background image

 

 

 

Poolrunner

   | 2013_V1

 

 

Pagina 11 di 

36 

IT 

 Importante 

Leggere tutte le avvertenze e le indicazioni di sicurezza sotto riporta-
ti. L’inosservanza delle indicazioni di sicurezza può causare gravi in-
cidenti. 

 

 

Non  fare  mai  funzionare  l’apparecchio  fuori  dall’acqua;  in  caso 
contrario  l’intero  apparecchio  subirà  danni  irreparabili  in  breve 
tempo. 

 

L’apparecchio  deve  venire  allacciato  solo  a  una  presa  da  230  V 
con messa a terra. 

 

Mentre l’apparecchio si trova in acqua nessuna persona deve trat-
tenersi in piscina. 

 

Estrarre l’apparecchio dall’acqua senza toccare direttamente il ca-
vo, servirsi della staffa di sostegno. 

 

Prima di attivare l’apparecchio fare fuoriuscire tutta l’aria. 

  Prima  di  attivare  il  pulitore  assicurarsi  che  il  cavo  galleggiante  ri-

manga 

ben 

lasco 

per 

evitare 

aggrovigliamenti. 

In  caso  estremo  gli  aggrovigliamenti  possono  causare  il  danneg-
giamento del pulitore e influenzare l’efficacia della pulizia. 

  Dopo ogni utilizzo devono venire immediatamente puliti il conteni-

tore e il sacchetto del filtro. 

  Fino  a  che  il  pulitore  non  viene  utilizzato,  esso  deve  venire  con-

servato  in  un  ambiente  ombreggiato  e  ben  aerato.  Evitare 
l’irradiazione solare diretta. 

 

Durante  l’esercizio  la  scatola  di  controllo  del  pulitore  deve  stare 
all’ombra. La scatola di controllo non deve venire coperta perché 
questo può causare un surriscaldamento. 

  I motori e le parti elettriche devono essere aperti e riparati solo da 

personale specializzato. 

 

Al caddy e all’annesso cavo deve essere riservato un luogo fisso e 
sicuro. 

  Il pulitore deve venire utilizzato solo per la pulizia di piscine. Ogni 

altro utilizzo implica l’immediata decadenza del diritto di garanzia. 

  I bambini non devono utilizzare il pulitore. 

  Il pulitore non è un giocattolo. 

  Non  rimuovere  la pellicola protettiva  incollata  anche  sull'elemento 

di regolazione (scatola di controllo). 

 Avvertenze 

Il robot automatico per la pulizia della piscina non è adatto a impianti 
con uno spessore del manto impermeabilizzante inferiore a 0,4 mm. 
In  determinate  circostanze  può  verificarsi  che  il  manto  si  rovini.  Un 
utilizzo del robot pulitore in piscine con spessori del manto inferiori a 
quelli indicati è a proprio rischio e pericolo.  

 

 

Descrizione dell’apparecchio 

Il  nostro  pulitore  automatico  per 

piscina Speedcleaner “Poolrunner” 

è un impianto di nuovo tipo, efficiente e automatico, per la pulizia di 
piscine.  È  in  grado  di  pulire  il  fondo  della  piscina  senza  che  essa 
venga  svuotata.  Contemporaneamente  filtra  l’acqua  e  rimuove  so-
stanze  in  sospensio

ne  nell’acqua  e  sedimenti.  Il  Poolrunner  può 

aspirare  solo  particelle  di  sporco  staccate  dal  fondo.  La  sporcizia 
aderente  deve  venire  rimossa  come  sempre  manualmente.  Lavo-
rando con 24 V a corrente continua, esso offre elevata sicurezza du-
rante  l'esercizio.  Leggere  per  favore  attentamente  le  presenti  istru-
zioni per farlo funzionare correttamente. 

Il pulitore automatico per piscina può venire impiegato in quasi tutte 
le  piscine  con  fondo  orizzontale  piano  esistenti  in  commercio. 
L’efficacia della pulizia nel programma automatico è pari a ca. 95 %. 
Se  alcune  superfici  non  vengono  pulite,  la  loro  pulizia  può  venire 
eseguita con la funzione manuale del pulitore. 

 Indicazioni di sicurezza 

Posizione dell’alimentatore di rete 

L'alimentatore  di  rete  dell'apparecchio  deve  venire  posizionato  in 
modo adeguato perché il pulitore possa raggiungere tutti gli angoli e 
le estremità nella piscina. Per motivi di sicurezza l'alimentatore di re-
te deve stare almeno a 3,0 m di distanza dal bordo della piscina. 

Requisiti della fonte di energia elettrica 

Prima di attivare il pulitore è necessario assicurarsi che la tensione e 
la frequenza locali siano quelle richieste dal pulitore. Inoltre la fonte 
di energia elettrica deve essere provvista di un sistema di protezione 
contro le correnti di guasto. 
Tensione di ingresso: 230 V CA 
Frequenza: 50 Hz 
 

 Dati tecnici 

    Tensione di ingresso: 230 V CA 

    Frequenza: 50 Hz 

    Tensione di uscita: 24 V CC (corrente continua) 

    Potenza in ingresso: 150 W 

    Potenza in uscita: 120 W 

    Ciclo operativo: 1 ora / 1,5 ore / 2 ore / 2,5 ore 

    Lunghezza del cavo: 15 m 

    Superficie max di pulitura nella piscina: 100 

 

    Potenza del filtro: 15 m³/h 

 

Grado di filtraggio: 150 μm 

  Temperatura di esercizio (acqua): 10°C - 32

 

  Velocità di scorrimento: 15 - 18 m/min 

  Classe  di  re

sistenza  all’acqua:  pulitore  IP68;  scatola  elettrica  di 

controllo IPX4 

  Temperatura ambiente: 10°C - 40°C 

  Profondità della piscina: max 2,5 m 

 

 Costruzione del pulitore per piscina, Figura 1 

 

 Montaggio, Figura 2,3,4 

 

 Descrizione del pannello di comando, Figura 5 

 
Nr. 

Nome 

Descrizione 

Funzione 

Pool Distance 

Impostazione 

della 

grandezza  della  pi-
scina 

Con  questa  funzio-
ne  viene  comunica-
ta la grandezza del-
la piscina al sistema 
elettronico 

Run time 

Tempo  di  lavoro  1  - 
2,5 ore 

Impostazione 

del 

tempo  di  esecuzio-
ne per la pulitura 

Stop 

Stop 

Stop 

FWD/REW 

Esercizio manuale 

Avanzamento 

movimento  all'indie-
tro manuali 

Auto run 

Esercizio automatico 

Con  questo  tasto  il 
pulitore  è  avviato  in 
esercizio  automati-

Summary of Contents for POOLRUNNER 00-61010

Page 1: ...P 8 Manuale Poolrunner P 11 Priro nik Poolrunner S 14 Manual Poolrunner P 17 Uzivatelska prirucka Poolrunner S 20 Upute za rukovanje Poolrunner S 23 Upute za rukovanje Poolrunner O 26 N vod na pou it...

Page 2: ...Ihnen w hrend des Betriebs hohe Sicherheit Bitte lesen Sie diese Anleitung genau durch um ihn richtig zu bedienen Der automatische Schwimmbadreiniger kann f r fast alle handels b lichen Pools mit waag...

Page 3: ...und reinigen Sie ihn und setzen ihn dann wieder ein Abbildung 25 26 27 Wichtig Bitte dr cken Sie die Schnalle um die Filterkartusche zu entnehmen oder wieder einzusetzen Wenn dies nicht beachtet wird...

Page 4: ...vicecenter Sollte das Ger t abgeholt werden m ssen so ist es notwendig dies sicher zu verpacken und die Rechnung Kopie sowie eine Kopie der Garantiekarte ausgef llt beizulegen Sobald das Ger t bei uns...

Page 5: ...tomatic pool cleaner can be used for almost all standard pools with flat level ground Safety Your cleaner has been carefully tested after manufacture and left the factory in perfect technical conditio...

Page 6: ...y Figure 28 Do not pick up the two parts of the cartridge at the same time Fi gure 29 The installation must be initiated from one side Figure 30 Press the buckle Figure 31 Press the buckle on the othe...

Page 7: ...nce the unit has been returned to us it will be checked for defects and repaired of our complaints department After completing this work your device will be returned to you as quickly as possible If t...

Page 8: ...ande s curit pendant son fonctionnement Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d utiliser ce nettoyeur correctement Le nettoyeur automatique de piscine peut tre utilis pour presque toutes les pisc...

Page 9: ...et ouvrez le nettoyeur Images 21 22 Appuyez sur la boucle de la partie inf rieure du nettoyeur afin de re tirer la cartouche filtrante Images 23 24 Enlevez ensuite le sac filtrant videz et nettoyez le...

Page 10: ...e nettoyage en est am lior Ex cution du service apr s vente Merci de ne pas nous envoyer l appareil de votre propre chef mais de vous adresser d abord notre centre du service apr s vente Si l appareil...

Page 11: ...ondo della piscina senza che essa venga svuotata Contemporaneamente filtra l acqua e rimuove so stanze in sospensione nell acqua e sedimenti Il Poolrunner pu aspirare solo particelle di sporco staccat...

Page 12: ...nte Figura 29 Iniziare l installazione da un lato Figura 30 Premere la fibbia Figura 31 Premere la fibbia sull altro lato Figura 32 Estrarre sollevando la cartuccia filtrante da un lato Figura 33 Inst...

Page 13: ...attura in copia nonch una copia del tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate...

Page 14: ...ov ki imajo vodoravno dno Varnostni napotki Va sesalec Poolreiniger so potem ko so ga izdelali testirli in je proizvodnjo zapustil v tehni no brezhibnem stanju e eli uporabnik ohraniti to stanje in za...

Page 15: ...V nasprotnem lahko po kodujete spodnji del istilca Ne pritisnite sponke isto asno slika 28 Ne privzdignite obeh delov kartu e isto asno slika 29 Name anje se mora za eti z ene strani slika 30 Pritisni...

Page 16: ...o Takoj ko bomo napravo prejeli jo bo na oddelek za reklamacije pregledal in popravil Ko bodo dela kon ana bomo napravo im prej vrnili na va naslov e poslana zadeva glede garancije ni upravi ena potem...

Page 17: ...ele obi nuite cu un fund orizontal i drept Indica ii de siguran Aspiratorul dvs de piscine a fost testat cu aten ie dup produc ie i a p r sit fabrica ntr o stare tehnic irepro abil Pentru a l p stra n...

Page 18: ...nu se respect aceasta se pot cauza deterior ri la partea inferioar a aspiratorului Nu ap sa i ncheietoarea concomitent Figura 28 Nu ridica i n acela i timp ambele p r i ale cartu ului Figura 29 Instal...

Page 19: ...pie a certificatului de garan ie completat s fie anexat pachetului Odat ce am recep ionat aparatul este verificat cu privire la defec i uni i reparat de c tre departamentul nostru de reclama ii Dup te...

Page 20: ...ni doporuceni Vas Poolrunner byl dukladne testovan a opustil vyrobni zavod v bezavadnem stavu Pro udrzeni bezproblemoveho pristroje musi uzivatel dodrzovat vsechny pokyny doporucene v teto prirucce Po...

Page 21: ...na jedne strane Zobrazeni 33 Vyjmete druhou stranu filtracni vlozky Zobrazeni 34 Vyjmete filtracni vlozku z pristroje Zobrazeni 35 Rozeberte casti sacku k perfektnimu vycisteni Zobrazeni 36 Tipy a dop...

Page 22: ...eklamovany vyrobek je zkontrolovan reklamac nim oddelenim a opraven Pote co bude pristroj opraven ho k Vam co nejrychleji dorucime zpet Pokud se ukaze ze zasilka pod zarukou neni opravnena budou vsech...

Page 23: ...a bazena mo e se koristiti za gotovo sve bazene s horizontalnim ravnim dnom koji se mogu nabaviti u trgovini U inak i enja u automatskom programu je oko 95 Ako neke povr ine nisu o i ene mogu se o ist...

Page 24: ...na donjem dijelu ista a Nemojte istovremeno pritiskati kop u slika 28 Nemojte istovremeno podizati oba dijela kartu e slika29 Monta a mora po eti s jedne strane slika 30 Pritisnite kop u slika 31 Prit...

Page 25: ...ju te kopiju ispunjenog garantnog lista im zaprimimo ure aj na odjel za reklamacije e provjeriti nedostatke i popraviti ga Po zavr etku ovih radova ure aj Vam vra amo to je prije mogu e Ako stvar koja...

Page 26: ...en rammal dolgozik amely a zemid alatt nagy biztons got ny jt Alaposan olvassa el ezta haszn lati tmutat t hogy helyesen helyezze zembe Az automata medenceporsz v t majdnem minden kereskedelemben kaph...

Page 27: ...Fontos A sz r zs k kiv tlekor s visszahelyez sekor mind g nyomja le a m anyag f let Ha erre nem gyel a robot als r sze megs r lhet A m anyag f letne nyomja le egyszerre bra 28 Ne emelje ki egyszerre s...

Page 28: ...et rizze meg a sz mla vagy blokk m solatot csatolja a csomagol shoz s t ltse ki a garancialevelet Amint a k sz l k meg rkezik jav t sra a rklam cival foglalkoz r szleg nk ellen rzi s megkezdi a term k...

Page 29: ...d Automatick baz nov vys va je mo n pou i takmer pre v etky be n baz ny s vodorovn m rovn m dnom V stra n upozornenia V baz nov vys va bol po vyroben starostlivo otestovan a z vod opustil v technicky...

Page 30: ...ho vlo enia filtra nej kartu e pros m stla te sponu Ak toto nedodr te m e to vies k po kodeniam na spodnej asti vys va a Sponu nestl ajte s asne Obr zok 28 Nezdv hajte obe asti kartu e s asne Obr zok...

Page 31: ...aj k piu vyplnen ho z ru n ho listu Len o k n m pr stroj doraz na e reklama n oddelenie ho skontroluje z h adiska nedostatkov a oprav Po ukon en t chto pr c V m bude V pr stroj o najr chlej ie vr ten...

Page 32: ...Poolrunner 2013_V1 32 36 BG 230V 0 4 Speedcleaner Poolrunner 24V 3 5 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 120 W 1 1 5 2 2 5 13 100 15...

Page 33: ...18 IP68 IPX4 10 C 40 C Poolrunner 1 2 3 4 5 1 Pool Distance 2 Run time 3 Stop 4 FWD REW 5 Auto run 6 7 Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 PH 7...

Page 34: ...Poolrunner 2013_V1 34 36 BG 180 Fa Stein bach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich service steinbach at www steinbach at...

Page 35: ...Poolrunner 2013_V1...

Page 36: ...Poolrunner 2013_V1...

Reviews: