Steren PUN-285 User Manual Download Page 2

ESP

AÑOL

Antes de utilizar su nuevo accesorio de medición, lea 
este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. 
Guárdelo para futuras referencias.

IMPORTANTE

Para mantener este equipo limpio, limpie la cubierta con un 
paño suave.
No utilice solventes.
Cualquier ajuste, mantenimiento o reparación debe ser realizado 
por personal autorizado.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Su nuevo accesorio de  medición ha sido diseñado de acuerdo a 
los requerimientos de seguridad IEC-1010. Lea los requerimien-
tos de operación para asegurarse que el accesorio es utilizado 
de forma segura.

PRECAUCIONES Y PREPARACIÓN PARA 
REALIZAR  MEDICIONES

No aplique voltaje a los conectores de salida.
No utilice o guarde este instrumento en un lugar con alta tem-
peratura o altos niveles de humedad.
No realice mediciones de corriente antes de que la unidad este 
combinada con un DMM.
Si el equipo es utilizado cerca de equipos que generan ruido, la 
salida de voltaje puede volverse inestable o generar errores.

Este instrumento no debe ser utilizado en conductores sin 
aislante, con un voltaje mayor a 250VCA RMS o 250VCD

SIMBOLOGÍA

Información importante de seguridad, re

fi

 érase al manual de 

operación.

 

Doble aislamiento (Protección clase II)

ESPAÑOL-2

Antes de utilizar su nuevo accesorio de medición, lea
este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.

Este instrumento no debe ser utilizado en conductores sin
aislante, con un voltaje mayor a 250VCA RMS o 250VCD

Summary of Contents for PUN-285

Page 1: ......

Page 2: ...oltaje a los conectores de salida No utilice o guarde este instrumento en un lugar con alta tem peratura o altos niveles de humedad No realice mediciones de corriente antes de que la unidad este combinada con un DMM Si el equipo es utilizado cerca de equipos que generan ruido la salida de voltaje puede volverse inestable o generar errores Este instrumento no debe ser utilizado en conductores sin a...

Page 3: ... mediciones de CA a través de cables conductores 2 Protección Diseñado para protección de usuario 3 Gatillo Presione para abrir los ganchos de medición 4 Selector de salida Permite seleccionar un rango de medición 5 Conectores Permite conectar el equipo al MUL 285 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...n el multímetro 6 Cuando ya no requiera seguir utilizando este accesorio apague el multímetro y retire los conectores ESPECIFICACIONES La precisión es especificada para un periodo de un año después de la calibración y a una temperatura entre 18 C y 28 C con una humedad relativa de 80 Rango de corriente 0 1A 400A CA RMS Niveles de salida de voltaje 10mV A 1mV CA por 0 1 Amp CA 1mV A 1mV CA por 1 Am...

Page 5: ...ta de frecuencia 50 60Hz El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso ESPAÑOL 5 ESPAÑOL Rango Precisión 10mV A 1mV A 2 0 0 5A El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso ...

Page 6: ......

Page 7: ...measurements Do not apply voltages to the output connectors Do not use or store this accessory in areas with high tempera tures or high humidity Do not make current measurements before the device is com bined with a DMM If this device is used near devices that generate noise the voltage output may become unstable or generate errors This device should not be used in conductors without an isolator w...

Page 8: ...asurements through conductor cables 2 Protection Designed for the protection of the user 3 Trigger Pull in order to open the measurement hooks 4 Output selector Allows you to select the measurement range 5 Connectors Allows you to connect this device to the MUL 285 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ...

Page 9: ...ctor and check the reading on the multimeter s LCD screen 6 When you are done needing this accessory power the multimeter off and remove the connectors SPECIFICATIONS The precision is specified for a period of a year after calibration and at a temperature between 18 C and 28 C with a relative humidity of 80 Current Range 0 1A 400A AC rms Voltage output level 10 mV A 1mV AC for 0 1 Amps AC 1 mV A 1...

Page 10: ...ponse Frequency 50 60 Hz Product design and specifications are subject to change without previous notice ENGLISH 5 Range Accuracy 10mV A 1mV A 2 0 0 5A Product design and specifications are subject to change without previous notice ...

Page 11: ...A EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS 1 Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales 2 Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso 3 Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S A de C V El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde ...

Page 12: ...es to costumer as well as warranty service at any of the addresses mentioned later THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES If the product has been damaged by an accident acts of God mishandling leajy batteries failure to follow enclosed instructions improper repair by unauthorized personnel improper safe keeping among others a The consumer can also claim the warranty service in the purchase establ...

Reviews: