background image

6.

Battery Replacement

7.

CAUTION

7.

 ATTENTION

6.

 Remplacement de pile

NOTE : This operation should be done in the  

morning on a sunny day. This will allow the light  

to receive a full 8 hours of sunlight so that the  

rechargeable battery/batteries can reach maximum 

capacity. 

CAUTION: Light element is fragile, please be careful 

not to touch when removing bulb to change battery.
• Remove the top cap by turning it

counter-clockwise.

• Remove bulb by turning counter-clockwise.

• Remove the battery cover.

• Remove the old battery and replace it with a new

AA size 1.2V rechargeable battery of same or

greater mAh.

(USE RECHARGEABLE BATTERIES ONLY).

Note

 : Clean the battery contacts and those of the 

device prior to battery installation.
• Be sure to insert the battery in the proper direction.

• Replace the battery cover.

• Replace the bulb by turning clockwise.

• Replace the top-cap by turning clockwise.

REMARQUE : Cette opération doit se faire le matin 

d’une journée ensoleillée. La lumière reçoit ainsi  

8 heures de plein soleil pour une charge complète  

et maximale de la (les) pile(s) rechargeable. 

ATTENTION: l’élément lumineux est fragile, s’il vous 

plaît soyez prudent de ne pas toucher lors du retrait 

de l’ampoule lors du changement de la batterie.
•  Retirer le couvercle en le dévissant vers 

la gauche. 

•  Retirer l’ampoule en la tournant vers la gauche . 

•  Retirer le couvercle du compartiment à pile.

 

•  Retirer la pile usée et la remplacer par une 

pile neuve de type AA rechargeable de 1.2V de 

même ou plus de mAh.

 

(UTILISER DES PILES RECHARGEABLES SEULEMENT).

Remarque

 : Nettoyer les contacts dans le 

réceptacle avant d’y insérer la pile neuve.
•  Vérifier que la pile est insérée dans la 

direction appropriée. 

•  Replacer le couvercle du compartiment à pile. 

•  Replacer l’ampoule en la tournant vers 

la droite. 

•  Replacer le couvercle en le tournant vers 

la droite.

Battery 

Pile

Battery cover 

Couvercle du compartiment à pile

Top Cap 

Couvercle

 Light source 

Source lumineuse

• Safe for outdoor operation.

• Failure to insert battery/batteries in the correct polarity, as indicated in the battery compartment, may shorten the life

of the battery/batteries or cause battery/batteries to explode or leak.

• Do not mix old and new batteries. Replace all batteries of a set at the same time.

• Do not mix Alkaline, Standard (Carbon-Zinc) or Rechargeable (Nickel Cadmium) or (Nickel Metal Hydride) batteries.

• Do not dispose of batteries in fire.

• Batteries should be recycled or disposed of as per manufacturer’s recommendations.

• Remove battery/batteries if consumed or if product is to be left unused for a long period.

• REPLACEMENT PARTS MAY BE ORDERED BY USING THE FIXTURE MODEL NUMBER AND THE PART’S NAME.

•  Sécuritaire pour usage extérieur. 

•  Si la (les) pile(s) n’est pas insérée en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à pile(s), la durée de vie de la (les) pile(s) 

peut en être réduite ou peut provoquer une explosion ou une fuite. 

•  Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves. Remplacer toutes les piles en même temps. 

•  Ne pas mélanger des piles alcaline, à des piles ordinaire (carbone-zinc)ou à des piles rechargeable (nickel cadmium ou hydrure 

métallique de nickel). 

•  Ne pas jeter les piles dans le feu. 

•  Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément aux recommandations du fabricant. 

•  Enlever la (les) pile(s) si celle-ci est épuisée ou inactive pour une période de temps prolongée. 

•  LES PIÈCES DE RECHANGE PEUVENT ÊTRE COMMANDÉES AVEC LE NUMÉRO DE MODÈLE DE LA Lumière 

ET LE NOM DE LA PIÈCE.

CUSTOMER SERVICE

SERVICE À LA CLIENTÈLE

[email protected]

Reviews: