background image

4

  INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:

  1.  Inspeccione periodicamente o produto quanto a componentes soltos ou danificados. 

       Verifique os seguintes itens, no mínimo, duas vezes por mês durante a época de utilização e no início de  

    cada época:

       - todas as ligações e parafusos quando ao aperto, aperte conforme necessário. 

       - a condição do equipamento. Procure sinais de desgaste e danos, tais como componentes partidos ou 

    em falta, tubos dobrados e superfícies em madeiras com lascas. Repare conforme necessário.

     Substitua todas as peças danificadas ou gastas conforme necessário. Para peças de substituição,  

 

  consulte Informação de contacto, no topo da Página 1. 

    2. Coloque num espaço interior ou não utilize quando a temperatura cair abaixo dos 0ºC.

    3. Instruções de Limpeza:

    • Componentes Electrónicos: Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre a unidade.  

    Use um pano humedecido com solução de limpeza de detergente suave.  

    • Limpeza Geral:  Utilize água ensaboada morna. 

   Aplicação da decalcomania: 

   Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a decalcomania na área. Pressionar a partir do centro  

    para a zona exterior. 
  Instruções de Eliminação:

    1. Desmonte de modo a que não existam quaisquer perigos desnecessários. Recicle sempre que possível.  

    A eliminação deve ser realizada em conformidade com todos os regulamentos governamentais.

IMPORTANTE:

Não misture pilhas novas com usadas.

Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou recarregáveis (níquel–cádmio).

Não recarregue pilhas não recarregáveis.

As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado antes de recarregar. As pilhas recarregáveis só devem 

ser carregadas sob a supervisão de um adulto.

As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta. 

As pilhas esgotadas devem ser retiradas do brinquedo.

Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito.

POLISH

Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 2 lat. 

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO  

ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.  

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.

     

OSTRZEŻENIE!

 Nie należy mocować liny skoku, ubrania linie, domowych manierki lub inne luźne  

 

 

 

          wiszące elementy nie zaprojektowane specjalnie do użytku z tym produktem,  

 

 

 

          ponieważ może spowodować uduszenie.

OSTRZEŻENIE!

 RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.

 

 

 

                                

  MONTAŻ:

  1. Przygotować miejsce wolne od przeszkód, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń. Zachować minimalną  

 

      odległość 2 m od budynków i przeszkód (takich jak ogrodzenia, budynki, nisko zwisające gałęzie, 

      pnie/ korzenie drzew, duże kamienie, cegły, beton, sznury na bieliznę i napowietrzne linie energetyczne.

  2. Wybrać dla urządzenia równe miejsce, aby zmniejszyć prawdopodobieństwo przewrócenia się zestawu   

      oraz wymycia sypkiego podłoża przez silne deszcze.

  3. Zapewnić dość miejsca, aby dzieci mogły bezpiecznie korzystać z urządzenia (na przykład, w przypadku  

      konstrukcji wielofunkcyjnych, zjeżdżalnia nie powinna kończyć się przed huśtawką).

  4. Oddzielić od siebie zabawy ruchowe i statyczne (na przykład, umieścić piaskownice z dala od huśtawek   

       lub użyć barierki, aby je oddzielić).

  5. Upewnić się, że wszystkie połączenia są dokręcone. NIE pozwalać dzieciom na zabawę na produkcie  

 

       przed zakończeniem jego montażu.

  6.Aby zmniejszyć zagrożenie stwarzane przez opiłki po wierceniu, wkręty zostały zaprojektowane tak, aby  

      przeszywały plastik i same tworzyły gwinty. Nie należy zbyt mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one  

      złączać części w prawidłowy sposób.

  INSTRUKCJA OBSŁUGI:

 

1. Wszystkie dzieci bawiące się na produkcie, niezależnie od wieku, wymagają nad zoru osoby dorosłej.

  2. Aby uniknąć obrażeń, należy wyjaśnić dzieciom zasady poprawnego korzystania z przyrządu.

  3. Ograniczenia: Do użytku przez XX dziecko. Maksymalna waga XXXX kg. (XX lbs.)

 4. 

Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na:

    - nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;

    - usare l’attrezzatura in modo diverso da quanto previsto,

    - wspinać się i bawić na dachu

    - Stawać na taborecie lub siadać czy stawać na stole

  INSTRUKCJE KONSERWACJI:

  1. Produkt należy regularnie sprawdzać pod kątem obluzowanych lub uszkod zonych komponentów.

        Następujące elementy należy sprawdzać co najmniej dwa razy w miesiącu w sezonie użytkowania oraz na  

 

    początku każdego sezonu:

    - dokręcenie wszystkich połączeń i śrub; w razie potrzeby dokręcić; 

        - stan urządzeń; szukać oznak zużycia, takich jak pęknięte lub brakujące elementy, wygięte rurki lub przewody i    

    odłamane powierzchnie drewniane; w razie potrzeby naprawić;

  Wszystkie uszkodzone lub zużyte części należy odpowiednio wymieniać. Informacje na temat części zamien  

    nych podano w informacjach kontaktowych na początku strony 1.

  2. Zabawkę należy przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, kiedy temperatura spad 

    nie poniżej 0ºC.

 3. 

Instrukcja czyszczenia:

    • Elementy elektroniczne: Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.  

    Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem. 

    • Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
  Instrukcja utylizacji:

  1. Należy rozmontować, nie stwarzając niepotrzebnego zagrożenia. Jeśli to możliwe, utylizować. Utylizowanie  

    musi odbywać się zgodnie z wszelkimi przepisami krajowymi.

WAŻNE!

Nie łączyć starych i nowych baterii.

Nie łączyć baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorków (NiCd). 

Nie wolno ładować baterii jednorazowych.

Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je z zabawki. Akumulatorki należy ładować tylko pod nadzorem 

osób dorosłych. Podczas wkładania baterii należy zachować właściwą biegunowość. 

Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. Nie zwierać styków zasilania.

Thank you for purchasing the Step2® Sweetheart Playhouse™. We’d appreciate a few 

minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with 

great products.
To participate, please visit our website at:

www.step2.com/survey/?partnumber=790100

Thank you for your time,

your friends at Step2.

Summary of Contents for Sweetheart Playhouse 7252

Page 1: ...LIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE INSTALLATION 1 Create an obstical free site to reduce injury Maintain a minimum distance of 6 5 feet 2 m from structures or obstr...

Page 2: ...rada de uso y durante dicha temporada inspeccione lo siguiente por lo menos dos veces al mes todas las conexiones y tornillos Aseg rese que est n bien apretados y apri telos seg n sea necesario la con...

Page 3: ...ervang alle beschadigde of versleten onderdelen zo nodig Zie voor vervangende onderdelen de con tactgegevens bovenaan pagina 1 2 Breng naar binnen en gebruik niet wanneer de temperatuur onder 0 C 32 F...

Page 4: ...o miejsca aby dzieci mog y bezpiecznie korzysta z urz dzenia na przyk ad w przypadku konstrukcji wielofunkcyjnych zje d alnia nie powinna ko czy si przed hu tawk 4 Oddzieli od siebie zabawy ruchowe i...

Page 5: ...5 2 1 6 5 2 2 3 4 5 6 1 2 32 F 0 C 1 1 2 32 F 0 C 70 31 75 1 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 23 1 1 23 2...

Page 6: ...aissent un espace inf rieur 5 mm pour liminer les probl mes de s curit Cuando ajuste pernos o tornillos aseg rese que haya un espacio menor a 5 mm entre las piezas que est asegurando para eliminar cua...

Page 7: ...8519 a b d Cb B C A 1 a b c c d Decal Application Application des d calcomanies Colocaci n de los adhesivos Applicazione delle decalcomanie Plakplaatje aanbrengen Aplica o da decalcomania Umieszczani...

Page 8: ...9 14 U hebt de hulp van een tweede persoon nodig om het dak vast te houden terwijl u de delen vastzet om te zorgen dat de ruimte aan beide zijden 9 14 minder dan 5 mm bedraagt necess ria uma segunda...

Page 9: ...o lato Herhaal aan de andere kant Repita para o outro lado Powt rzy po drugiej stronie D 14 11 Insert correct battery type as shown in diagram inside battery com partment Ins rez des piles du type cor...

Page 10: ...tery type as shown in diagram inside battery compartment Ins rez des piles du type correct comme indiqu dans le diagramme dans le compartiment des piles Instale en el compartimiento el tipo correcto d...

Reviews: