background image

4

RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA 

PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.  

CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.  

 INSTALACIÓN:

  1. Para reducir lesiones asegúrese que la zona se encuentre libre de obstáculos. Man   

    tenga una distancia mínima de por lo menos 2 m de estructuras u obstrucciones 

    tales como cercas, edificios, ramas bajas, tocones y/o raíces de árboles, rocas grandes,    

    ladrillos, hormigón, garajes, casas, o cables eléctricos.

  2. Elija un área nivelada para el equipo para reducir la probabilidad de que éste se    

    vuelque y para evitar que las lluvias fuertes arrastren el material suelto de la  

 

    superficie amortiguadora.

  3. Altura de caída:  45,72 cm. No instale el producto o el material de superficie 

    amortigua dora en hormigón, asfalto, tierra apisonada, césped, moqueta ni ninguna  

    otra superficie dura. El juego diseñado para uso doméstico NO DEBE USARSE en interi   

    ores  donde no esté instalada una superficie de protección adecuada contra caídas. 

    Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves. Se incluyen en la 

    hoja de instrucciones (ver la tabla X3.1) las indicaciones para que los Materiales de   

    Superficies de Juego constituyan una protección adecuada contra caídas. Para  

 

    mantener el nivel apropiado de material suelto de amortiguación, use el método    

    de contención ya sea excavando alrededor del perímetro y/o revistiendo el perímetro

     con rebordeo para paisajismo. La instalación de baldosas de goma o superficies    

    moldeadas in situ (que difieren del material suelto de amortiguación) no es un 

    proyecto que pueda hacer usted mismo y requiere, por lo general, de un profesional. 

  4. Ubique las plataformas de metal no recubierto y los toboganes (de metal, plástico   

    u otro material) fuera de la luz solar directa para reducir la probabilidad de que

    maduras graves. Un tobogán que mira hacia el norte recibirá menor cantidad de luz  

    solar directa.

  5. Proporcione suficiente espacio para que los niños utilicen el equipo de manera  

 

    segura. (Por ejemplo: en estructuras con múltiples actividades un tobogán no ha de  

    tener salida delante de un columpio).

  6. Separe las actividades activas de las pasivas. (Por ejemplo: ubique los areneros aleja 

    dos de los columpios o utilice una barrera para separar el arenero del movimiento de  

    los columpios).

 

 

  7. Asegúrese que todas las conexiones estén ajustadas. NO permita que los niños jueg 

    uen en el producto hasta que no esté completamente montado.

  8. Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están dis   

    eñados para perforar el plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar 

    demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.

  INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:

  1. Un adulto debe supervisar a niños de todas las edades cuando jueguen en este producto. 

  2. Límite: 1 niño. Peso máximo por usuario: 19,50 kg (43 lb.)  

  3. Vista a los niños adecuadamente, lo cual incluye zapatos que calcen bien y que protejan los  

  pies 

completamente.

  4. Asegúrese que los niños:

      - se deslicen con los pies por delante, un niño a la vez.

    - se quiten antes de jugar en el equipo, objetos que puedan suponer un riesgo al  

      quedar enredados y enganchados. Tales objetos incluyen: ponchos, bufandas y otras  

      prendas sueltas, también cascos que se utilizan para bicicleta o para otros deportes.     

      - no caminen cerca, delante, detrás o entre objetos en movimiento.

      - no aten en el juego objetos que no estén específicamente diseñados para usarse con el  

      mismo. Por ejemplo:   

    - cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales, cables y cadenas, ya que pueden    

      suponer un riesgo de estrangulación.  

  5. Nunca permita que los niños:

        - utilicen el equipo de una manera para la que no fue diseñado.

        - se suban al juego cuando esté húmedo o cubierto de nieve.

        - utilicen el equipo cuando las temperaturas sean inferiores a 0ºC (32ºF). Los mate  

    riales plásticos pueden quebrarse y agrietarse. 

  INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:

  1. Examine el producto periódicamente por si hubiera componentes dañados o suel   

    tos. Al principio de cada temporada de uso, vuelva a instalar las piezas de plástico    

    tales como columpios y también escaleras de cuerda, etc. que se hayan quitado y 

    guardado durante los meses de invierno. Al principio de cada temporada de uso y    

    durante dicha temporada inspeccione lo siguiente por lo menos dos veces al mes:

      - todas las conexiones y pernos. Asegúrese que estén bien apretados y apriételos    

    según sea necesario. 

      - todas las cubiertas de pernos y bordes afilados. Sustitúyalas cuando sea necesario.

      - todas las piezas metálicas móviles. Lubríquelas mensualmente durante la tempo   

    rada de uso.

      - todas las cubiertas y tapas protectoras en los extremos de los pernos y tubos.  

 

    Asegúrese que estén   ajustadas y en su lugar.

      - la condición del equipo. Asegúrese que no haya indicaciones de desgaste tal  

 

    como componentes que falten o estén dañados, tubos doblados y superficies de    

    madera astilladas. Repárelos según sea necesario.

      - el toldo y observe si hay deterioro. Reemplácelo si se encuentra muy deshilachado o roto.

  Para obtener piezas de repuesto, consulte la información de contacto en la parte  

    superior de la página 1. 

   2.  Quite el toldo, guárdelo adentro o no lo utilice cuando la temperatura sea inferior a  

    0ºC (32ºF).

  3. Lije las áreas oxidadas de los tubos y vuelva a pintarlas con una pintura que no  

 

    tenga base de plomo y que cumpla con los requisitos del artículo 16CFR Parte 1303.

  4. Rastrille periódicamente la superficie amortiguadora para evitar que se compacte y  

    para mantener la profundidad adecuada.

  5. Para una limpieza general se recomienda una solución de agua y jabón suave.

  6. Los dueños deben responsabilizarse de que las etiquetas de advertencia permanezcan  

    legibles y que los niños no quiten las etiquetas de advertencia del producto
  INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:

  1. Desármelo para evitar riesgos innecesarios. Recicle los componentes si tiene la posi 

    bilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la  

 

    normativa gubernamental.

     ADVERTENCIA: PUEDEN OCURRIR LESIONES DE CABEZA GRAVES O MORTALES.

Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves o mortales.

No instale juegos en superficies duras tales como hormigón, asfalto, tierra apisonada, 

césped, moqueta ni ninguna otra superficie dura.  Surveillance par un adulte requise.

     ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULACIÓN- Pueden ocurrir lesiones graves o mortales. 

  No:  

  -   ate cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales u otros objetos que cuel 

    guen, que no estén específi camente diseñados para usarse con este equipo.

  -   permita que los niños usen bufandas, guantes sujetos con cordones a las mangas,  

    ni prendas como capas, ponchos o con cordones en el cuello. 

  -   permita que los niños usen casco cuando juegan en este equipo.

  -   permita que los niños lleven objetos colgados del cuello tales como collares, cantimploras,  

    bolsos y binoculares.

ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte  

 

 

 

 

   de un adulto.

 

 

 

                   

ADVERTENCIA: Sólo para uso familiar doméstico en exteriores para niños de 1-1/2 a 4 años 

 

de edad. Peso máximo del usuario: 19,50 kg (43 lb) por niño

ADVERTENCIA: Contiene 4,53 kg. (10 lb.) de arena.

 

ESPAÑOL

Summary of Contents for Fun & Sun Climber & Sandbox 8312

Page 1: ...656 0440 www step2 com MANUFACTURING ___________________________________________________ C O C DATE CODE FROM CARTON ______________________________________ SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE MODEL...

Page 2: ...hazards exist Please recycle when possible Disposal must be in compliance with all government regulations OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJ...

Page 3: ...r sur l quipement quand il est recouvert de neige ou humide utiliser ce produit lorsque les temp ratures chutent en dessous 0 C 32 F Les produits en plastique peuvent se casser et se fissurer INSTRUCT...

Page 4: ...ra usarse con el mismo Por ejemplo cuerdas de saltar tendederos correas de animales cables y cadenas ya que pueden suponer un riesgo de estrangulaci n 5 Nunca permita que los ni os utilicen el equipo...

Page 5: ...collo quali collane borracce borse o binocoli AVVERTENZE POSSONO VERIFICARSI LESIONI ALLA TESTA O MORTE Cadere su una superficie dura pu causare lesioni personali gravi o morte Non instal lare l attre...

Page 6: ...dient toezicht te houden op spelen op dit product voor kinderen van alle leeftijden 2 Limiet 1 kind Maximumgewicht per kind 19 50 kg 3 Kleed kinderen op gepast wijze aan waaronder goedpassende schoene...

Page 7: ...st o apertadas N O permita que as crian as brin quem no produto sem que esteja totalmente montado 8 Para minimizar os riscos de rebarbas os parafusos foram concebidos para perfurar o pl stico e formar...

Page 8: ...ko uduszenia 5 Nigdy nie wolno pozwala dzieciom na u ywanie urz dze w spos b niezgodny z ich przeznaczeniem wchodzenie na urz dzenia pokryte niegiem lub mokre u ywanie produktu przy temperaturze poni...

Page 9: ...icurezza Zorg wanneer u bouten vastdraait dat de ruimte tussen de delen die u vastzet minder dan 5 mm bedraagt om de veiligheid te waarborgen Ao apertarquaisquerparafusosouporcas certifique sedeques o...

Page 10: ...deux c t s Ser necesaria una segunda persona que sostenga mientras lo fija para asegurarse que haya un espacio menor a 5 mm en ambos lados Unasecondapersonadovr reggereduranteilfissaggio inmodo dasta...

Page 11: ...1 3 4 4 45 cm 2 x 1 2 54 cm 2 x 1 2 54 cm Snap Embo ter Enc jelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasn Repeat to other side R p tition l autre c t Repetici n al otro lado Ripetizione all altro lato Herhaal...

Page 12: ...12 16 17 I F...

Page 13: ...Table X3 1 Consumer InformationSheetForPlaygroundSurfacingMaterials X3 1 La Consumer Product Safety Commission des tats Unis CPSC estime qu environ 100 000 blessures provoqu es par des chutes lors de...

Page 14: ...ja de informaci n al consumidor sobre Materiales de Su perficies de Juego X3 1 La Comisi n de Seguridad de Productos de Consumo de EE UU CPSC Consumer Product Safety Commission calcula que en salas de...

Page 15: ...ervan BEWAAR DIT BLAD VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST X3 1 A Comiss o de Seguran a de Produtos do Consumidor dos Estados Unidos estima que cerca de 100 000 ferimentos relacionados com equipamentos de recre...

Page 16: ...si eby materia amortyzuj cy znajdowa si na przestrzeni przynajmniej 1 8 m we wszystkich kierunkach od stacjonarnego sprz tu takiego jak sprz t do wspi nania czy zje d alnie Dzieci cz sto celowo zeska...

Reviews: