background image

 

 

Správné upevnění nákladu na hák:

 

a)

 

náklad je 

zachycen uprostřed háku a západka je uzavřena.

 

Chybné uchycení nákladu na hák:

 

b)

 

náklad je uchycen mimo střed háku,

 

c)

 

upevňovací díly nákladu jsou zachyceny na háku tak, že je mezi nimi větší 

úhel než 60°,

 

d)

 

otevřená nebo chybně uzavřená bezpečnostní západka,

 

e)

 

klad je zachycen pouze za konec háku,

 

f)

 

překroucený nosný řetěz,

 

g)

 

nosný řetěz navinutý přímo kolem nákladu,

 

h)

 

řetěz zavázaný kolem části nákladu.

 

 

NEBEZPEČÍ, KTERÁ MOHOU NASTAT PŘI POUŽÍVÁNÍ 

 

Možná  nebezpečí  při  používání  zařízení  jsou  mechanická  nebezpečí.  Mechanické 

nebezpečí vzniká v situaci, kdy může dojít k úrazům následkem mechanického působení 

různých dílů na člověka, např. částí zařízení, nářadí apod. 

 

Mezi základní mechanická nebezpečí

 

patří přimáčknutí, rozdrcení, seříznutí, přeříznutí 

nebo odříznutí; zamotání; vtažení nebo zachycení; úder; propíchnutí nebo proražení; 

odření nebo sedření; a také uklouznutí a zakopnutí. 

 

Tato  nebezpečí  mohou  nastat  jak  při  normální  práci  zařízení,  tak  mohou  vznikat  v 

důsledku závad při práci zařízení. Tyto závady mohou vést k poruchám zařízení. 

 

Mechanická nebezpečí mohou vznikat v důsledku přemisťujících se zařízení, 

přepravovaných nákladů, pohyblivých dílů, ostrých / drsných dílů, padajících dílů / 

nák

ladů, kluzkých nerovných ploch, omezeného prostoru, polohy pracoviště vůči 

podlaze (práce ve výškách a v prohlubních).

 

 

 

Summary of Contents for SBS-FZ 9000/1.5

Page 1: ... KETTENZUG USER MANUAL CHAIN HOIST INSTRUKCJA OBSŁUGI WYCIĄGARKA ŁAŃCUCHOWA NÁVOD K POUŽITÍ ŘETĚZOVÝ ZVEDÁK MANUEL D UTILISATION PALAN À CHAÎNE ISTRUZIONI PER L USO ARGANO MANUAL DE INSTRUCCIONES POLIPASTO DE CADENA DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...duct model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres producenta CZ Adresa výrobce FR A...

Page 3: ... und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten soll das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden Die technischen Daten und Spezifikationen in dieser...

Page 4: ...hen des Produkts abweichen Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen 2 Anwendungssicherheit ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Der Begriff Gerät oder Produkt in...

Page 5: ...WARNUNGEN 1 Die Bedienungsanleitung sowie die Sicherheitshinweise müssen vor jedem Gebrauch gelesen werden 2 Vor jeder Verwendung muss überprüft werden ob die Teile nicht verschlissen oder auf eine Art und Weise beschädigt sind die die ordnungsgemäße Funktion des Geräts verhindert Die Maschine Nutzung des Geräts ist untersagt wenn die Teile des Geräts abgenutzt oder so beschädigt sind dass die kor...

Page 6: ...chen aufzuhalten 21 Das Anheben von Lasten mit dem Gerät über Personen oder Tiere ist untersagt 22 Das Anheben von Personen oder Tieren mit dem Gerät ist untersagt 23 Es muss stets genau auf die Ladung geachtet werden 24 Schwebende Last dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden 25 Situationen bei denen es zum Schwanken der Last kommen kann müssen vermieden werden 26 Umstehende Personen sollten ...

Page 7: ...in geringes Unfall oder Verletzungsrisiko Es wird empfohlen bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen 3 Nutzungshinweise Der Kettenzug ist ausschließlich zum manuellen Heben und Senken von losen Lasten am Arbeitsplatz bestimmt Das Gewicht der Last beim Anheben darf die angegebene zulässige Tragfähigkeit nicht überschreiten Das Gerät kann in Fabriken landwirtschaftl...

Page 8: ...che zulässige Tragfähigkeit halten können Die Montage des Geräts an einer Konstruktion deren Tragfähigkeit und Festigkeit nicht überprüft werden können ist untersagt Die Verantwortung für die Montage auf der tragenden Konstruktion und für die tragende Konstruktion selbst liegt beim Anwender Beim Aufhängen des Geräts auf der tragenden Struktur muss mit besonderer Vorsicht vorgegangen werden und all...

Page 9: ...kt werden Um eine Ladung abzusenken muss der Gangschalter auf die rechte Seite eingestellt werden danach muss der Antriebshebel abwechselnd nach unten abgesenkt und nach oben gedrückt werden Die Einstellung des Gangschalters auf die mittlere Position bewirkt das Auslösen der Bremse Das Anheben Absenken kann an beliebiger stelle unterbrochen werden Die Arbeit muss bei einer Blockade der Kette oder ...

Page 10: ...TRETEN KÖNNEN Bei den Gefahren die beim Gebrauch des Geräts auftreten können handelt es sich um mechanische Gefahren Mechanische Gefährdungen entsteht in Situationen in denen es zu Verletzungen von Personen durch mechanische Einwirkung verschiedener Elemente kommen kann wie z B Maschinenteile Werkzeuge usw Zu den wichtigsten mechanischen Gefahren gehören Prellungen Quetschungen Schnittverletzungen...

Page 11: ...nach dem Gebrauch visuell überprüft wird Die technische Überprüfung sollte durch die Nutzer des Geräts durchgeführt werden Jegliche Unregelmäßigkeiten im Betrieb des Geräts sowie Schäden müssen dem zuständigen Fachpersonal gemeldet werden Es ist verboten Geräte zu benutzen an denen Schäden oder Unregelmäßigkeiten im Betrieb festgestellt wurden ÜBERPRÜFUNGS UND WARTUNGSPLAN ERSTE ÜBERPRÜFUNG vor de...

Page 12: ...hmiert werden Wenn die Lastkette mit Rost bedeckt ist muss dieser entfernt werden und die Kette muss anschließend geschmiert werden Lässt sich der Rost nicht entfernen muss die Lastkette durch eine neue ersetzt werden Alle Wartungs und Überprüfungsarbeiten an dem Kettenzug müssen von geschulten und qualifizierten Mitarbeiter durchgeführt werden sie dürfen nicht durch Personen ohne Erfahrung und Wi...

Page 13: ...C 68 D 410 E 150 H mind 780 ...

Page 14: ...3 8 Explosionszeichnung ...

Page 15: ...Lastkette 9 Kettenführung A 56 Scheibe 10 Abzieher 57 Montageabdeckung des Hakens 11 Kettenführung B 60 Mutter 12 Baugruppe Seitenplatte B umfasst die Elemente 13 14 63 und 91 62 Sicherungsring 13 Feder des Riegels 63 Sicherungsring 14 Riegel 64 Schraube 15 Nabe 65 Unterlegscheibe 16 Feder 66 Splint 17 Reibscheibe 2 Stück 67 Niet 18 Sperrrad 68 Federunterlage 19 Baugruppe Antriebshebelabdeckung um...

Page 16: ...schalthebel 84 Mutter 27 Typenschild 91 Lager A 28 Klemmknopf 93 Lager B 29 Deckel 94 Distanzscheibe mit Gewinde 30 Stelldraht 95 Sicherungsring 31 Buchse 96 Riemenradwelle 32 Platte 97 Welle 44 Antriebshebelabdeckung 99 Warnschild 45 Baugruppe oberer Haken umfasst die Elemente 46 47 48 75 76 ...

Page 17: ...nd maintaining the highest quality standards PLEASE CAREFULLY READ AND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATION To ensure long and reliable operation of the unit make sure to operate and maintain it properly in accordance with the guidelines in this instruction manual The technical data and specifications contained in this instruction manual are up to date The manufacturer reserves the ...

Page 18: ...d all safety warnings and all instructions Failure to follow warnings and instructions could result in serious injury or even death The term unit or product in the warnings and in the description of the instructions refers to the CHAIN HOIST 2 1 SAFETY RECOMMENDATIONS 1 Please read these instructions carefully before starting up the unit Observe all safety instructions to avoid damage from imprope...

Page 19: ...orn or improperly functioning machine In this case return the machine to an authorized service center for inspection and repair 5 Comprehensive periodic inspection of the machine should be carried out and worn damaged parts should be replaced on an ongoing basis 6 Use only spare parts recommended by the manufacturer 7 The machine should only be operated by persons who have been adequately trained ...

Page 20: ...ng prolonged lowering of the load 33 The product is designed for manual operation only Do not connect the product to other mechanical devices 34 Stop operation immediately if excessive resistance is encountered when moving the lever Check for entangled objects product damage or that the load does not exceed the allowable weight CAUTION Although the product has been designed to be safe with adequat...

Page 21: ...l be mounted can withstand the weight of the load and the machine The support on which the machine will be mounted must be able to withstand 4 times the rated load Do not mount the machine on a support structure that cannot be verified as to its load bearing capacity and strength The responsibility for mounting on a support structure and for the support structure itself rests with the user Special...

Page 22: ...e chain is not under tension To pull in the load set the shift switch to the left then alternately lift the drive lever up and push down To lower the load set the shift switch to the right then alternately lower the drive lever down and push up Setting the shift switch to the middle position will apply the brake Lifting lowering can be stopped at any point Stop work immediately if the chain become...

Page 23: ...anical hazards Mechanical hazards arise when injuries can occur as a result of mechanical impact on humans from various components e g machine parts tools etc The primary mechanical hazards are crushing crushing shearing cutting or severing entanglement being pulled in or caught being struck punctured or pierced abrasion or chafing and slips and trips These hazards can occur during normal machine ...

Page 24: ...on has occurred is forbidden INSPECTION AND MAINTENANCE INTERVALS INITIAL REVIEW Before first use All new or repaired machines must be inspected by a qualified competent person to ensure that the requirements of this manual are met DAILY INSPECTIONS Check brake operation Check chains cleanliness lubrication twists Check hooks wear damage widening of hook gap bent shank or bent hook REGULAR MAINTEN...

Page 25: ... be performed by a trained and qualified person not by someone without experience and knowledge Keep friction disc surfaces clean and in good working condition 3 7 Product dimensions Dimension symbol Dimensions mm A 210 B 340 C 68 D 410 E 150 H minimum 780 ...

Page 26: ...3 8 Assembly drawing ...

Page 27: ... Pulley 10 Dozer 57 Hook mounting cover 11 Chain B guide 60 Nut 12 Side plate assembly B includes parts 13 14 63 and 91 62 Sealing ring 13 Ratchet spring 63 Sealing ring 14 Ratchet 64 Screw 15 Hub 65 Washer 16 Spring 66 Pin 17 Friction discs 2 pieces 67 Rivet 18 Ratchet wheel 68 Spring washer 19 Lever cover assembly includes parts 60 4 64 and 65 69 Screw 20 Gear shift pinion 70 Crown nut 21 Shift ...

Page 28: ...g A 28 Clamping knob 93 Bearing B 29 Cover 94 Threaded spacer 30 Locking wire 95 Retaining ring 31 Sleeve 96 Pulley shaft 32 Plate 97 Roller 44 Drive lever cover 99 Warning label 45 Upper hook set includes parts 46 47 48 75 76 ...

Page 29: ...ch przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej...

Page 30: ...miecka wersja instrukcji Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2 Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do WCIĄGARKA ŁA...

Page 31: ...A 1 Przed każdym użyciem należy przeczytać instrukcje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy części nie są zużyte lub uszkodzone w sposób uniemożliwiający poprawne działanie maszyny Zabrania się używania maszyny jeśli jej części są zużyte lub uszkodzone w sposób uniemożliwiający jej poprawne działanie przeskakiwanie łańcucha nadmierny hałas zakleszczanie ł...

Page 32: ...aczną uwagę na ładunek 24 Zabrania się pozostawiania zawieszonego ładunku bez nadzoru 25 Należy unikać sytuacji w której ładunek może się rozkołysać 26 Osoby postronne powinny być ostrzeżone o pracy maszyny oraz powinny przebywać w bezpiecznej odległości od ładunku 27 Zabrania się prowadzenia prac mechanicznych lub podobnych spawanie cięcie itp na zawieszonym ładunku 28 Po zakończeniu pracy z masz...

Page 33: ...rka łańcuchowa jest przeznaczona wyłącznie do ręcznego pionowego podnoszenia i opuszczania luźnych ładunków na stanowisku pracy Masa ładunku przy podnoszeniu nie może przekroczyć podanej dopuszczalnej nośności Można ją stosować w fabrykach gospodarstwach rolnych budowach do montażu urządzeń oraz do załadunku i rozładunku towarów Zabrania się używania maszyny w środowiskach korozyjnych oraz środowi...

Page 34: ...amontowane musi być w stanie wytrzymać 4 krotność dopuszczalnego obciążenia znamionowego Zabrania się montowania maszyny na konstrukcji której nie można zweryfikować pod względem jej nośności i wytrzymałości Odpowiedzialność za zamontowanie na konstrukcji nośnej oraz za samą konstrukcję nośną leży po stronie użytkownika W trakcie zawieszania maszyny na konstrukcji nośnej należy zachować szczególną...

Page 35: ...wą w górę i naciskać na nią w dół W celu opuszczenia ładunku należy przełącznik zmiany biegów ustawić w prawą stronę a następnie naprzemiennie opuszczać dźwignię napędową w dół i popychać w górę Ustawienie przełącznika zmiany biegów w środkowe położenie spowoduje załączenie hamulca Wciąganie opuszczanie można zatrzymać w dowolnym miejscu W przypadku zablokowania się łańcucha lub innej nieprawidłow...

Page 36: ...mi mechanicznymi Zagrożenie mechaniczne powstaje w sytuacji w której może dojść do urazów będących wynikiem mechanicznego oddziaływania na człowieka różnych elementów np części maszyn narzędzi itp Podstawowymi zagrożeniami mechanicznymi są zgniecenie zmiażdżenie ścięcie przecięcie lub odcięcie wplątanie wciągniecie lub pochwycenie uderzenie przekłucie lub przebicie starcie lub obtarcie a także poś...

Page 37: ...wane przez obsługę maszyny Jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy maszyny uszkodzenia muszą zostać zgłoszone odpowiedniemu personelowi technicznemu Zabrania się używania maszyny w której stwierdzono uszkodzenie lub wystąpiły jakiekolwiek nieprawidłowości w jej pracy TERMINY PRZEGLĄDÓW I KONSERWACJI PRZEGLĄD WSTĘPNY przed pierwszym użyciem Wszystkie nowe lub naprawione maszyny muszą być sprawdzone p...

Page 38: ...ie pokryty rdzą należy ją usunąć a następnie go nasmarować Jeżeli nie da się usunąć rdzy łańcuch nośny należy wymienić na nowy Wszelkie konserwacje i przeglądy wyciągarki powinny być przeprowadzane przez przeszkolonego i wykwalifikowanego pracownika nie powinna tego robić osoba bez doświadczenia i wiedzy Utrzymywać powierzchnie tarcz ciernych w czystości oraz w dobrym stanie technicznym 3 7 Wymiar...

Page 39: ...3 8 Rysunek złożeniowy ...

Page 40: ...rążek 10 Spychacz 57 Pokrywa montażowa haka 11 Prowadnica łańcucha B 60 Nakrętka 12 Zespół płyty bocznej B zawiera elementy 13 14 63 i 91 62 Pierścień osadczy 13 Sprężyna zapadki 63 Pierścień osadczy 14 Zapadka 64 Śruba 15 Piasta 65 Podkładka 16 Sprężyna 66 Zawleczka 17 Tarcze cierne 2 sztuki 67 Nit 18 Koło zapadkowe 68 Podkładka sprężysta 19 Zespół pokrywy dźwigni napędowej zawiera elementy 60 4 ...

Page 41: ... Pokrętło zaciskowe 93 Łożysko B 29 Pokrywa 94 Gwintowana podkładka dystansowa 30 Drut ustalający 95 Pierścień ustalający 31 Tuleja 96 Wał koła pasowego 32 Płyta 97 Wałek 44 Osłona dźwigni napędowej 99 Etykieta ostrzegawcza 45 Zestaw haka górnego zawiera elementy 46 47 48 75 76 ...

Page 42: ...ogií a komponentů a při zachování nejvyšších standardů kvality PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PROSTUDUJTE TYTO POKYNY Pro zajištění dlouhodobého a spolehlivého provozu zařízení dbejte na jeho řádnou obsluhu a údržbu podle doporučení uvedených v těchto pokynech Technické údaje a specifikace uvedené v těchto pokynech k obsluze jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny související se ...

Page 43: ...ů může způsobit těžké zranění nebo smrt Výrazy zařízení nebo výrobek použité u varování a v pokynech se týkají ŘETĚZOVÝ ZVEDÁK 2 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1 Před spuštěním si prosím pozorně přečtěte tento návod Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny používání zařízení v rozporu s jeho určením může způsobit škody 2 Uschovejte návod k použití pro budoucí použití Pokud má být zařízení předáno třetím oso...

Page 44: ...né opotřebené nebo nefunguje správně V takovém případě je třeba předat zařízení autorizovanému servisu který provede jeho prohlídku a opravu 5 Je třeba pravidelně provádět komplexní prohlídky zařízení a průběžně měnit opotřebené poškozené díly 6 Používejte výhradně náhradní díly doporučené výrobcem 7 Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby řádně proškolené v oblasti bezpečnostních zásad a fyzicky sc...

Page 45: ...léhavý pracovní oděv 32 UPOZORNĚNÍ Při prodlužujícím se spouštění nákladu existuje nebezpečí přehřátí brzdy 33 Výrobek je určen pouze k manuální obsluze Nepřipojujte výrobek k jiným mechanickým zařízením 34 Jestliže narazíte na nadměrný odpor při pohybu pákou okamžitě práci přerušte Zkontrolujte zda se nezamotaly nějaké předměty nedošlo k poškození výrobku nebo zda náklad nepřekračuje maximální hm...

Page 46: ...ZENÍ Než zařízení namontujete v místě práce je třeba zkontrolovat zda není poškozené Ujistěte se že nosná konstrukce k níž bude zařízení připevněno vydrží tíhu nákladu i zařízení Podpěra na kterou bude zařízení namontováno musí vydržet čtyřnásobek povoleného jmenovitého zatížení Je zakázáno montovat zařízení ke konstrukci kterou nelze zkontrolovat z hlediska její nosnosti a pevnosti Za namontování...

Page 47: ...namazaná Hák nastavte těsně nad náklad tak aby řetěz nebyl natažený Pro vytažení nákladu přepněte přepínač rychlostí doleva a poté střídavě zvedejte hnací páku nahoru a tlačte na ni dolů Pro spuštění nákladu přepněte přepínač rychlostí doprava a poté střídavě spouštějte hnací páku dolů a posunujte nahoru Přepnutím přepínače rychlostí do středové polohy aktivujete brzda Vytahování spouštění můžete ...

Page 48: ...pečí vzniká v situaci kdy může dojít k úrazům následkem mechanického působení různých dílů na člověka např částí zařízení nářadí apod Mezi základní mechanická nebezpečí patří přimáčknutí rozdrcení seříznutí přeříznutí nebo odříznutí zamotání vtažení nebo zachycení úder propíchnutí nebo proražení odření nebo sedření a také uklouznutí a zakopnutí Tato nebezpečí mohou nastat jak při normální práci za...

Page 49: ... u něhož bylo zjištěno poškození nebo se vyskytly jakékoli závady v jeho chodu TERMÍNY PROHLÍDEK A ÚDRŽBY VSTUPNÍ PROHLÍDKA před prvním použitím Všechna nová či opravená zařízení musí zkontrolovat kompetentní odborná osoba aby bylo zajištěno splnění požadavků tohoto návodu DENNÍ PROHLÍDKY Zkontrolovat fungování brzdy Zkontrolovat řetězy čistota namazání překroucení Zkontrolovat háky míra opotřeben...

Page 50: ...rez nelze odstranit je třeba vyměnit nosný řetěz za nový Veškerou údržbu a prohlídky kladkostroje by měl provádět proškolený a kvalifikovaný pracovník neměla by to dělat osoba bez znalostí a zkušeností Plochy třecích kotoučů udržujte v čistotě a dobrém technickém stavu 3 7 Rozměry výrobku Symbol rozměru Rozměr mm A 210 B 340 C 68 D 410 E 150 H minimálně 780 ...

Page 51: ...3 8 Výkres sestavy ...

Page 52: ... Montážní kryt háku 11 Vodítko řetězu B 60 Matice 12 Komplet boční desky B obsahuje díly 13 14 63 a 91 62 Usazovací kroužek 13 Pružina západky 63 Usazovací kroužek 14 Západka 64 Šroub 15 Náboj 65 Podložka 16 Pružina 66 Závlačka 17 Třecí kotouče 2 kusy 67 Nýt 18 Západkové kolo 68 Pružná podložka 19 Komplet krytu hnací páky obsahuje díly 60 4 64 a 65 69 Šroub 20 Ozubnice přeřazování 70 Korunková mat...

Page 53: ...ací knoflík 93 Ložisko B 29 Víko 94 Závitová distanční podložka 30 Pojistný drát 95 Pojistný kroužek 31 Pouzdro 96 Hřídel řemenice 32 Deska 97 Váleček 44 Kryt hnací páky 99 Výstražný štítek 45 Sada horního háku obsahuje díly 46 47 48 75 76 ...

Page 54: ...ations techniques avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées AVANT TOUTE UTILISATION CE MODE D EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l appareil veillez à l utiliser et à l entretenir correctement conformément aux instructions de ce mode d emploi Les caractéristiques techniques et les s...

Page 55: ... du produit C est la version allemande de ce mode d emploi qui est sa version originale Les autres versions linguistiques sont des traductions de l allemand 2 Sécurité d utilisation ATTENTION Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort Le terme appareil ou produit dans les ...

Page 56: ...on vérifiez qu aucune pièce n est usée ou endommagée au point d empêcher le bon fonctionnement de la machine Il est interdit d utiliser la machine avec les pièces usées ou endommagées au point d empêcher le bon fonctionnement blocage ou mouvement soudain de la chaîne bruit excessif etc 3 Après une surcharge ou un choc violent la machine doit être révisée par un technicien de service autorisé avant...

Page 57: ... similaires soudage découpage etc sur la charge suspendue 28 Après avoir terminé le travail protégez la machine contre toute utilisation non autorisée 29 La machine doit être régulièrement contrôlée et les pièces usées doivent être remplacées par un technicien de service agréé 30 Toute chute de la charge provoque un risque de blessure ou de mort 31 Pendant l utilisation de la machine utilisez un é...

Page 58: ...nstruction pour assembler des équipements et pour charger et décharger des marchandises Il est interdit d utiliser la machine dans des environnements corrosifs et avec des atmosphères explosives L utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à la destination de l appareil 3 1 Description de l appareil SBS FZ 9000 1 5 1 Crochet de fixation 2 Commutateur de ch...

Page 59: ...re suspendez une charge d essai environ 10 de la charge admissible et levez et abaissez la plusieurs fois pour vous assurer qu elle ne glisse pas lorsque vous arrêtez de la lever ou de l abaisser Vérifiez toujours la bonne position de la chaîne La chaîne ne doit pas être tordue et les raccords des maillons doivent être alignés 3 3 Utilisation de l appareil FONCTIONNEMENT Levage Abaissement Chaque ...

Page 60: ...s correctes et incorrectes d accrochage Suspension correcte de la charge au crochet a charge accrochée au milieu du crochet linguet fermé Suspension incorrecte de la charge au crochet b charge accrochée sur le côté du crochet c angle entre les élingues supérieur à 60 d linguet ouvert ou mal fermé e charge accrochée au bec du crochet f chaîne de levage tordue g chaîne de levage attachée autour de l...

Page 61: ...e doit être vérifiée par un technicien dûment qualifié ayant les connaissances et l expérience du fonctionnement et de l entretien de ce type de machines L état des machines doit être contrôlé visuellement avant pendant et après l utilisation Ces contrôles doivent être effectués par l opérateur de la machine Tout endommagement ou dysfonctionnement de la machine doit être notifié au personnel techn...

Page 62: ...ets les charnières et les linguets des crochets doivent être régulièrement lubrifiés avec de la graisse Si la chaîne de levage est couverte de rouille éliminez la avant de lubrifier la chaîne Si vous ne parvenez pas à éliminer la rouille remplacez la chaîne de levage Les travaux d entretien et d inspection doivent être effectués par un technicien de service dûment formé et qualifié et non par une ...

Page 63: ...C 68 D 410 E 150 H 780 au minimum ...

Page 64: ...3 8 Dessin d assemblage ...

Page 65: ...e 8 Bague de guidage B 55 Chaîne de levage 9 Guide de la chaîne A 56 Galet 10 Bouteur 57 Couvercle de montage du crochet 11 Guide de la chaîne B 60 Écrou 12 Ensemble plaque latérale B comprenant les composants 13 14 63 et 91 62 Bague de retenue 13 Ressort du cliquet 63 Bague de retenue 14 Cliquet 64 Vis 15 Moyeu 65 Rondelle 16 Ressort 66 Broche 17 Disques de friction 2 pièces 67 Rivet 18 Roue à ro...

Page 66: ...de changement de vitesses 84 Écrou 27 Plaque signalétique 91 Roulement A 28 Bouton de serrage 93 Roulement B 29 Couvercle 94 Cale d écartement taraudée 30 Fil de fixation 95 Bague d arrêt 31 Douille 96 Essieu de poulie 32 Plaque 97 Arbre 44 Couvercle du levier d entraînement 99 Étiquette d avertissement 45 Ensemble de crochet supérieur comprenant les composants 46 47 46 75 76 ...

Page 67: ...ndo i più alti standard di qualità PRIMA DI PROCEDERE AL LAVORO BISOGNA ACCURATAMENTE LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE Per garantire un funzionamento duraturo e affidabile dell apparecchio occorre prestare attenzione al suo funzionamento e alla sua manutenzione secondo le istruzioni del presente manuale I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati Il produttore si riserva i...

Page 68: ...IONE Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni La mancata osservazione delle avvertenze e delle istruzioni può causare danni fisici o morte Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e nella descrizione delle istruzioni si riferisce al ARGANO 2 1 CONSIGLI DI SICUREZZA 1 Leggere attentamente queste istruzioni prima della messa in funzione Osservare tutte le i...

Page 69: ...è stato sovraccaricato o sottoposto a forti urti deve essere controllato da un tecnico autorizzato prima dell uso 4 È vietato utilizzare un apparecchio danneggiato usurato o che non funziona correttamente In questo caso portare l apparecchio ad un centro di assistenza autorizzato per l ispezione e la riparazione 5 Devono essere eseguite ispezioni periodiche complete dell apparecchio e le parti usu...

Page 70: ...o essere sostituite da un centro di assistenza autorizzato 30 La caduta del carico comporta il rischio di lesioni o morte 31 Usare i dispositivi di protezione personale per esempio guanti protettivi quando si lavora con l apparecchio Dovrebbero essere indossati anche abiti da lavoro appropriati e aderenti 32 ATTENZIONE C è il rischio che il freno si surriscaldi durante l abbassamento prolungato de...

Page 71: ...un uso improprio 3 1 Descrizione del dispositivo SBS FZ 9000 1 5 1 Gancio per la sospensione sulla struttura di supporto 2 Selettore di marcia sollevamento abbassamento 3 Leva di sollevamento abbassamento 4 Gancio per la sospensione del carico 5 Catena di carico 3 2 Predisposizione al lavoro MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Prima di fissare l apparecchio al suo posto bisogna controllare che non ci siano...

Page 72: ...glie sono allineati 3 3 Lavoro con l apparecchio AZIONE Sollevamento Abbassamento Ispezionare quotidianamente prima dell uso e assicurarsi che la catena di carico i pignoni e i cuscinetti siano adeguatamente lubrificati Posizionare il gancio direttamente sopra il carico in modo che la catena non sia in tensione Per tirare il carico girare il selettore delle marce a sinistra e poi alternativamente ...

Page 73: ...CHE POSSONO VERIFICARSI DURANTE L USO I pericoli che possono verificarsi quando si usa l apparecchio sono pericoli meccanici I rischi meccanici si presentano quando possono verificarsi lesioni a causa dell impatto meccanico sull uomo di vari elementi ad esempio parti di macchine utensili ecc I principali pericoli meccanici sono lo schiacciamento la frantumazione la cesoiatura il taglio o la recisi...

Page 74: ...nzionamento dell apparecchio e o danni devono essere segnalati al personale tecnico competente È proibito usare un apparecchio che sia stato trovato difettoso o che abbia qualche anomalia nel suo funzionamento PERIODI DI ISPEZIONE E MANUTENZIONE REVISIONE INIZIALE prima del primo utilizzo Tutti gli apparecchi nuovi o riparati devono essere controllati da una persona competente e qualificata per as...

Page 75: ...a di ruggine deve essere rimossa e poi lubrificata Se la ruggine non può essere rimossa la catena di carico deve essere sostituita Tutti i lavori di manutenzione e ispezione del paranco devono essere eseguiti da una persona addestrata e qualificata e non devono essere fatti da qualcuno senza esperienza e conoscenza Mantenere le superfici dei dischi di frizione pulite e in buone condizioni 3 7 Dime...

Page 76: ...3 8 Esploso ...

Page 77: ...ida B 55 Catena di carico 9 Guida della catena A 56 Disco 10 Valvola a cassetto 57 Coperchio di montaggio del gancio 11 Guida della catena B 60 Dado 12 Gruppo piastra laterale B comprendente i componenti 13 14 63 e 91 62 Anello elastico 13 Molla del nottolino 63 Anello elastico 14 Nottolino 64 Vite 15 Mozzo 65 Supporto 16 Molla 66 Copiglia 17 Dischi di frizione 2 pezzi 67 Rivetto 18 Ruota a cricch...

Page 78: ... 91 Cuscinetto A 28 Manopola di serraggio 93 Cuscinetto B 29 Coperchio 94 Distanziatore filettato 30 Filo di fissaggio 95 Anello di ritegno 31 Manicotto 96 Albero della puleggia 32 Piastro 97 Rullo 44 Coperchio della leva di azionamento 99 Etichetta di avvertimento 45 Gruppo gancio superiore include le parti 46 47 48 75 76 ...

Page 79: ... utilizando la tecnología y los componentes más avanzados y manteniendo el máximo nivel de calidad LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE TRABAJAR CON ESTA HERRAMIENTA Para extender la vida útil del equipo y garantizar su fiabilidad el usuario tiene que asegurarse de que el funcionamiento y el mantenimiento sean correctos y se ajusten a las instrucciones de este manual Las características técnicas y...

Page 80: ...alemán Las versiones en otros idiomas son traducciones del alemán 2 Seguridad de uso ADVERTENCIA Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones El incumplimiento de avisos e instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte Por el término equipo o producto en estas advertencias y en las descripciones del manual de uso se entiende el POLIPASTO DE CADENA 2 1 INSTR...

Page 81: ...añadas de tal manera que impiden el funcionamiento correcto de la máquina Queda prohibido utilizar la máquina si sus componentes están desgastado o dañados de tal manera que impiden el funcionamiento correcto salto de la cadena ruido excesivo bloqueo de la cadena etc 3 Si la máquina ha sido sobrecargada o ha sido objeto de choques antes del uso debe ser inspeccionada por un técnico de servicio aut...

Page 82: ...cia 25 Se debe evitar una situación en la que la carga pueda balancearse 26 Se debe advertir a personas terceras sobre el funcionamiento de la máquina y que deben permanecer a una distancia segura de la carga 27 Está prohibido realizar trabajos mecánicos o similares soldadura corte etc sobre la carga suspendida 28 Después de terminar el trabajo con la máquina debe protegerse lo contra el uso no au...

Page 83: ...eso de la carga durante la elevación no puede exceder la capacidad de carga límite indicada Se puede utilizar en las fábricas las granjas las obras para el montaje de los equipos y para la carga y la descarga de las mercancías Queda prohibido utilizar las máquinas en entornos corrosivos y ambientes con atmósfera explosiva En caso de cualquier daño producido por el uso distinto al uso previsto de l...

Page 84: ...y el montaje de la propia máquina es responsabilidad del usuario Después del montaje de la máquina se debe comprobar si el enganche ha sido instalado correctamente y su cierre está cerrado Cada vez que se levanta la carga se debe comprobar el funcionamiento del freno Para ello se debe colgar una carga de prueba aprox 10 de la carga admisible y levantar la y bajar la varias veces para asegurarse qu...

Page 85: ...autorizado En el momento de desbloquear la carga bloqueada en el cabestrante puede ser necesario el uso de una fuerza suplementaria para soltar la fricción entre los elementos del freno MONTAJE DE LA CARGA Se deben tener particularmente en cuenta la forma de suspender la carga en el enganche del cabestrante La siguiente figura muestra las formas correctas e incorrectas de suspender El montaje corr...

Page 86: ...ies resbaladizas irregulares las superficies limitadas la posición del lugar de trabajo en relación con el suelo trabajo en altura y en cavidades 3 4 ALMACENAMIENTO La máquina debe almacenarse siempre sin carga Se debe limpiar la suciedad La cadena los pernos de los enganches y los pernos de los cierres de los enganches se debe lubricar Colgar en un lugar seco Antes de volver a usar el cabestrante...

Page 87: ... enganche Comprobar la fijación de los enganches Limpiar y lubricar las cadenas CADA SEIS MESES o después de 1500 ciclos de trabajo Comprobar el desgaste del freno y si es necesario cambiarlo 3 6 Limpieza y mantenimiento Cabestrante de cadena se debe limpiar periódicamente Después de terminar el trabajo se debe eliminar todas las impurezas de la cadena y de la máquina Cadenas enganches bisagras y ...

Page 88: ...3 7 Dimensiones del producto Símbolo de la dimensión Dimensión mm A 210 B 340 C 68 D 410 E 150 H 780 mín ...

Page 89: ...3 8 Dibujo de conjunto ...

Page 90: ...elevación 9 Guía de la cadena A 56 Rodillo 10 Expulsor 57 Tapa de montaje del gancho 11 Guía de la cadena B 60 Tuerca 12 Conjunto de la placa lateral B contiene elementos 13 14 63 i 91 62 Anillo de asiento 13 Resorte de trinquete 63 Anillo de asiento 14 Trinquete 64 Tornillo 15 Buje 65 Arandela 16 Muelle 66 Pasador 17 Discos de fricción 2 unidades 67 Remache 18 Rueda de trinquete 68 Arandelas grow...

Page 91: ...aca reglamentaria 91 Rodamiento A 28 Pomo con lóbulo 93 Rodamiento B 29 Tapa 94 Arandela de ajuste roscada 30 Alambre limitador 95 Anillo de sujeción 31 Manguito 96 Eje de la polea 32 Placa 97 Rodillo 44 Carcasa de la palanca de accionamiento 99 Etiqueta de advertencia 45 Conjunto del gancho superior contiene elementos 46 47 48 75 76 ...

Page 92: ...etartásával lett tervezve és legyártva A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN HASZNÁLATI UTASÍTÁST A készülék hosszú és megbízható működésének érdekében ügyelni kell a készülék megfelelő használatára és karbantartására az ebben a használati utasításban leírtaknak megfelelően A használati utasításban szereplő műszaki adatok és specifikációk aktuálisak A gyártó fennt...

Page 93: ...IGYÁZAT Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és a teljes használati utasítást A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket vagy halálos balesetet okozhat A figyelmeztetésekben és a használati utasításban szereplő készülék vagy termék kifejezés a LÁNCOS CSÖRLŐ re vonatkozik 2 1 BIZTONSÁGI AJÁNLÁSOK 1 Kérjük a művelet megkezdése előtt figyelmesen olvassa el ...

Page 94: ... koptak e el vagy nem sérültek e olyan módon amely akadályozza a készülék megfelelő működését Tilos a gépet használni ha annak alkatrészei elhasználódtak vagy olyan sérültek hogy nem működik megfelelően lánckihagyás túlzott zaj lánc beszorulás stb 3 Ha a gép túlterhelt vagy erős ütéseknek van kitéve használat előtt ellenőriztetnie kell hivatalos szerviztechnikussal 4 Sérült elhasználódott vagy nem...

Page 95: ...tb 28 Az elvégzett munka után biztosítsa a gépet az illetéktelen használat ellen 29 A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell és a sérült vagy elkopott alkatrészeket újakra kell cseréltetni egy hivatalos szervizközpontban 30 Az teher leeseése sérülést vagy halált okozhat 31 A géppel végzett munka során használjon személyi védőfelszerelést beleértve a védőkesztyűt is Viseljen megfelelő testhezálló...

Page 96: ...rakban gazdaságokban építkezéseken berendezések összeszerelésére áruk be és kirakodására Tilos a gépet korrozív és robbanásveszélyes környezetben használni A felhasználó felelős a nem rendeltetésszerű használatból eredő bármilyen károkért 3 1 A készülék leírása SBS FZ 9000 1 5 1 Horog a teherhordó szerkezetre való felakasztáshoz 2 Váltó kapcsoló emelés leengedés 3 Emelő Leengedő kar 4 Horog teher ...

Page 97: ...emelje fel és engedje le többször hogy megbizonyosodjon arról hogy az emelés süllyesztés megállásakor nem csúszik el Mindig ellenőrizze a lánc helyzetét hogy nincs e megcsavarodva a lánc helyes helyzete az ha a láncszemek egy vonalban vannak 3 3 A készülék használata MŰKÖDÉS Emelés Leengedés Használat előtt minden nap ellenőrizze a teherlánc a fogaskerekek és a csapágyak megfelelő kenését A horgot...

Page 98: ...e van rögzítve f csavart teherlánc g a teherlánc feltekerése közvetlenül a teher köré h láncot a teher egy része köré tekerték HASZNÁLAT KÖZBEN ELŐFORDULÓ KOCKÁZATOK A gép használata során felmerülő veszélyek fizikai veszélyek Fizikai mechanikai veszély akkor lép fel ha különféle elemek személyre gyakorolt mechanikai behatása sérüléseket okozhat például gépalkatrészek szerszámok stb A fő mechanika...

Page 99: ...ő ellenőrzésével mind használat előtt közben és után Az ellenőrzést a gép kezelőjének kell elvégeznie A gép működésében bekövetkező bármilyen rendellenességet sérülést jelenteni kell a megfelelő műszaki személyzet felé Tilos használni olyan gépet amelyen sérülést vagy működési rendellenességet találtak ELLENŐRZÉSEK ÉS KARBANTARTÁS IDŐPONTJAI ELSŐ ELLENŐRZÉS az első használat előtt Minden új vagy j...

Page 100: ...kor a teherláncot rozsda borítja távolítsa el majd kenje meg Ha a rozsda nem távolítható el a teherláncot ki kell cserélni egy újra A csörlő minden karbantartását és ellenőrzését képzett és szakképzett munkatársnak kell elvégeznie azt nem szabad tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyre bízni Tartsa tisztán és jó műszaki állapotban a súrlódó tárcsák felületét 3 7 A termék méretei Méretsz...

Page 101: ...3 8 Szerelési rajz ...

Page 102: ...űrű 55 Teherlánc 9 A láncvezető 56 Korong 10 Tolórúd 57 A horog rögzítőfedele 11 B láncvezető 60 Anya 12 B oldallemez szerelvény a 13 14 63 és 91 elemeket tartalmazza 62 Rögzítőgyűrű 13 Reteszelő rugó 63 Rögzítőgyűrű 14 Racsni 64 Csavar 15 Kerékagy 65 Alátét 16 Rugó 66 Sasszeg 17 Súrlódó tárcsák 2 darab 67 Szegecs 18 Kilincskerék 68 Rugós alátét 19 Meghajtókar fedél szerelvény a 60 4 64 és 65 elem...

Page 103: ...csoló karja 84 Anya 27 Adattábla 91 A csapágy 28 Szorító gomb 93 B csapágy 29 Fedő 94 Menetes távtartó 30 Állító huzal 95 Rögzítő gyűrű 31 Hüvely 96 Szíjtárcsa tengelye 32 Lap 97 Csap 44 A hajtókar védőeleme 99 Figyelmeztető címke 45 Felsőhorog szerelvény a 46 47 48 75 és 76 elemeket tartalmazza ...

Page 104: ...r samt opretholdelse af de højeste kvalitetsstandarder LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT INDEN DU STARTER MED AT ARBEJDE MED APPARATET For at sikre en lang og pålidelig drift af apparatet er det nødvendigt at sørge for den korrekte betjening og vedligeholdelse i overensstemmelse med retningslinjerne angivet i denne betjeningsvejledning De tekniske data og specifikationer angivet i denne betje...

Page 105: ...advarsler og alle instruktioner Manglende overholdelse af advarslerne og instruktionerne kan resultere i alvorlig personskade eller død Udtrykket apparat eller produkt i advarslerne og betjeningsvejledningen refererer til KÆDESPIL 2 1 SIKKERHEDSANBEFALINGER 1 Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt før du starter med at bruge apparatet Overhold alle sikkerhedsanvisninger for at undgå s...

Page 106: ...har været overbelastet eller har været udsat for kraftige stød skal den kontrolleres af en autoriseret servicetekniker før brug 4 Det er forbudt at bruge en maskine der er beskadiget slidt eller ikke fungerer korrekt I dette tilfælde skal du tage maskinen til et autoriseret servicecenter til eftersyn og reparation 5 Det er nødvendigt at udføre periodiske og omfattende inspektioner af maskinen og u...

Page 107: ...med nye af et autoriseret servicecenter 30 Faldende belastning kan resultere i personskade eller død 31 Når du arbejder med maskinen skal du bruge personlige værnemidler inklusiv beskyttelseshandsker Bær også passende tætsiddende arbejdstøj 32 OBS Der er risiko for overophedning af bremsen når lasten sænkes i længere tid 33 Produktet er kun beregnet til manuel betjening Tilslut ikke produktet til ...

Page 108: ...nke 3 Løftehåndtag sænkehåndtag 4 Krog til ophængning af laster 5 Lastkæde 3 2 Forberedelse til arbejde MONTERING AF APPARATET Kontroller om maskinen ikke er beskadiget inden den monteres på arbejdsstedet Sørg for at den bærende struktur som maskinen bevæger sig på er stærk nok til at kunne modstå belastningen Understøtningen som apparatet skal monteres på skal kunne modstå 4 gange den tilladte no...

Page 109: ...t BETJENING Hæv Sænk Efterse lastkæden tandhjulet og lejerne for korrekt smøring hver dag før brug Krogen placeres direkte over lasten så kæden ikke strækkes For at trække lasten skal du sætte gearskiftekontakten til venstre og derefter skiftevis løfte kørehåndtaget op og trykke det nedad For at sænke lasten skal du sætte gearskiftekontakten til højre og derefter skiftevis sænke kørehåndtaget ned ...

Page 110: ...tion hvor der kan opstå skader som følge af mekanisk påvirkning af forskellige elementer på en person fx dele af maskiner værktøj mv De vigtigste mekaniske farer er knusning knusning klipning skæring eller afklipning involvering blive trukket ind eller fanget hit punktering eller punktering slid eller gnidning samt glider og ture Disse trusler kan opstå både under normal drift af maskinen såvel so...

Page 111: ...t bruge maskinen hvor der er konstateret skader eller uregelmæssigheder i dens drift EFTERSYNS OG VEDLIGEHOLDELSESDATOER INDLEDENDE EFTERSYN før første brug Alle nye eller reparerede maskiner skal efterses af en kvalificeret kompetent person for at sikre at kravene i denne manual er opfyldt DAGLIGE EFTERSYN Tjek bremsefunktionen Tjek kæderne renhed smøring snoninger Kontroller kroge slitage beskad...

Page 112: ...an fjernes skal lastkæden udskiftes med en ny Al vedligeholdelse og inspektion af spillet bør udføres af en uddannet og kvalificeret medarbejder det bør ikke udføres af en person uden erfaring og viden Hold friktionsskivernes overflader rene og i god teknisk stand 3 7 Produktdimensioner Dimensionssymbol Dimension mm A 210 B 340 C 68 D 410 E 150 H minimum 780 ...

Page 113: ...3 8 Samlingstegning ...

Page 114: ...56 Skive 10 Skubber 57 Krog monteringsdæksel 11 Kædestyr B 60 Møtrik 12 Sidepladesamling B inkluderer følgende elementer 13 14 63 og 91 62 Holdering 13 Låsefjeder 63 Holdering 14 Spærre 64 Skrue 15 Hjulnav 65 Underlagsskive 16 Fjeder 66 Splint 17 Friktionsskiver 2 stk 67 Nitte 18 Spærrehjul 68 Fjederskive 19 Kørehåndtagsdækselsamling inkluderer emnerne 60 4 64 og 65 69 Skrue 20 Gearskifter 70 Kron...

Page 115: ... 91 Leje A 28 Spændeknop 93 Leje B 29 Dæksel 94 Gevindafstandsholder 30 Fastholdelsestråd 95 Holdering 31 Bøsning 96 Remskiveaksel 32 Plade 97 Aksel 44 Kørehåndtagsdæksel 99 Advarselsmærkat 45 Topkrogsæt inkluderer emnerne 46 47 48 75 76 ...

Page 116: ...ichnungen des Produktes Product name Nazwa produktu Název výrobku Nom du produit Nome del prodotto Denominación del producto Termék neve Produktnavn 3 Modell Model Model Model Modèle Modello Modelo Modell Model 4 max Tragfähigkeit Max Lifting Capacity Maks Udźwig Max Kapacita zdvihu Max Capacité de levage Massimo Capacità di sollevamento máx Capacidad de levantamiento Max Teherbírás Maks Løftekapa...

Page 117: ...jny Sériové číslo Numéro de série Numero di serie Número de serie Gyártási szám Serienummer 7 Herstellungsjahr Production Year Rok produkcji Rok výroby Année de fabrication Anno di produzione Año de fabricación Gyártás éve Produktionsår ...

Page 118: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: