background image

//

 Ex GF…

Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter
Mounting and wiring instructions / Foot switches
Instructions de montage et de câblage / Pedale de commande
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale

Instruções de montagem e instalação / Interruptores de pedais

Инструкции Монтаж и Коммутация / Ножные педальные выключатели

st

eut

e Schaltgerät

e GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany, www

.s

teut

e.c

om

italiano

Dati tecnici
Normative  

EN 60079-0, EN 60079-1, EN 6007-31; 

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1

Custodia  

in alluminio presso-fuso, laccato

Sistema di  
commutazione 

scatto lento tipo Zb, 1 NC/1 NA, contatto NC 

 

 

ad azione obbligata; scatto rapido interruzio- 

 

 

ne interruzione semplice tipo C, tipo Za:  

 

 

1 NC/1 NA interruzione doppia

Grado di protezione 

IP 65 secondo IEC/EN 60529

Collegamento 

cavo in PVC a 3 o 4 fili H05 VV-F 0.75 mm

2

B10d (10% carico  

nominale) 

Ex GF: 2 millioni

TM  

Ex GF: max. 20 anni

Categoria d'impiego 

AC-15; DC 13

Carico elettrico di

 

utilizzo

 

tipo Zb: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC, 

 

 

T > 65 °C: 3 A/250 VAC; 4 A/24 VDC 

 

 

Form Za: 5 A/250 VAC; 0,2 A/230 VDC, 

 

 

tipo C: 5 A/250 VAC, 0,16 A/230 VDC

Protezione da  
cortocircuito 

scatto lento: 6 A (gL/gG)  

 

 

scatto rapido: 5 A (gL/gG)

Durata meccanica

 

1 million manovre

Classe di temperatura 

T6/T5

Temperatura  
circostante 

T6 = -20 °C … +60 °C, T5 = -20 °C … +75 °C

Protezione anti- 
deflagrante 

L

 

II 2G Ex d IIC T6/T5 Gb 

 

 

 

II 2D Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db IP65

Certificato di collaudo 

PTB 11 ATEX 1002 X

Português

Dados técnicos
Normas  

EN 60079-0, EN 60079-1, EN 6007-31; 

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1

Carcaça

  

Alumínio fundido sob pressão, pintado

Sistema de comutação

  Comutação lenta type Zb, 1 NF/1 NA, contato 

 

 

NF de ruptura forçada; comutação rápida  

 

 

type C: interrupção simples, type Za: 1 NF/ 

 

 

1 NA interrupção duplo

Classe de proteção

 

IP 65 de acordo com EN 60529

Cabo de ligação

 

Cabo de PVC de 3 ou 4 vias  

 

 

H05 VV-F 0.75 mm

2

B10d (10% carga  

nominal) 

Ex GF: 2 milhões

TM  

Ex GF: max. 20 anos 

Categoria de uso

 

AC-15; DC 13

Medição da tensão de  
operação/voltagem

 

type Zb: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC, 

 

 

T > 65 °C: 3 A/250 VAC; 4 A/24 VDC

 

 

Form Za: 5 A/250 VAC; 0,2 A/230 VDC, 

 

 

type C: 5 A/250 VAC, 0,16 A/230 VDC

Proteção de curto  
circuito  

comutação lenta: 6 A gL/gG D-Sicherung

 

 

 

comutação rápida: 5 A gL/gG D-Sicherung

Durabilidade mecânica

 

1 milhão folga do actuador

Classe da temperatura

  T6 / T5

Temperaturas 
ambientais

 

T6 = -20 °C … +60 °C, T5 = -20 °C … +75 °C

Proteção contra
Explosão

 

L

 

II 2G Ex d IIC T6/T5 Gb 

 

 

  II 2D Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db IP65

Certificado

 

PTB 11 ATEX 1002 X

Русский

Технические данные

Стандарты

 

EN 60079-0, EN 60079-1, EN 6007-31; 

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1

Корпус

 

Алюминиевый сплав, литой под давлением,  

 

 

усиленный

Переключающая

 

плавное соединение разъединение тип 

Zb:

  

система

 

1 НЗ/1 НР, НЗ с положительным размыка- 

 

 

емым контактом, cкачкообразное соедине- 

 

 

ние разъединение тип

 

C:

 переключающий  

 

 

контакт с одиночным разрывом цепи,  

 

 

тип Za: 1 НЗ/1 НР с двойным разрывом цепи

Класс защиты

 

IP 65 по EN 60529

Подключение

 

3- или 4-жилы, ПВХ -кабель  

 

 

H05 VV-F 0.75 мм

2

B10d (10% 

поимённый

  

ввод

Ex GF: 2 

миллионы

TM

  

Ex GF: 

мaкc. 20 лeт

Категории 

использования

 

AC-15; DC 13 

Диапазоны рабочих 

токов/напряжений

 

Zb: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC, 

 

 

T > 65 °C: 3 A/250 VAC; 4 A/24 VDC; 

 

 

Za: 5 A/250 VAC; 0,2 A/230 VDC, 

 

 

C: 5 A/250 VAC, 0,16 A/230 VDC

Защита от короткого  

замыкания

  

плавное переключение

: 6 A gL/gG  

 

 

D-

предохранитель; cкачкообразное пере- 

 

 

ключение

: 5 A gL/gG D-

предохранитель

 

Механическая  

долговечность 

1 миллиона циклов включения

Температурный класс

  T6/T5

Oкружающая  

температур

 

T6 = -20 °C … +60 °C, T5 = -20 °C … +75 °C

Взрывная

защищенность

 

L

 

II 2G Ex d IIC T6/T5 Gb 

 

 

  II 2D Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db IP65

Сертификаты тестов

 

PTB 11 ATEX 1002 X

Summary of Contents for Ex GF Series

Page 1: ...eser Be schreibung k nnen keine neuen ber die allgemeinen steute Liefer bedingungen hinausgehenden Garantie Gew hrleistungs oder Haf tungsanspr che abgeleitet werden Wartung Bei rauen Betriebsbedingun...

Page 2: ...les fonctionnent librement 2 Eliminer les salissures 3 Graisser les axes ou tourillons 4 Contr ler les entr es de c ble et les raccordements Destinazione ed uso I pedali di comando delle serie Ex GF a...

Page 3: ...os e protegidos contra avarias condi o de licenciamento X Os cabos dever o ser conectados dentro do in v lucro pr prio que corresponda s exig ncias do tipo de prote o encapsulamento contra igni o acen...

Page 4: ...o Interruptores de pedais steute Schaltger te GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com Kontakte Contacts Contacts Contatti Contatos Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensioni...

Page 5: ...e 91 32584 L hne Germany www steute com Ex GF M 2 Ex GFS M 2 Ex GFI M 3 Ex GFSI M 3 Herstellungsdatum 012209 01 Montag KW 22 2009 Production date 01 Monday CW 22 2009 Date de fabrication 01 lundi sem...

Page 6: ...break snap action type C change over contact with single break type Za 1 NC 1 NO contact with double break Degree of protection IP 65 per EN 60529 Connection 3 or 4 wire PVC cable H05 VV F 0 75 mm2 B...

Page 7: ...80 C T95 C Db IP65 Certificato di collaudo PTB 11 ATEX 1002 X Portugu s Dados t cnicos Normas EN 60079 0 EN 60079 1 EN 6007 31 EN 60947 5 1 EN ISO 13849 1 Carca a Alum nio fundido sob press o pintado...

Page 8: ...7 Harmonized standards EN 60079 31 2009 EN ISO 13849 Pr fschein PTB 11 ATEX 1002 X Test certificate Anbringung der CE Kennzeichnung 2011 Application of the CE marking Ort und Datum der Ausstellung L h...

Page 9: ...ding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tils...

Page 10: ...ions de montage et de c blage Pedale de commande Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttori a pedale Instru es de montagem e instala o Interruptores de pedais steute Schaltger te GmbH Co KG B...

Reviews: