background image

WARNUNG: 

VERBRENNUNGSGEFAHR

•  Bevor Sie Ihre Kinder damit spielen lassen, stets die 

Temperatur des Produktes prüfen.

•  Bei direkter Sonneneinstrahlung kann das Produkt 

Verbrennungen verursachen.

•  Achten Sie stets auf die Sonneneinstrahlung und die 

Wetterbedingungen und gehen Sie nicht davon aus, 

dass die Benutzung des Produkts aufgrund einer 

niedrigen Lufttemperatur unbedenklich ist.

VORGESEHEN FÜR KINDER AB  1.5 - 5 JAHREN. 
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN, UM DAS 

RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINDERN.  
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.

供年龄 1.5 - 5 周岁。 

建议仅在没有障碍物的室内环境中使用。阅读以下陈
述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。

保存本说明书以供日后参考。

警示: 

灼伤危险
•  让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查

产 品的温度。

•  请记住,该产品可能会造成烫伤。
•  随时关注太阳与天气情况,请勿因为气

温不 高而认为游乐设施是安 全的。

.1.5 - 5  ن ي�ب مهرامعأ حوا ت�ت نيذلا لافطألا مادختسل ةسركم

 ةيناكمإ ليلقتل ةيلاتلا تاريذحتلاو تاظحلاملا ةاعارمب مق.تاونس 

 .ةتيمم وأ ة ي�طخ ةباصإلاضرعتلا

. لبقتسملا  ين� هيلإ عوجرلل ليلدلا اذهب ظفتحا

:ريذحت

قرحلا رطخ

  

 كلافطأل حامسلا لبق جتنملا ةرارح نم اًمئاد دكأت

.هيلع بعللاب

  

.قورحب ةباصإلا  ين� اًببس نوكت دق جتنملا  نأ ركذت

  

 نأ ض ت�فت ل ،سقطلا فورظو سمشلل اًمئاد هبتنا

.ةياغلل ةعفترم  ي�غ  ءاوهلا ةرارح ةجرد نأل نمآ زاهجلا

WARNUNG:

ERSTICKUNGSGEFAHR

Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch 

Erwachsene erforderlich.

警示:

窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。

 

:ريذحت

قانتخلا رطخ

.غلاب صخش ةفرعمب جتنملا عيمجت بجي .ةداح فاوح .ة ي�غصلا ءازجألا

PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG. 

ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND 

ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE. 

KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.

SICHERHEITSHINWEISE:

•  Aufsicht durch Erwachsene erforderlich. 

•  Die Nutzung in Innenbereichen ist nur empfohlen, wenn die 

Umgebung frei von Hindernissen ist.

•  Maximalgewicht des Kindes: 19,05 kg (42 lbs.). Maximal 1 Fahrer.

•  Schrauben 

NICHT

 überdrehen, anderenfalls ist der Zusammenhalt 

der Teile nicht garantiert.

•  Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststoff eigene 

Bohrlöcher bohren.

•  Bei Temperaturen unter 0°C (32°) ins Haus bringen oder nicht benutzen.

DIE KINDER ANWEISEN:

•  das Produkt erst dann zu verwenden, wenn es vollständig 

zusammengebaut ist.

•  während des Gebrauchs Hände, Füße, lose Kleidung und lange 

Haare von den Rädern fernzuhalten.

AUFBRINGEN DER KLEBEFOLIEN:

Klebefläche säubern und sorgfältig trocknen. Klebefolie auf 

Klebefläche platzieren. Die Folie von der Mitte aus zu den Rändern 

glattstreichen.

ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:

Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich.  Gemäß 

allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.

REINIGUNGSANWEISUNGEN:

Elektronische Komponenten: 

•  Nicht in Wasser eintauchen oder mit Spritzwasser in Kontakt bringen. 

•  Verwenden Sie schonende Reinigungsmittel. Mit feuchtem Tuch 

abwischen.

Reinigung allgemein: 

•  Verwenden Sie schonendes Seifenwasser.

•  Eltern sollten die Teile vor dem Erstgebrauch abwaschen.

WICHTIG:

•  Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.

•  Mischen Sie keine verschiedenen Batterietypen.

•  Batterien müssen in der angegebenen Richtung eingegeben werden.

•  Gebrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.

•  Beachten Sie die Warnungen und Empfehlungen des  

Batterieherstellers.

每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换
零件。

安全信息:

•  需成人监督。
•  建议仅在没有障碍物的室内环境中使用。
•  儿童最大体重:每个座椅 42 磅(19,05 公斤)。 

限制:1 名儿童。

•  请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。
•  请注意,螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形

成螺纹。

•  置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使用。
告诫儿童:
•  不要在产品正确组装前使用。
•  使用过程中,应将手、脚、宽松的衣物和长头发

远离车轮。

贴纸置放:

彻底清洁并干燥区域。使贴纸居中。从中心向外按压贴纸。

处理指南:

如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。

清洁指南

电子元件:
•  不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
•  使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。
般清洁:
•  使用温和的肥皂水。
•  家长应在使用前彻底清洗配件。

电池安全信息:

•  不要混用新旧电池。
•  不要混用不同类型的电池。
•  以正确的极性插入电池。
•  从玩具中取出耗尽的电池。
•  遵循电池制造商的警告和建议。

 لدبتساو ماكحإب تلاصولا طبرا .مادختسا لك لبق جتنملا صحف

. ـب لصتا ،ةيلابلا وأ ةفلاتلا ءازجألا لادبتسل تانوكملا

:ةملاسلا تامولعم

  

 .تاقوألا عيمج  ين� لافطألا لىع فا ش�إلا

  

 نم ةيلاخ ةطيحملا ةئيبلا تناك اذإ طقف  يلىخادلا مادختسلاب صىوي

.عناوملاو قئاوعلا

  

 :صرحلا.لفط لكل )مجك 19,05( ًلاطر 42 :مدختسملل نزو صىقأ

. لفط 1

  

 اهضعبب ءازجألا كسمت نلف لإو ةيبلوللا  ي�ماسملا طبر  ين� طرفت ل

.مئلام لكشب

  

 كيتسلابلا ق ت�خت ثيحب ةيبلوللا  ي�ماسملا ميمصت مت هنأ ظحل

.اهب صاخلا  ي ب�لوللا نسلا لكشتو

  

 ةجرد تضفخنا اذإ همدختست ل وأ لن ن�ملا لخاد زاهجلاب ظفتحا

.)ةيوئم رفص( تياهنرهف ةجرد 32° نع ةرارحلا

: يلي امب مايقلل لافطألا هجو

  

.حيحص لكشب هعيمجت متي نأ لىإ جتنملا مادختسا مدع

  

.ةضافضفلا مهبايثو ،مهمادقأو ،مهيديأ داعبإب لافطألا هيجوتب كيلع

:قصلملا عضو

 فصتنم  ين� قصلملا عض .ا ًديج اهفيفجتو ةقطنملا فيظنتب مق

 .ةيجراخلا هتفاحل لصت نأ لىإ قصلملا فصتنم لىع طغضا .ةقطنملا

:جتنملا نم صلختلا تاداشرإ

 نم صلختلا ةقيرط قفاوتت نأ بجي .نكمأ نإ ريودتلا ةداعإ ءاجرلا

.ةيموكحلا  ن ي�ناوقلا لك عم جتنملا

:فيظنتلا تاداشرإ

:ةينو ت�كلإلا تانوكملا

  

  .ة ش�ابم اهيلع لئاس شرت وأ ءاملا  ين� ةدحولا سطغت ل 

  

.ففخم فظنم لولحم مدختسا 

:ماع لكشب فيظنت

  

.ةللبم شامق ةعطق مادختساب ةدحولا حسما

  

.مادختسلا لبق ةيانعب تاقحلملا لسغ نيدلاولا لىع بجي

:ماه

  

.ا ًعم ةديدج ىرخأو ةميدق تايراطب عضت ل

  

.تايراطبلا نم ةفلتخم عاونأ  ن ي�ب عمجت ل

  

.حيحصلا باطقألا هاجتل ا ًعبت تايراطبلا عضو بجي

  

.ةبعللا نم ةغرافلا تايراطبلا عزنا

  

.تايراطبلا صخي اميف ةعنصملا ةهجلا تايصوتو تاريذحت عبتا

DEUTSCHE

:ريذحت

:ةرطخلا تاباصإلا بنجتل

  

.ماودلا لىع  ن ي�غلابلا فا ش�إ مزلي

  

.ةاشملل ةنمآلا  ي�غ قطانملا  ين� جتنملا اذه مدختست ل

  

 تاردحنملا وأ مللاسلا لىع جتنملا اذه مدختست ل

.اهيلع ةبعللا جرحدت نأ نكمي  ي ت�لا ةداحلا

  

 يأ وأ ةحابسلا تامامح راوجب جتنملا اذه مدختست ل

.ىرخأ ةيئام تاحطسم

  

.جتنملا اذه مادختسا ءانثأ ةيذحألا ءادترا بجي

  

.دعقم لكل طقف دحاو بكارل عستي

  

 يأ نع اًثحب يرود لكشب تادعملاو ضبقملا صحفا

.ميلس لكشب جتنملا عيمجت نم دكأتللو لىبلل تاملاع

  

 يرغ ..طقف تاجاجز في ةأبعلما هايملل صصخم تاجاجزلا لماح

.ةنخاسلا تابوشرملل صصخم

警示:

避免严重伤害:
•  任何时候都需要有成人监督。
•  不要在对行人不安全的区域使用。
•  不要在玩具容易滚动的台阶或倾斜度大

的斜面上使用。

•  远离游泳池或其他水体。
•  使用过程中必须穿鞋。
•  仅允许一名使用者每座位。
•  定期检查手柄和硬件的磨损情况以及是

否正确组装。

•  瓶架只能放置瓶装水,而不适用于热饮。

WARNUNG:

ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN

•  Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. 

•  Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von 

Erwachsenen.

•  Nicht in für Fußgänger unsicheren Bereichen verwenden. 

•  Nicht auf Stufen oder steilen Steigungen verwenden, 

an denen das Produkt wegrollen könnte. 

•  Von Schwimmbecken oder anderen Gewässern 

fernhalten. 

•  Bei Gebrauch müssen Schuhe getragen werden. 

•  Immer nur einen Fahrer erlauben.

•  Der Flaschenhalter kann nur Wasser in Flaschen 

enthalten. 

Nicht

 für heiße Getränke geeignet.

12

Summary of Contents for 2-in-1 FORD F-150 RAPTOR

Page 1: ...warningsandrecommendations THIS DEVICE COMPLIESWITH PART 15 OFTHE FCC RULES OPERATION IS SUBJECTTOTHE FOLLOWINGTWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIESWITH CANADIAN ICES 003 WARNING CHANGES OR MODIFICATIONSTOTHIS UNIT NOT EX...

Page 2: ...34 x1 5 8 15 88 mm 180001 x1 15 16 23 81 mm 163519 x1 6 1 2 165 1 mm 180083 x2 1 4 6 35 mm 180084 x2 3 8 9 53 mm 180009 NOT INCLUDED NON INCLUS NO INCLUIDO NON INCLUSO NIET INBEGREPEN NÃO INCLUSO NIE ZAWARTY NICHT ENTHALTEN 不包含 ر لومشم مشمول ي غ Y2 Y3 Y4 Y5 H J K L M N P R S T U Y1 Y11 Y12 Y10 Y9 Y7 Y8 Y6 A B D E F G CL 163820 VL 163821 VR CR x2 x4 x2 x4 2 ...

Page 3: ...tofilettanti Applicarepressione ATTENTIE Ditproductisnietvoorzienvanschroefgaten Deschroevenvormenhuneigengaten Drukuitoefenen TENHAEMATENÇÃO Oprodutonãotemfuros Osparafusossãoautorroscantes Aplicarpressão UWAGA Produktniezawieraotworów Otworytworząśrubki Należyjedociskać BITTEBEACHTEN DasProdukthatkeineBohrungen DieSchraubendrehensichohneBohrungein Druckanwenden 请注意 产品无孔 需要钻孔 施加压力 اضغط بها الخاصة...

Page 4: ...12 7 N2 B 10 S B 6 N1 N2 N3 N 2 1 8 N1 N2 B N1 N2 9 Y10 B 13 Y8 M P 11 Y11 S H 4 ...

Page 5: ...ن ي الخطوت كرر Repeat steps 11 14 to other side Répétez les étapes 11 14 del autre côté Repita los pasos 11 14 en elotro lado Ripetere i passi 11 14 sull altrolato Herhaal stap 11 14 aan deandere kant Repita os passos 11 14 para ooutro lado B 15 x8 3 4 19 05 mm Y3 F F G G 16 x2 3 4 19 05 mm Y2 163820 VL 163821 VR 17 x4 3 4 19 05 mm Y2 T T A A A A 5 ...

Page 6: ... plastica atornille 1 4 de pulgada 6 35 mm en el plástico antes de colocarlo A en su lugar Preparazione di plastica viti di azionamento da 1 4 di pollice 6 35 mm in plastica prima A di posizionarle Plastic voorbereiding draait u schroeven 1 4 inch 6 35 mm in plastic voordat u ze op hun A plaats zet Preparação Plástica coloque os parafusos de 1 4 pol 6 35 mm em plástico antes de colocá los A no lug...

Page 7: ...idebatterycompartment Insérezdespilesdutypecorrectcommeindiquédanslediagrammedanslecompartimentdespiles Instaleenelcompartimientoeltipocorrectodepilatalycomosemuestraeneldiagrama Inserireuntipodibatteriecorrettocomemostratoneldiagrammaall internoalcompartimentodellebatterie Brengdejuistebatterijtypeninzoalsafgebeeldinhetschemainhetbatterijcompartiment Insiraotipodepilhascorrectoconformeindicadonod...

Page 8: ...gerecompletamente Draai niet volledig vast Nie dokręcaj całkowicie Não aperte totalmente Nicht fest anziehen 不要完全收紧 تماما تشديد ال 27 D Y5 D Y12 28 D Fully tighten Bien serrer Apretarcompletamente Serrarecompletamente Volledig vast Całkowicie dokręć Aperte totalmente Fest anziehen 完全收紧 تماما تشديد 29 R 8 ...

Page 9: ...ación de los adhesivos Applicazione delle decalcomanie Plakplaatje aanbrengen Aplicação da decalcomania Umieszczanie naklejek Aufbringen der klebefolien 贴纸置放 عضو قصلملا E B1 D F2 F1 K G1 I H2 H1 L1 L2 J1 J2 G2 B2 A1 C A2 www step2 com survey partnumber 483600 9 ...

Page 10: ...o utilice cuando la tempera tura sea inferior a 0 C 32 F ASEGÚRESE QUE LOS NIÑOS no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje mantienen las manos los pies las prendas sueltas y el pelo largo alejados de las ruedas mientras estén en movimiento COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS Limpie y seque la superficie en profundidad Sitúe la lámina en la posición correcta Presione desde el centro...

Page 11: ...água ensaboada morna Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da utilização IMPORTANTE Não misture pilhas velhas e novas Não misture tipos de pilhas diferentes Insira as pilhas com a polaridade certa Retire as pilhas gastas do brinquedo Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieciom na zabawę Należy pami...

Page 12: ...senausdemSpielzeugentferntwerden Beachten Sie dieWarnungen und Empfehlungen des Batterieherstellers 每次使用前检查本产品 固定连接处 并换掉破损 和磨损的部件 联系 Step2 有限责任公司获取替换 零件 安全信息 需成人监督 建议仅在没有障碍物的室内环境中使用 儿童最大体重 每个座椅 42 磅 19 05 公斤 限制 1 名儿童 请勿过度拧紧螺钉 否则不能适当地紧固部件 请注意 螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形 成螺纹 置于室内 或在温度低于 32 F 0 C 时不使用 告诫儿童 不要在产品正确组装前使用 使用过程中 应将手 脚 宽松的衣物和长头发 远离车轮 贴纸置放 彻底清洁并干燥区域 使贴纸居中 从中心向外按压贴纸 处理指南 如可能 请回收利用 处理时必须遵守所有的政府规章 清洁指南...

Reviews: