...

Page 12: ...20 KST Switching system NC contact NO contact 1 pole changeover contact Degree of protection IP67 according to EN 60529 Connection 2 or 3 or 4 wire cable Cable length 2 5 or 10 m Temperature class T6...

Page 13: ...b IIC T6 Gb L II 2D Ex mb IIIC T80 C Db DMT 01 ATEX E 058 X IECEx Ex mb IIC T6 Gb Ex mb IIIC T80 C Db IECEx BVS 07 0007X Portugu s Dados t cnicos Normas aplic veis EN 60079 0 EN 60079 18 EN 60947 5 2...

Page 14: ...ensore magnetico Instru es de montagem e instala o Sensor magn tico Herstellungsdatum 012220 Montag KW 22 2020 Production date Monday CW 22 2020 Date de fabrication lundi semaine 22 2020 Data di produ...

Page 15: ...dliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche U...

Page 16: ...ijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tilslutnings vejledning p Der...

Reviews: