background image

 

 

 

Poolrunner

   | 2013_V1

 

 

Page 9 de 36 

FR 

  Finesse de filtre 

: 150 μm 

  Température de service (eau) : 10°C - 32°C 

  Vitesse de déplacement : 15 - 18 m/min 

 

Classe  de  résistance  à  l’eau :  nettoyeur :  IP68 ;  boite  de  com-

mande électrique : IPX4 

  Température environnante : 10°C - 40°C 

 

 Constitution du Poolrunner, image 1 

 
 

 Câble de raccordement, images 2, 3, 4 

 

 Description du panneau de commande, image 5 

 
N° 

Nom 

Description 

Fonction 

Pool Distance 

Régler  la  taille  de  la 
piscine 

Régler la taille de la 
piscine 

Run time 

Régler  la  durée  de 
fonctionnement 

Régler  la  durée  de 
fonctionnement 

Stop 

Arrêt 

Arrêt 

FWD/REW 

Fonctionnement 
manuel 

Avancer  ou  reculer 
manuellement 

Auto run 

Fonctionnement  au-
tomatique 

Fonctionnement au-
tomatique 

 

Durée 

de 

fonc-

tionnement 

Affichage  de  la  du-
rée  de  fonctionne-
ment définie 

 

Taille de la piscine 

Affichage de la taille 
définie de la piscine 

 

 

Fonction de propulsion par jet d‘eau, image 6 

 
2  tuyères  de  commande  réglables  sont  situées  respectivement  à 
l’avant et à l’arrière du nettoyeur, pour le propulser dans l’eau. L’eau 
sale aspirée est d’abord nettoyée par le sac filtrant puis utilisée pour 
la propulsion  du  nettoyeur  à  travers  les  tuyères  de  commande.  Les 
tuyères  peuvent  être  réglées  pour  atteindre  la  meilleure  action  net-
toyante en fonction du type de la taille de la piscine. 
 
Réglage conseillé des tuyères de commande : 
 

  Grande vitesse / action nettoyante réduite (pour un encrassement 

faible), images 7, 8, 9, 10 
 

  Vitesse  lente  /  action  nettoyante  importante  (pour  un  encrasse-

ment moyen à important), images 11, 12, 13 
 
Les  réglages  mentionnés  sont  des  recommandations.  Le  réglage 
des tuyères de commande doit cependant être choisi par l’utilisateur 
en  fonction  des  règles  d’utilisation  susmentionnées  et  de  la  nature 
effective de la piscine. 
 

 Mise en service 

Après  avoir  effectué  tous  les  réglages,  vous  pouvez  plonger  lente-
ment et prudemment le nettoyeur dans la piscine. Pour cela, veuillez 
considérer  les  images  suivantes  pour  savoir  quelle  est  la  meilleure 
façon de déposer le nettoyeur dans la piscine. Images 14, 15, 16. 

Le nettoyeur doit toujours être plongé ou sorti de la piscine de façon 
à ce que le dessous du nettoyeur soit dirigé vers la paroi de la pis-
cine  afin  d’éviter  de  possibles  rayures  sur  la  surface  de  la  piscine. 
Images 17, 18. 

IMPORTANT !  Images 19, 20. 

 

 Entretien et maintenance 

Nettoyage du sac filtrant 

Rabattez  la  bague  de  retenue  vers  le  haut  et  ouvrez  le  nettoyeur. 
Images 21, 22. 
 
Appuyez sur la boucle de la partie inférieure du nettoyeur afin de re-
tirer la cartouche filtrante. Images 23, 24. 
 
Enlevez  ensuite  le  sac  filtrant,  videz  et  nettoyez-le  puis  remettez-le 
en place. Images 25, 26, 27. 
 

 Important 

Veuillez appuyer sur la boucle afin de sortir la cartouche filtrante ou 
de  la remettre  en  place. Si  vous ne  le faites  pas, cela peut  résulter 
en des dommages sur la partie inférieure du nettoyeur.  

 

N’appuyez pas sur la boucle en même temps. Image 28 

  Ne soulevez pas les deux parties de la cartouche en même temps. 

Image 29 

 

Il faut commencer l’installation par l’un des côtés.Image 30 

  Appuyez sur la boucle. Image 31 

  Assuyez sur la bo

ucle de l’autre côté. Image 32 

 

Soulevez la cartouche filtrante par l’un des côtés. Image 33 

  Installez la cartouche filtrante. Image 34 

  Sortez la cartouche filtrante. Image 35 

 
Extraction ou assemblage du sac filtrant. Image 36 
 

 Conseils et remarques 

 

L’élément filtrant doit être nettoyé à chaque fois que le nettoyeur 
est sorti de l’eau. 

 

La valeur pH de l’eau de la piscine doit se situer entre 7,0 et 7,4. 

  La température doit se situer entre 10°C et 32°C. 

  Après  avoir  appuyé  sur  la  touche  « Power  off »,  il  est  impossible 

d’appuyer sur la touche « Power on » pendant 30 secondes. 

  Nous conseillons de ranger le nettoyeur dans un endroit ombragé 

et bien aéré, entre 5°C et 40°C. Le câble d’alimentation doit  être 
enroulé pour le rangement. (Les flotteurs du câble ne doivent pas 
être  déplacés,  afin  que  le  câble  puisse  continuer  à  flotter  sans 
problème.)  Il  faut  toujours  éviter  l’exposition  directe  au  rayonne-
ment solaire ! 

  Avant  utilisation,  veuillez  lire  soigneusement  les  remarques  desti-

nées à la suppression de problèmes. 

  Saisissez toujours le nettoyeur par la poignée pour le plonger dans 

la piscine et le sortir de celle-ci. 

 

 Résolution de problèmes 

 

Problème 

Cause 

Solution 

Le 

câble 

d’alimentation  est 
tordu  ou  enchevê-
tré. 

L’aspirateur  pour  le 
sol tourne pendant le 
nettoyage dans l’eau 
(attention,  cela  est 
normal). 

Éteignez 

l’appareil, 

débranchez  le  câble 
et démêlez-le.  

Il  y  a  des  obstacles 
dans la piscine. 

Enlevez les obstacles. 

La  portion  de  câble 

dans  l

’eau  est  trop 

longue. 

Sortez  de  l’eau  la  par-
tie  excédentaire  du 
câble.  La  partie  dans 
l’eau  doit  cependant 
être 

suffisamment 

longue  pour  que  le 
nettoyeur  puisse  at-
teindre  tous  les  coins 
et extrémités de la pis-
cine. 

Le  nettoyeur  ne 
peut  pas  atteindre 
tous les coins. 

Le 

câble 

d’alimentation 

est 

trop court. 

Pour  que  le  nettoyeur 
puisse  atteindre  tous 
les  coins  et  extrémités 
de  la  piscine,  insérez 
la  longueur  maximale 
possible 

du 

câble 

Summary of Contents for POOLRUNNER 00-61010

Page 1: ...P 8 Manuale Poolrunner P 11 Priro nik Poolrunner S 14 Manual Poolrunner P 17 Uzivatelska prirucka Poolrunner S 20 Upute za rukovanje Poolrunner S 23 Upute za rukovanje Poolrunner O 26 N vod na pou it...

Page 2: ...Ihnen w hrend des Betriebs hohe Sicherheit Bitte lesen Sie diese Anleitung genau durch um ihn richtig zu bedienen Der automatische Schwimmbadreiniger kann f r fast alle handels b lichen Pools mit waag...

Page 3: ...und reinigen Sie ihn und setzen ihn dann wieder ein Abbildung 25 26 27 Wichtig Bitte dr cken Sie die Schnalle um die Filterkartusche zu entnehmen oder wieder einzusetzen Wenn dies nicht beachtet wird...

Page 4: ...vicecenter Sollte das Ger t abgeholt werden m ssen so ist es notwendig dies sicher zu verpacken und die Rechnung Kopie sowie eine Kopie der Garantiekarte ausgef llt beizulegen Sobald das Ger t bei uns...

Page 5: ...tomatic pool cleaner can be used for almost all standard pools with flat level ground Safety Your cleaner has been carefully tested after manufacture and left the factory in perfect technical conditio...

Page 6: ...y Figure 28 Do not pick up the two parts of the cartridge at the same time Fi gure 29 The installation must be initiated from one side Figure 30 Press the buckle Figure 31 Press the buckle on the othe...

Page 7: ...nce the unit has been returned to us it will be checked for defects and repaired of our complaints department After completing this work your device will be returned to you as quickly as possible If t...

Page 8: ...ande s curit pendant son fonctionnement Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d utiliser ce nettoyeur correctement Le nettoyeur automatique de piscine peut tre utilis pour presque toutes les pisc...

Page 9: ...et ouvrez le nettoyeur Images 21 22 Appuyez sur la boucle de la partie inf rieure du nettoyeur afin de re tirer la cartouche filtrante Images 23 24 Enlevez ensuite le sac filtrant videz et nettoyez le...

Page 10: ...e nettoyage en est am lior Ex cution du service apr s vente Merci de ne pas nous envoyer l appareil de votre propre chef mais de vous adresser d abord notre centre du service apr s vente Si l appareil...

Page 11: ...ondo della piscina senza che essa venga svuotata Contemporaneamente filtra l acqua e rimuove so stanze in sospensione nell acqua e sedimenti Il Poolrunner pu aspirare solo particelle di sporco staccat...

Page 12: ...nte Figura 29 Iniziare l installazione da un lato Figura 30 Premere la fibbia Figura 31 Premere la fibbia sull altro lato Figura 32 Estrarre sollevando la cartuccia filtrante da un lato Figura 33 Inst...

Page 13: ...attura in copia nonch una copia del tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate...

Page 14: ...ov ki imajo vodoravno dno Varnostni napotki Va sesalec Poolreiniger so potem ko so ga izdelali testirli in je proizvodnjo zapustil v tehni no brezhibnem stanju e eli uporabnik ohraniti to stanje in za...

Page 15: ...V nasprotnem lahko po kodujete spodnji del istilca Ne pritisnite sponke isto asno slika 28 Ne privzdignite obeh delov kartu e isto asno slika 29 Name anje se mora za eti z ene strani slika 30 Pritisni...

Page 16: ...o Takoj ko bomo napravo prejeli jo bo na oddelek za reklamacije pregledal in popravil Ko bodo dela kon ana bomo napravo im prej vrnili na va naslov e poslana zadeva glede garancije ni upravi ena potem...

Page 17: ...ele obi nuite cu un fund orizontal i drept Indica ii de siguran Aspiratorul dvs de piscine a fost testat cu aten ie dup produc ie i a p r sit fabrica ntr o stare tehnic irepro abil Pentru a l p stra n...

Page 18: ...nu se respect aceasta se pot cauza deterior ri la partea inferioar a aspiratorului Nu ap sa i ncheietoarea concomitent Figura 28 Nu ridica i n acela i timp ambele p r i ale cartu ului Figura 29 Instal...

Page 19: ...pie a certificatului de garan ie completat s fie anexat pachetului Odat ce am recep ionat aparatul este verificat cu privire la defec i uni i reparat de c tre departamentul nostru de reclama ii Dup te...

Page 20: ...ni doporuceni Vas Poolrunner byl dukladne testovan a opustil vyrobni zavod v bezavadnem stavu Pro udrzeni bezproblemoveho pristroje musi uzivatel dodrzovat vsechny pokyny doporucene v teto prirucce Po...

Page 21: ...na jedne strane Zobrazeni 33 Vyjmete druhou stranu filtracni vlozky Zobrazeni 34 Vyjmete filtracni vlozku z pristroje Zobrazeni 35 Rozeberte casti sacku k perfektnimu vycisteni Zobrazeni 36 Tipy a dop...

Page 22: ...eklamovany vyrobek je zkontrolovan reklamac nim oddelenim a opraven Pote co bude pristroj opraven ho k Vam co nejrychleji dorucime zpet Pokud se ukaze ze zasilka pod zarukou neni opravnena budou vsech...

Page 23: ...a bazena mo e se koristiti za gotovo sve bazene s horizontalnim ravnim dnom koji se mogu nabaviti u trgovini U inak i enja u automatskom programu je oko 95 Ako neke povr ine nisu o i ene mogu se o ist...

Page 24: ...na donjem dijelu ista a Nemojte istovremeno pritiskati kop u slika 28 Nemojte istovremeno podizati oba dijela kartu e slika29 Monta a mora po eti s jedne strane slika 30 Pritisnite kop u slika 31 Prit...

Page 25: ...ju te kopiju ispunjenog garantnog lista im zaprimimo ure aj na odjel za reklamacije e provjeriti nedostatke i popraviti ga Po zavr etku ovih radova ure aj Vam vra amo to je prije mogu e Ako stvar koja...

Page 26: ...en rammal dolgozik amely a zemid alatt nagy biztons got ny jt Alaposan olvassa el ezta haszn lati tmutat t hogy helyesen helyezze zembe Az automata medenceporsz v t majdnem minden kereskedelemben kaph...

Page 27: ...Fontos A sz r zs k kiv tlekor s visszahelyez sekor mind g nyomja le a m anyag f let Ha erre nem gyel a robot als r sze megs r lhet A m anyag f letne nyomja le egyszerre bra 28 Ne emelje ki egyszerre s...

Page 28: ...et rizze meg a sz mla vagy blokk m solatot csatolja a csomagol shoz s t ltse ki a garancialevelet Amint a k sz l k meg rkezik jav t sra a rklam cival foglalkoz r szleg nk ellen rzi s megkezdi a term k...

Page 29: ...d Automatick baz nov vys va je mo n pou i takmer pre v etky be n baz ny s vodorovn m rovn m dnom V stra n upozornenia V baz nov vys va bol po vyroben starostlivo otestovan a z vod opustil v technicky...

Page 30: ...ho vlo enia filtra nej kartu e pros m stla te sponu Ak toto nedodr te m e to vies k po kodeniam na spodnej asti vys va a Sponu nestl ajte s asne Obr zok 28 Nezdv hajte obe asti kartu e s asne Obr zok...

Page 31: ...aj k piu vyplnen ho z ru n ho listu Len o k n m pr stroj doraz na e reklama n oddelenie ho skontroluje z h adiska nedostatkov a oprav Po ukon en t chto pr c V m bude V pr stroj o najr chlej ie vr ten...

Page 32: ...Poolrunner 2013_V1 32 36 BG 230V 0 4 Speedcleaner Poolrunner 24V 3 5 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 120 W 1 1 5 2 2 5 13 100 15...

Page 33: ...18 IP68 IPX4 10 C 40 C Poolrunner 1 2 3 4 5 1 Pool Distance 2 Run time 3 Stop 4 FWD REW 5 Auto run 6 7 Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 PH 7...

Page 34: ...Poolrunner 2013_V1 34 36 BG 180 Fa Stein bach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich service steinbach at www steinbach at...

Page 35: ...Poolrunner 2013_V1...

Page 36: ...Poolrunner 2013_V1...

Reviews: