InstallatIon · Manual
4.0160
Springbrunnen-Scheinwerfer aus Polyamid
Fountain-Light out of polyamide
Hinweise zu dieser Betriebsanleitung
Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät
vertraut. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Scheinwerfer 4.0160, im weiteren Gerät genannt, ist nur für den Einsatz unter Wasser in Springbrun-
nenanlagen und ähnlichen Einrichtungen bei einer Wassertemperatur von +4°C bis +35°C und bis zu
einer Tauchtiefe von 4 Metern sowie über Wasser im Außenbereich zu verwenden.
nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Es können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und unsachgemäßer Behandlung Gefahren von
diesem Gerät für Personen entstehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung erlischt die Haftung
unsererseits sowie die allgemeine Betriebserlaubnis.
sicherheitshinweise
Die Firma WIBRE hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicher-
heitsvorschriften gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und Sachwerte aus-
gehen, wenn diese unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt werden
oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und
Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die mögliche Gefahren nicht erkennen können oder
die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut sind, dieses Gerät nicht benutzen!
Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf! Bei Besitzerwechsel geben Sie die Ge-
brauchsanweisung weiter. Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung
durchgeführt werden. Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem
Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen.
Achtung! Gefahr elektrischer Stromschläge. Auf eine trockene Umgebung der Kabelanschlussstel-
len achten.
Verlegen Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädigungen ausgeschlossen sind. Verwenden
Sie nur Kabel, die für den Außeneinsatz zugelassen sind. Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringe-
ren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H07RN-F 3 G. Verlängerungs-
leitungen müssen der DIN VDE 0620 genügen.
Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden. Der Einsatz des Gerätes unter Wasser ist
ausschließlich mit einer Nennspannung von 12 Volt zulässig, der Einsatz über Wasser ausschließlich mit
230 Volt! Elektrische Installationen an Gartenteichen und Schwimmbecken müssen den nationalen und
internationalen Errichterbestimmungen entsprechen.
Bei defektem Kabel oder Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden! Netzstecker ziehen! Tragen
bzw. ziehen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Vergleichen Sie die elektrischen Daten des Versorgungsnetzes mit denen des Typenschildes.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI bzw. RCD) mit einem
Bemessungs-Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt ist. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn
sich Personen im Wasser aufhalten! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder dessen zugehörige
Teile, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird. Ziehen Sie immer
den Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte und von diesem Gerät, bevor Sie Arbeiten am
Gerät durchführen! Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen
Elektrofachmann!
Information about this operating manual
Please read the operating instructions and familiarise yourself with the unit prior to using it for the first time.
Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit.
Intended use
The use of the 4.0160 spotlight, in the following text termed unit, is intended for under-water applications in
fountain systems and similar units at a water temperature of b4°C and +35°C and up to an immersion
depth of 4 metres, as well as for outside use out of the water .
use other than that intended
Danger to persons can emanate from this unit if it is not used in accordance with the intended use and in the case
of misuse. If used for purposes other than that intended, our warranty and operating permit will become null and
void
safety information
WIBRE has manufactured this unit according to the highest quality standards and the valid safety regulations. In
spite of the above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or
not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
For safety reasons, children and young persons under 16 years of age as well as persons who
cannot recognise possible danger or who are not familiar with these operating instructions, are
not permitted to use the unit!
Please keep these operating instructions in a safe place! Also hand over the operating instructions when passing
the unit on to a new owner. Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these
instructions.
The combination of water and electricity can lead to danger to life and limb, if the unit is incorrectly connected and
misused.
Attention! Danger of electric shock. Ensure that the cable connection points and their surroun-
dings are dry.
Protect the connection cable when burying to avoid damage. Only use cables approved for outside use. Ensure
that the power connection cable cross section is not smaller than that of the rubber hoses with the identification
H07RN-F 3 G. Extension cables must meet DIN VDE 0620.
Unwind cables prior to use. Under-water application of the unit is only permissible with a 12 Volt rated voltage,
its use out of the water only with 230 Volt! Electrical installations at garden ponds and swimming pools must meet
the national and international regulations valid for installers. Never operate the unit if the cable or housing are
defective! Disconnect the power! Do not carry or pull the unit by the connection cable. Compare the electrical data
of the supply with those on the unit type plate. This data must agree. Ensure that the unit is supplied via a fault
current protection (FI or RCD) with a reference fault current of 30 mA maximum. Do not operate the unit if persons
are in the water! Never open the unit housing or its attendant components, unless this is explicitly mentioned in
the operating instructions. Always disconnect the power supply of all units located in water and of this unit prior to
performing work on the unit! For your own safety, consult a qualified electrician if you have questions or encounter
problems!
WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany
Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: [email protected]
1
/4
1
m
Kabel
Cable
Câble
InstallatIon · Manual
4
/4
WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany
Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: [email protected]
Artikelnummer
Article number
Leuchtmittel
Lamps
Leistung
Wattage
Spannung
Tension
Fassung
Socket
Ausstrahlwinkel
Radation Angle
4.0160.00.11
PAR38
80 W
230 V
E27
12
4.0160.00.12
PAR38
120 W
24 V-AC
E27
12
4.0160.00.13
PAR38
80 W
230 V
E27
30
Betriebsgeräte & Zubehör ·
Power supply & Accessories
Farbscheibe ·
colour disk
4.0175.04.00
gelb ·
yellow
4.0175.06.00
blau ·
blue
4.0175.05.00
rot ·
red
4.0175.07.00
grün ·
green
5.0310.00.01
Transformator IP65 ·
Transformer
150 VA, 24 V-DC, 1 x 150 W (sec)