background image

Bezpečnostné pokyny pre osoby

 VAROVANIE!

Nebezpečenstvá pre deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo

mentálnymi schopnosťami (napríklad čiastočne postihnuté osoby, staršie osoby

s obmedzením ich fyzických alebo mentálnych schopností) alebo osoby

s nedostatkom skúseností a vedomostí (napríklad staršie deti).

Neodborná manipulácia so zariadením môže mať za následky vážne zranenia alebo

poškodenie zariadenia.

-

Povoľte iným osobám prístup k zariadeniu až vtedy, keď si úplne prečítajú návod

a porozumejú mu alebo pokiaľ boli poučení o použití v súlade s predpísaným účelom

a o súvisiacich nebezpečenstvách.

-

Osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami (napr. deti

alebo opité osoby), alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí (napr. deti) nikdy

nenechávajte bez dohľadu v blízkosti zariadenia.

-

Nikdy nedovoľte používať zariadenie deťom a osobám so zníženými fyzickými,

zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností

a vedomostí.

-

Nenechávajte deti čistiť a vykonávať údržbu.

-

Deti sa nesmú hrať so zariadením ani s pripájacím vedením.

-

Neprevádzkujte zariadenie v obmedzenom stave (napr. pod vplyvom drog, alkoholu

a liekov).

 VAROVANIE!

Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku nedostatočnej kvalifikácie!

Nedostatočná skúsenosť alebo zručnosť v manipulácii s potrebnými nástrojmi a chýbajúce

poznanie regionálnych a normatívnych ustanovení pre požadované remeselnícke práce

môžu viesť k najvážnejším zraneniam alebo vecným škodám.

-

Všetkými prácami, pri ktorých na základe osobnej skúsenosti nie je možné odhadnúť

riziká, poverujte iba odborníkov.

Vybalenie a kontrola rozsahu dodávky

 VAROVANIE!

Nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom!

Zachytenie hlavy do obalovej fólie alebo prehltnutie ostatného obalového materiálu môže

viesť k smrti udusením. Najmä pre deti, ako aj ľudí s mentálnym postihnutím, ktorí v dôsledku

nedostatku vedomostí a skúseností nedokážu odhadnúť riziká, hrozí vyššie potenciálne

riziko.

-

Zabezpečte, aby sa deti a ľudia s mentálnym postihnutím nehrali s obalovým materiálom.

Popis

Popis čističa bazéna

Čistič bazéna poháňaný akumulátorom vykoná údržbové čistenie dna, ako aj stien vášho napusteného

bazéna.
Čistiace valce pritom uvoľňujú prilepený biofilm.
Snímateľná filtračná jednotka 

1

 filtruje z vody uvoľnené usadeniny a nánosy.

182

Summary of Contents for 061023

Page 1: ...echtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach International GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen Pool Control Pool Control App L Steinbach Platz 1 Originalbetriebsanleitung Original owner s manual N...

Page 2: ......

Page 3: ...6 7 2 1 3 5 A 8 9 3 de ...

Page 4: ...Lieferumfang Geräteteile 1 Filtereinheit 2x 2 Reiniger 3 Steuereinheit 5 Auftriebshilfe 4x 6 Sicherungsseil 7 Schwimmkabel Bedienungsanleitung ohne Abbildung Geräteteile 8 Oberteil 9 Griff 4 ...

Page 5: ...es Schwimmbadreinigers 9 Funktionen der Steuereinheit 9 Funktionen der App Steuerung via Bluetooth Optional 10 Vorbereitung 14 App installieren 14 Bedienung 14 Becken reinigen 15 App mit dem Gerät verbinden 17 Gerät außer Betrieb nehmen 18 Reinigung 18 Lagerung 20 Fehlersuche 20 Technische Daten 23 Ersatzteile 24 Konformitätserklärung 25 Entsorgung 25 5 de R4_20210909 ...

Page 6: ...ränkt sein Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Das Gerät ist kein Kinderspielzeug Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden ...

Page 7: ...Netzkabel nie am Kabel aus der Steckdose sondern fassen Sie immer den Stecker an Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff Halten Sie das Gerät und das Anschlusskabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Stellen Sie keine Gegenstände auf das Anschlusskabel Graben Sie das Netzkabel nicht ein Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass es nicht zur Stolperfalle wird Knicken Sie das Anschl...

Page 8: ... benutzen Lassen Sie Reinigung und Benutzerwartung nicht von Kindern durchführen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät oder mit der Anschlussleitung spielen Betreiben Sie das Gerät nicht in beeinträchtigtem Zustand z B unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten WARNUNG Verletzungsgefahr durch mangelnde Qualifikation Mangelnde Erfahrung oder Fertigkeit im Umgang mit benötigten Werkzeugen und f...

Page 9: ...mal und die Wand einmal Time Funktion 11 14 Die Funktion stellt die Laufzeit ein Die Taste TIME 11 wechselt zwischen den Laufzeiten Die LED Anzeige 14 zeigt vor Betriebsstart den aktuell gewählten Modus durch permanentes Leuchten an 1H beendet die Reinigung nach einer Stunde 2H beendet die Reinigung nach zwei Stunden 3H beendet die Reinigung nach drei Stunden Autostart Funktion 12 Die Funktion ste...

Page 10: ...ht verbunden zeigt dass die App mit der Steuereinheit nicht verbunden ist Gerätesuche 2 Verbinden eines verfügbaren kompatiblen Bluetooth Geräts Sprache 3 Auswahl der Anzeigesprache Automatischer Modus 4 Einstellen der Reinigungsart und Starten des Reinigungsprogramms Manueller Modus 5 Manuelle Steuerung des Geräts Autostart 6 Konfigurieren der Autostart Funktion C 2 4 5 6 3 1 10 ...

Page 11: ...gehobene Button zeigt vor Betriebsstart und im Betrieb den aktuell gewählten Modus an Poolboden reinigt nur den Boden Poolwand reinigt nur die Wand Einmal Boden einmal Wand reinigt einmal den Boden und die Wand Dreimal Boden einmal Wand reinigt den Boden dreimal und die Wand einmal Start Stop 4 Startet oder stoppt den Betrieb Start startet die Reinigung in der eingestellten Reinigungsart Stop stop...

Page 12: ...t blinkt von links nach rechts Links 4 Dreht das Gerät gegen den Uhrzeigersinn solange der Button gedrückt wird Die LED Anzeige der Time Funktion an der Steuereinheit blinkt von rechts nach links Rückwärts 5 Bewegt das Gerät rückwärts bis ein anderer Button gedrückt wird Die LED Anzeige der Mode Funktion an der Steuereinheit blinkt von rechts nach links Rechts 6 Dreht das Gerät im Uhrzeigersinn so...

Page 13: ...ingestellten Intervall Verzögerung Intervall 4 Das Auswahlfeld wechselt je nach Autostart Betriebsart zwischen Stunden und Tage Einfache Reinigung bestimmt die Verzögerung bis zum Start der Reinigung 1 bis 23 Stunden Periodische Reinigung bestimmt das Intervall der periodischen Reinigung 1 bis 10 Tage Bestätigen 5 Überträgt die Einstellungen an die Steuereinheit Löschen 6 Löscht die Einstellungen ...

Page 14: ...en werden und im Extremfall Personen unter Wasser halten und am Auftauchen hindern Betreiben Sie das Gerät niemals während sich Personen im Pool befinden Verhindern Sie jeden Zugang zum Pool solange das Geräte in Betrieb ist WARNUNG Stromschlaggefahr Fällt die an das Stromnetz angeschlossene Steuereinheit in das gefüllte Becken führt dies zu elektrischem Stromschlag Ziehen Sie den Netzstecker aus ...

Page 15: ...nisse z B Leiter aus dem Becken Schalten Sie die Filteranlage mindestens eine Stunde vor Beginn der Reinigung ab damit sich Verunreinigungen im Wasser am Boden absetzen können Lassen Sie das Gerät nie außerhalb des Wassers laufen da dies bereits nach kurzer Zeit zu Beschädigungen führen kann Gehen Sie wie folgt vor um Ihr Becken zu reinigen 1 Setzen Sie die Filtereinheiten ein 2 Setzen Sie das Ger...

Page 16: ...auben 6 Setzen Sie die Filter wieder ein Die Auftriebshilfen sind montiert Gerät ins Becken setzen 1 Rollen Sie das Schwimmkabel 7 vollständig ab und legen Sie es verdrehungsfrei neben dem Becken auf 2 Halten Sie das Gerät am Griff 9 fest und tauchen es langsam leicht nach vorne geneigt ins Wasser bis die Luft vollständig entwichen ist 3 Lassen Sie das Gerät zu Boden sinken während Sie langsam Sch...

Page 17: ...ste ON OFF an der Steuereinheit Die Anzeige zeigt die Einstellungen des zuletzt gewählten Reinigungsprogramms 2 Wählen Sie die gewünschte Reinigungsart und passen Sie die Laufzeit an Ihre Beckengröße an 3 Drücken Sie die Taste ON OFF erneut um das eingestellte Reinigungsprogramm zu starten Die Reinigung ist gestartet die LED der Laufzeit beginnt zu blinken App mit dem Gerät verbinden 1 Aktivieren ...

Page 18: ...Sie die Verschraubung des Steckers an der Steuereinheit 3 und ziehen Sie das Schwimmkabel 7 ab Die Steuereinheit ist getrennt Gerät aus dem Becken heben 1 Ziehen Sie das Gerät am Schwimmkabel 7 langsam in Richtung Wasseroberfläche bis Sie den Griff 9 erreichen können 2 Heben Sie das Gerät am Griff langsam aus dem Wasser und halten es über der Wasseroberfläche Nach 10 15 Sekunden ist der Großteil d...

Page 19: ...reinheiten 1 an 2 Ziehen Sie die Filtereinheiten 1 am Griff gerade nach oben aus dem Gerät Die Filtereinheiten sind entnommen Filtereinheiten reinigen 1 Schieben Sie die Verriegelungen in die Stellung Open 2 Klappen Sie die Rückwand auf 11 1 12 1 13 14 19 de ...

Page 20: ...g 2 Lassen Sie alle Teile vollständig abtrocknen 3 Anschließend lagern Sie Gerät und Zubehör an einem trockenen und frostfreien Ort 5 C ohne direkter Sonneneinstrahlung Fehlersuche Fehlerbild Ursache Behebung 1H blinkt schnell mit Alarm Gerät ist nicht mehr im Wasser Gerät wieder ins Wasser setzen oder warten bis das Gerät automatisch neu startet Alle LEDs blinken schnell mit Summton Netzgerät ist...

Page 21: ... erneut starten Stoppen Sie das Gerät tauchen Sie es in Wasser und starten Sie das Gerät erneut WALL blinkt schnell mit Alarm Gerät ist umgekippt Richten Sie das Gerät manuell wieder auf Das Kabel ist verdreht oder verwickelt Das Kabel wurde nicht vollständig gelöst Schalten Sie das Gerät aus schließen Sie das Kabel ab und drehen es aus Das Kabel im Wasser ist zu lang Ziehen Sie das überflüssige K...

Page 22: ...iehe Auftriebshilfen montieren Die App listet keine verfügbaren Geräte auf Nicht aktive Dienste oder fehlende Berechtigungen Aktivieren Sie Bluetooth und unter Android auch GPS Berechtigen Sie die App den Gerätestandort abzurufen Das Gerät arbeitet nicht Die Steuereinheit ist nicht vollständig angesteckt Kontrollieren Sie die Steckverbindung des Netzkabels und der Steuereinheit Die Steuereinheit b...

Page 23: ...INIGER STEUEREINHEIT Modell HJ3012 Kabellänge zum Gerät 18 m Artikelnummer 061023 Nennleistung 200 W Breite Reinigungselement 361 mm Betriebsspannung und frequenz 220 240 V 50 Hz Geschwindigkeit max 12 m min Ausgangsspannung 24V Tauchtiefe max 2 0 m Schutzart IPX5 Filterfeinheit 75 μm POOL Schutzart IPX8 Poolgröße Bodenfläche max 206 m App Steuerung Steinbach APPcontrol Salzgehalt Wasser Salzelekt...

Page 24: ...Ersatzteile G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 24 ...

Page 25: ...000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung kann bei der am Ende dieser Anleitung angeführten Adresse angefordert werden Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Altgerät entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Hausm...

Page 26: ...Package contents components 1 Filter unit 2x 2 Cleaner 3 Control unit 5 Buoyancy aid 4x 6 Safety rope 7 Floating cable Instruction manual not shown Components 8 Top part 9 Handle 26 ...

Page 27: ...cription of the pool cleaner 30 Functions of the control unit 30 Functions of the app control via Bluetooth optional 31 Preparation 35 Installing the app 35 Operation 35 Cleaning the pool 36 Connecting the app to the device 38 Switching off the device 38 Cleaning 39 Storage 41 Troubleshooting 41 Technical data 44 Spare parts 45 Declaration of Conformity 46 Disposal 46 27 en ...

Page 28: ...ed for private use and not suited for the commercial sector Only use the device as described in these operating instructions Any other use is considered inappropriate and may lead to material damage or even injury The device is not a toy The manufacturer or retailer will not assume any liability for damage caused by inappropriate or incorrect use Explanation of Symbols The following symbols are us...

Page 29: ...iginal device data must be used for repair There are electric and mechanical components in this device that are indispensable for hazard protection Only use spare parts and accessory parts supplied or recommended by the manufacturer All warranty claims will be void when using third party components Do not operate the device with an external timer or a separate remote system NOTICE Only use the sup...

Page 30: ...tally challenged persons from playing with the packaging materials Description Description of the pool cleaner The battery operated pool cleaner cleans the bottom and the walls of your pool for maintenance Cleaning rollers dislodge the accumulated biofilm The removable filter unit 1 filters suspended deposits and floating substances out of the water Functions of the control unit The power adapter ...

Page 31: ...to switch between the following functions ON switches the control unit on START starts the cleaning program set with the Mode and Time functions and OFF stops all active cleaning programs and switches the control unit off Functions of the app control via Bluetooth optional Start menu Connection status 1 Indicates the connection status connected indicates that the app is connected to the control un...

Page 32: ...ode before the start of operation and during operation Pool floor only cleans the floor Pool wall only cleans the wall Floor once wall once cleans the floor and the wall once Floor three times wall once cleans the floor three rimes and the wall once Start Stop 4 Starts or stops operation Start starts cleaning with the set type of cleaning Stop stops automatic cleaning D 2 3 4 1 32 ...

Page 33: ...it blinks from left to right Left 4 Turns the device counter clockwise for as long as the button is pressed The LED indicator of the Time function on the control unit blinks from right to left Reverse 5 Moves the device backwards until another button is pressed The LED indicator of the Mode function on the control unit blinks from right to left Right 6 Turns the device clockwise for as long as the...

Page 34: ... same time at the set interval Delay Interval 4 Depending on the autostart mode the selection field alternates between hours and days Single cleaning defines the delay until cleaning starts 1 to 23 hours Periodical cleaning defines the interval of periodical cleaning 1 to 10 days Confirm 5 Transmits the settings to the control unit Delete 6 Deletes the settings in the control unit Current mode 7 I...

Page 35: ...ing Never operate the device while there are persons in the pool Prevent any access to the pool as long as the device is in operation WARNING Risk of electric shock Risk of electric shock if the control unit drops into the filled pool while it is connected to the power supply Pull the power plug out of the socket before lifting the device out of the pool WARNING Risk of electric shock Handling the...

Page 36: ... at least one hour before the start of cleaning so that particles in the water can settle on the floor Never let the device run outside of the water as this can cause damage even after a short time Proceed as follows to clean your pool 1 Insert the filter units 2 Place the device in the pool 3 Connect the control unit to the device and the power supply 4 Switch the device on select the desired typ...

Page 37: ...e device in the pool 1 Completely unroll the floating cable 7 and place it next to the pool without twisting 2 Hold the device by the handle 9 and lower it slowly into the water tipped slightly forward until all the air has escaped 3 Let the device sink to the bottom while you slowly feed more floating cable 7 to lower the device in a controlled manner Make sure that the device lands on the bottom...

Page 38: ...ning starts and the running time LED starts to blink Connecting the app to the device 1 Activate Bluetooth If you use an android device you might have to activate GPS as well 2 Start the Steinbach APPcontrol app 3 Start the device detection 4 Tip on the displayed device to connect it to the app Once the connection has been successfully established the connection status indicates connected The app ...

Page 39: ...cable 7 towards the water surface until you can reach the handle 9 2 Slowly lift the device out of the water and hold it above the water surface After 10 to 15 seconds most of the water that has collected in the housing has drained back into the pool 3 Set down the device next to the pool The device is lifted out of the pool Clean the device after each use to ensure continued trouble free operatio...

Page 40: ...e of the filter units 1 2 Use the handle to pull the filter units 1 straight up and out of the device The filter units are removed Cleaning the filter units 1 Slide the latches into the Open position 2 Open up the rear cover 11 1 12 1 13 14 40 ...

Page 41: ...letely 3 Then store the device and its accessories in a dry and frost free place 5 C without direct sunlight Troubleshooting Fault description Cause Remedy 1H blinks rapidly and an alarm is heard The device is no longer in the water Place the device in the water again or wait until the device restarts automatically All LEDs blink rapidly and a buzzing sound is heard Mains adapter is overloaded Con...

Page 42: ... out of the water and could not be restarted Stop the device immerse it in water and start the device again WALL blinks rapidly and an alarm is heard Device has toppled over Manually set the device straight again The cable is twisted or tangled The cable was not completely detached Switch off the device disconnect the cable and untangle it The cable in the water is too long Pull the excess cable l...

Page 43: ...nactive services or missing authorizations Activate Bluetooth and with Android GPS as well Allow the app to obtain the device s location The device does not function The control unit is not completely plugged in Check the plug connection of the power cable and the control unit The control unit needs a different voltage than the local one Contact customer service The device does not sink There is a...

Page 44: ...e and frequency 220 240 V 50 Hz Speed max 12 m min 39 ft min Output voltage 24 V Immersion depth max 2 0 m 6 5 ft Safety class IPX5 Filter mesh 75 µm POOL Safety class IPX8 Pool size floor area max 206 m 2 217 ft App control Steinbach APPcontrol Salt content in water salt electrolysis 0 5 Ambient temperature 10 C to 40 C 50 F to 104 F Water temperature 10 C to 35 C 50 F to 95 F 44 ...

Page 45: ...Spare parts G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 45 en ...

Page 46: ...EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 You can request the complete text of the EU Declaration of Conformity from the address stated at the end of this instruction manual Disposal Disposing of the packaging Sort the packaging before you dispose of it Dispose of paperboard and cardboard with the recycled paper service and wrappings with the appropriate collection service Dispos...

Page 47: ...léments de l appareil 1 Unité de filtration 2x 2 Nettoyeur 3 Unité de commande 5 Flotteur 4x 6 Câble de sécurité 7 Câble flottant Notice d utilisation sans illustration Éléments de l appareil 8 Partie supérieure 9 Poignée 47 fr ...

Page 48: ...oyeur de piscine 51 Fonctions de l unité de commande 52 Fonctions de la commande par application via Bluetooth en option 53 Préparation 57 Installer l application 57 Utilisation 57 Nettoyer la piscine 58 Connecter l application à l appareil 60 Mettre l appareil hors service 60 Nettoyage 61 Rangement 63 Dépannage 63 Caractéristiques techniques 66 Pièces de rechange 67 Déclaration de conformité 68 É...

Page 49: ...es de verre PRV le nettoyage des parois peut être limité dans certaines circonstances Il est exclusivement destiné à une utilisation privée et n est pas adapté à une utilisation professionnelle N utilisez l appareil que de la façon décrite dans cette notice d utilisation Toute autre utilisation sera considérée comme non conforme et risque d entraîner des dommages matériels voire physiques L appare...

Page 50: ...irez jamais sur le câble lui même mais tenez le par la fiche N utilisez jamais le câble de raccordement pour transporter l appareil Tenez l appareil et le câble de raccordement éloignés des flammes nues et des surfaces brûlantes Ne placez aucun objet sur le câble de raccordement N enterrez pas le câble d alimentation Disposez le câble de raccordement de manière à ce qu il ne puisse pas causer de t...

Page 51: ...l ni avec le cordon d alimentation Ne faites pas fonctionner l appareil si vous vous trouvez dans un état altéré par ex sous l influence de drogues de l alcool ou de médicaments AVERTISSEMENT Risque de blessure en raison d une qualification insuffisante Un manque d expérience ou de compétence quant au maniement des outils nécessaires et une méconnaissance des réglementations régionales ou des disp...

Page 52: ...sser d une durée de fonctionnement à l autre Le témoin LED 14 indiquant le mode actuellement sélectionné est allumé en permanence avant le démarrage 1H permet d arrêter le nettoyage au bout d une heure 2H permet d arrêter le nettoyage au bout de deux heures 3H permet d arrêter le nettoyage au bout de trois heures Fonction Autostart 12 Cette fonction permet de régler le démarrage automatique Cette ...

Page 53: ...mande non connecté indique que l application n est pas connectée à l unité de commande Recherche d appareils 2 Connexion d un appareil disponible compatible Bluetooth Langue 3 Sélection de la langue d affichage Mode automatique 4 Réglage du mode de nettoyage et démarrage du programme de nettoyage Mode manuel 5 Commande manuelle de l appareil Autostart 6 Configuration de la fonction Autostart C 2 4...

Page 54: ...nné avant le démarrage et durant le fonctionnement Fond de la piscine permet de nettoyer uniquement le fond Paroi de la piscine permet de nettoyer uniquement la paroi Une fois le fond une fois la paroi permet de nettoyer une fois le fond et la paroi Trois fois le fond une fois la paroi permet de nettoyer trois fois le fond et une fois la paroi Start Stop 4 Permet de démarrer ou d arrêter le foncti...

Page 55: ... de faire tourner l appareil dans le sens inverse des aiguilles d une montre tant que le bouton est enfoncé Sur l unité de commande les témoins LED de la fonction Time clignotent de droite à gauche Arrière 5 Permet de faire reculer l appareil jusqu à ce qu un autre bouton soit enfoncé Sur l unité de commande les témoins LED de la fonction Mode clignotent de droite à gauche Droite 6 Permet de faire...

Page 56: ... l intervalle réglé Temporisation Intervalle 4 Le champ de sélection affiche les heures ou les jours en fonction du mode de fonctionnement Autostart choisi Nettoyage simple détermine la temporisation jusqu au démarrage du nettoyage 1 à 23 heures Nettoyage périodique détermine l intervalle du nettoyage périodique 1 à 10 jours Confirmer 5 Permet de transmettre les réglages à l unité de commande Effa...

Page 57: ...faites jamais fonctionner l appareil lorsque des personnes se trouvent dans la piscine Interdisez l accès à la piscine lorsque l appareil est en marche AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Si l unité de commande est raccordée au réseau électrique sa chute dans la piscine remplie entraîne une décharge électrique Débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de sortir l appareil de...

Page 58: ...retés présentes dans l eau puissent se déposer au fond de la piscine Ne laissez jamais l appareil fonctionner hors de l eau car cela peut l endommager au bout de quelques instants seulement Pour nettoyer votre piscine veuillez procéder comme suit 1 Installez les unités de filtration 2 Placez l appareil dans la piscine 3 Raccordez l unité de commande à l appareil et à l alimentation électrique 4 Al...

Page 59: ...omplètement le câble flottant 7 et placez le à côté de la piscine sans le tordre 2 Tenez l appareil par la poignée 9 et immergez le lentement légèrement incliné vers l avant dans l eau jusqu à ce que tout l air se soit échappé 3 Laissez l appareil descendre vers le fond tout en relâchant lentement le câble flottant 7 pour contrôler la descente Vérifiez que le dessous de l appareil touche le fond d...

Page 60: ... a commencé la LED de la durée de fonctionnement se met à clignoter Connecter l application à l appareil 1 Activez le Bluetooth Sous Android il peut être nécessaire d activer également le GPS 2 Démarrez lְ application Steinbach APPcontrol 3 Accédez à la recherche d appareils 4 Sélectionnez l appareil affiché pour le connecter à l application L état de la connexion indique la mention connecté une f...

Page 61: ...surface de l eau jusqu à ce que vous puissiez atteindre la poignée 9 2 Sortez lentement l appareil de l eau en le soulevant par la poignée et tenez le au dessus de la surface de l eau 10 à 15 secondes sont nécessaires pour que le gros de l eau collectée dans le boîtier s écoule dans la piscine 3 Posez l appareil à côté de la piscine L appareil est sorti de la piscine Nettoyez l appareil après chaq...

Page 62: ... 1 2 Sortez les unités de filtration 1 de l appareil en les tirant vers le haut par leur poignée Les unités de filtration sont retirées Nettoyer les unités de filtration 1 Faites coulisser les dispositifs de verrouillage en position Open 2 Ouvrez la face arrière 11 1 12 1 13 14 62 ...

Page 63: ...cher entièrement toutes les pièces 3 Rangez ensuite l appareil et ses accessoires dans un endroit sec à l abri du gel 5 C et des rayons directs du soleil Dépannage Dysfonctionnement Cause Solution 1H clignote rapidement avec une alarme L appareil n est plus dans l eau Remettre l appareil dans l eau ou attendre que l appareil redémarre automatiquement Toutes les LED clignotent rapidement avec un si...

Page 64: ...t n a pas pu redémarrer Arrêtez l appareil immergez le et redémarrez le WALL clignote rapidement avec une alarme L appareil s est renversé Relevez manuellement l appareil Le câble est tordu ou emmêlé Le câble n a pas été complètement déployé Éteignez l appareil débranchez le câble et déployez le Le câble immergé est trop long Sortez de l eau la longueur de câble superflue Le câble immergé doit jus...

Page 65: ...flotteurs supplémentaires fournis Voir Installer les flotteurs L application ne liste aucun appareil disponible Services inactifs ou autorisations manquantes Activez le Bluetooth et sous Android également le GPS Autorisez l application à localiser l appareil L appareil ne fonctionne pas L unité de commande n est pas complètement raccordée Contrôlez le raccordement du câble d alimentation et de l u...

Page 66: ...odèle HJ3012 Longueur du câble vers l appareil 18 m Référence 061023 Puissance nominale 200 W Largeur de l élément de nettoyage 361 mm Tension et fréquence de service 220 240 V 50 Hz Vitesse max 12 m min Tension de sortie 24 V Profondeur d immersion max 2 0 m Indice de protection IPX5 Finesse de filtration 75 µm PISCINE Indice de protection IPX8 Taille de la piscine surface max 206 m Commande par ...

Page 67: ...Pièces de rechange G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 67 fr ...

Page 68: ...N 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Le texte complet de la déclaration de conformité CE peut être demandé à l adresse indiquée à la fin de cette notice Élimination Élimination de l emballage Éliminez l emballage selon les sortes Mettez le carton dans la collecte de vieux papier les films dans la collecte de recyclage Mise au rebut de l appar...

Page 69: ...spositivo 1 2x unità filtro 2 Pulitore 3 Unità di controllo 5 Supporto di galleggiabilità 4x 6 Fune di sicurezza 7 Cavo galleggiante Istruzioni per l uso senza figura Parti del dispositivo 8 Parte superiore 9 Maniglia 69 it ...

Page 70: ...e per piscina 73 Funzioni dell unità di controllo 74 Funzioni della app di controllo tramite Bluetooth opzionale 75 Preparazione 79 Installazione dell app 79 Utilizzo 79 Pulizia della vasca 80 Collegamento della app con il dispositivo 82 Messa fuori servizio del dispositivo 82 Pulizia 83 Stoccaggio 85 Risoluzione dei problemi 85 Dati tecnici 88 Pezzi di ricambio 89 Dichiarazione di conformità 90 S...

Page 71: ...bra di vetro allora la pulizia delle pareti potrebbe essere limitata È destinato esclusivamente all uso privato e non all ambito professionale Utilizzare il dispositivo solo in base alle descrizioni del presente manuale d uso Ogni altro tipo di utilizzo è da considerarsi come non conforme alla destinazione d uso e può provocare danni materiali o lesioni alle persone Il dispositivo non è un giocatt...

Page 72: ...i il cavo di alimentazione con le mani umide Per staccare la spina non tirare mai il cavo di alimentazione dalla presa bensì afferrare sempre la spina Non utilizzare mai il cavo di collegamento come maniglia Tenere il dispositivo e il cavo di alimentazione a debita distanza da fiamme vive e superfici calde Non mettere alcun tipo di oggetto sul cavo di collegamento Non posare mail il cavo di rete s...

Page 73: ... sotto gli influssi di droghe alcol o farmaci AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni a causa di mancanza di qualifiche Poca esperienza o capacità nell uso degli attrezzi necessari e poca conoscenza dei regolamenti regionali e legislativi per l esecuzione di lavori artigianali possono causare gravi lesioni o danni materiali Per tutti i lavori incaricare del personale specializzato soprattutto per i lavor...

Page 74: ... L indicatore al LED sempre acceso 14 visualizza lo start funzionamento selezionato 1H completa la pulizia dopo un ora 2H completa la pulizia dopo due ore 3H completa la pulizia dopo tre ore Funzione autostart 12 Questa funzione imposta lo start funzionamento automatico Questa funzione può essere impostata solo tramite la app L indicatore al LED sempre acceso 12 visualizza la funzione autostart at...

Page 75: ...he la app non è collegata con l unità di controllo Ricerca dispositivo 2 Serve per collegare un dispositivo Bluetooth compatibile Lingua 3 Serve per selezionare la lingua del display Modalità automatica 4 Serve per impostare il tipo di pulizia e per avviare il programma di pulizia Modalità manuale 5 Serve per il controllo manuale del dispositivo Autostart 6 Serve per configurare la funzione autost...

Page 76: ... start funzionamento e durante il funzionamento la modalità attivata Fondo vasca pulisce solo il fondo della vasca Parete vasca pulisce solo le pareti Una volta fondo una volta parete pulisce una volta il fondo e una le pareti della vasca Tre volte il fondo una volta le pareti pulisce tra volte il fondo e una volta le pareti della vasca Start Stop 4 Avvia e ferma il funzionamento Start avvia la pu...

Page 77: ...inistra a destra A sinistra 4 Fa ruotare il dispositivo in senso antiorari fino a quando non viene premuto un altro pulsante L indicatore al LED della funzione Time dell unità di controllo lampeggia da destra a sinistra Indietro 5 Fa muovere indietro il dispositivo fino a quando non viene premuto un altro pulsante L indicatore al LED della funzione Mode dell unità di controllo lampeggia da destra ...

Page 78: ...mpostato Tempo di attesa intervallo 4 A seconda della modalità di funzionamento autostart preimpostata il campo di selezione visualizza ore o giorni Pulizia singola definisce il tempo di attesa fino all avviamento della pulizia da 1 a 23 ore Pulizia periodica definisce l intervallo della pulizia periodica da 1 a 10 giorni Conferma 5 Trasmette le impostazioni all unità di controllo Elimina 6 Elimin...

Page 79: ...late a riemergere Non utilizzare mai il dispositivo quando ci sono delle persone nella piscina Impedire l accesso alla piscina fintanto che il dispositivo è in funzione AVVERTIMENTO Pericolo di scossa elettrica Se l unità di controllo collegata alla rete elettrica cade nella vasca piena questa può causare una scossa elettrica Prima di estrarre il dispositivo dalla vasca staccare sempre la spina da...

Page 80: ...meno un ora prima dell inizio della pulizia in modo che lo sporco possa depositarsi sul fondo Non mettere mai in funzione il dispositivo al di fuori dell acqua perché potrebbe subire rapidamente dei danni Per pulire la vasca procedere come segue 1 Inserire le unità filtro 2 Immergere il dispositivo nella vasca 3 Collegare l unità di controllo al dispositivo e all alimentazione 4 Accendere il dispo...

Page 81: ...ente il cavo galleggiante 7 e posizionarlo accanto alla vasca senza alcun attorcigliamento 2 Afferrare il dispositivo dalla maniglia 9 e immergerlo lentamente nell acqua leggermente inclinato in avanti facendo sfiatare completamente l aria 3 Lasciare affondare il dispositivo fino al fondo rilasciando lentamente il cavo galleggiante 7 in modo da controllare l operazione Assicurarsi che il dispositi...

Page 82: ...ndica la durata inizia a lampeggiare Collegamento della app con il dispositivo 1 Attivare il Bluetooth Con il sistema operativo Android potrebbe essere indispensabile attivare anche il GPS 2 Avviare la app Steinbach APPcontrol 3 Avviare la funzione ricerca del dispositivo 4 Toccare il dispositivo visualizzato in modo da collegarlo alla app Dopo aver stabilito correttamente il collegamento lo stato...

Page 83: ...o la superficie dell acqua in modo da poterne afferrare la maniglia 9 2 Estrarre lentamente il dispositivo dall acqua con la maniglia e tenerlo al di sopra della superficie Dopo 10 15 secondi sarà fuoriuscita nella vasca gran parte dell acqua contenuta nel corpo del dispositivo 3 Posizionare il dispositivo accanto alla vasca Il dispositivo è sollevato dalla vasca Dopo l uso pulire il dispositivo p...

Page 84: ...glia delle unità filtro 1 2 Estrarre le unità filtro 1 tirando la maniglia verso l altro dal dispositivo Le unità filtro sono estratte Pulizia delle unità filtro 1 Spostare i bloccaggi in posizione open 2 Aprire la parete posteriore 11 1 12 1 13 14 84 ...

Page 85: ...Pulizia 2 Lasciare asciugare completamente tutte le parti 3 Infine riporre il dispositivo e gli accessori in una ambiente asciutto non esposto al gelo 5 C né ai raggi diretti del sole Risoluzione dei problemi Simbolo di errore Causa Soluzione 1H lampeggia velocemente con allarme Il dispositivo non è più immerso nell acqua Immergere nuovamente il dispositivo nell acqua o aspettare che il dispositiv...

Page 86: ...LOOR 2H 3H lampeggiano velocemente con allarme Il dispositivo è fuori dall acqua e non può essere riavviato Fermare il dispositivo immergerlo in acqua e riavviarlo WALL lampeggia velocemente con allarme Il dispositivo si è capovolto Raddrizzare il dispositivo manualmente Il cavo si è attorcigliato o arrotolato Il cavo non è stato srotolato completamente Spegnere il dispositivo fissare il cavo e sr...

Page 87: ...io dei supporti di galleggiabilità La app non visualizza alcun dispositivo Servizi non attivi o diritti di accesso non sufficienti Attivare il Bluetooth e con il sistema Android anche il GPS Autorizzare la app a localizzare la posizione del dispositivo Il dispositivo non funziona L unità di controllo non è collegata correttamente Controllare il collegamento a spina del cavo di rete e dell unità di...

Page 88: ...HJ3012 Lunghezza del cavo per il dispositivo 18 m Codice articolo 061023 Potenza nominale 200 W Larghezza elemento di pulizia 361 mm Tensione di esercizio e frequenza 220 240 V 50 Hz Velocità max 12 m min Tensione di uscita 24 V Profondità max 2 0 m Grado di protezione IPX5 Finezza filtro 75 µm PISCINA Grado di protezione IPX8 Dimensioni piscina Superficie max 206 m App di controllo Steinbach APPc...

Page 89: ...Pezzi di ricambio G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 89 it ...

Page 90: ... EN 300 328 EN 301 489 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE può essere richieste all indirizzo indicato alla fine di questo manuale Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio differenziandolo Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili Smaltimento dell apparecchio usato È vietato...

Page 91: ...zas del dispositivo 1 Unidad de filtrado 2x 2 Limpiador 3 Unidad de mando 5 Ayuda a la flotabilidad 4x 6 Cable de seguridad 7 Cable flotante Manual de instrucciones no ilustrado Piezas del dispositivo 8 Parte superior 9 Asa 91 es ...

Page 92: ...piscina 95 Funciones de la unidad de mando 96 Funciones del mando de la aplicación vía Bluetooth opcional 97 Preparación 101 Instalación de la aplicación 101 Manejo 101 Limpieza de la piscina 102 Conexión de la aplicación con el dispositivo 104 Puesta fuera de servicio del dispositivo 104 Limpieza 105 Almacenamiento 107 Localización de averías 107 Especificaciones técnicas 110 Piezas de repuesto 1...

Page 93: ...des puede verse limitada bajo determinadas circunstancias Ha sido diseñado exclusivamente para el uso privado no siendo apto para el uso comercial Emplee el dispositivo únicamente de la forma descrita en este manual de instrucciones Cualquier otro uso será considerado no conforme al fin previsto y puede provocar daños materiales o incluso lesiones a personas El dispositivo no es un juguete infanti...

Page 94: ...d con las manos húmedas Nunca extraiga el cable de red del enchufe tirando de él tómelo siempre por el conector No use el cable de conexión como asa de transporte Mantenga el dispositivo y el cable de conexión alejados de llamas abiertas y superficies calientes No coloque ningún objeto sobre el cable de conexión No entierre el cable de red Tienda el cable de conexión de forma que no se pueda trope...

Page 95: ... drogas el alcohol o medicamentos ADVERTENCIA Peligro de lesiones debido a una cualificación insuficiente La falta de experiencia o destreza en el manejo de las herramientas necesarias y el desconocimiento de las disposiciones regionales o normativas para los trabajos artesanales necesarios pueden provocar lesiones o daños materiales muy graves Encargue todos los trabajos en los que no pueda evalu...

Page 96: ...l inicio del funcionamiento el modo seleccionado con una luz permanente 1H finaliza la limpieza transcurrida una hora 2H finaliza la limpieza transcurridas dos horas 3H finaliza la limpieza transcurridas tres horas Función de inicio automático 12 La función ajusta el inicio del funcionamiento automático La función solo puede ajustarse empleando la aplicación La indicación LED 12 muestra que la fun...

Page 97: ...da indica que la aplicación no está conectada con la unidad de mando Búsqueda de dispositivos 2 Conecte un dispositivo Bluetooth compatible disponible Idioma 3 Selección del idioma de visualización Modo automático 4 Ajuste el tipo de limpieza e inicie el programa de limpieza Modo manual 5 Control manual del dispositivo Inicio automático 6 Configuración de la función de inicio automático C 2 4 5 6 ...

Page 98: ...ado indica el inicio del funcionamiento y durante el funcionamiento el modo seleccionado Fondo de la piscina solo limpia el fondo Pared de la piscina solo limpia la pared Una vez fondo una vez pared limpia una vez el fondo y la pared Tres veces fondo una vez pared limpia el fondo tres veces y la pared una vez Start Stop 4 Inicia o detiene el funcionamiento Start inicia la limpieza empleando el tip...

Page 99: ...a de izquierda a derecha Izquierda 4 Gira el dispositivo en sentido antihorario mientras el botón permanezca pulsado La indicación LED de la función Time de la unidad de mando parpadea de derecha a izquierda Hacia atrás 5 Desplaza el dispositivo hacia atrás hasta que se pulse otro botón La indicación LED de la función Mode de la unidad de mando parpadea de derecha a izquierda Derecha 6 Gira el dis...

Page 100: ...repite a la misma hora en el intervalo ajustado Retardo Intervalo 4 El campo de selección cambia dependiendo del modo de funcionamiento de inicio automático seleccionado entre horas y día Limpieza sencilla determina el retardo hasta el inicio de la limpieza de 1 a 23 horas Limpieza periódica determina el intervalo para la limpieza periódica de 1 a 10 días Confirmar 5 Transmite los ajustes a la uni...

Page 101: ... concepto el dispositivo mientras haya personas en la piscina Impida cualquier acceso a la piscina mientras el dispositivo esté en funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Si la unidad de mando conectada a la red eléctrica cae dentro de la piscina llena se producirá una descarga eléctrica Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de extraer el dispositivo de la piscina ADVE...

Page 102: ... para que la suciedad pueda depositarse en el fondo No deje que el dispositivo funcione fuera del agua ya que podría sufrir daños después de un breve periodo de tiempo Para limpiar la piscina proceda como se indica a continuación 1 Coloque las unidades de filtrado 2 Introduzca el dispositivo en la piscina 3 Conecte la unidad de mando con el dispositivo y la alimentación eléctrica 4 Conecte el disp...

Page 103: ...esenrolle el cable flotante 7 completo y colóquelo sin torceduras junto a la piscina 2 Sujete el dispositivo firmemente por el asa 9 y sumérjalo lentamente ligeramente inclinado hacia delante en el agua hasta que haya salido todo el aire 3 Deje que el dispositivo se hunda hasta el fondo mientras suelta lentamente cable flotante 7 para controlar el descenso Tenga cuidado de que el dispositivo se po...

Page 104: ... la aplicación con el dispositivo 1 Active el Bluetooth Con Android puede ser necesario activar también el GPS 2 Inicie la aplicación Steinbach APPcontrol 3 Acceda a la búsqueda de dispositivos 4 Toque ligeramente sobre el dispositivo mostrado para conectarlo con la aplicación Tras el correcto establecimiento de la conexión se muestra el estado de conexión conectado La aplicación se ha conectado c...

Page 105: ...te 7 en dirección a la superficie del agua hasta que pueda alcanzar el asa 9 2 Extraiga el dispositivo del agua lentamente por el asa y manténgalo sobre la superficie del agua Después de 10 15 segundos la mayor parte del agua acumulada en la carcasa habrá vuelto de nuevo a la piscina 3 Coloque el dispositivo junto a la piscina El dispositivo se ha sacado de la piscina Limpie el dispositivo después...

Page 106: ...des de filtrado 1 2 Extraiga las unidades de filtrado 1 con el asa rectas hacia arriba del dispositivo Las unidades de filtrado se han retirado Limpieza de las unidades de filtrado 1 Deslice los bloqueos a la posición Open 2 Abra la pared trasera 11 1 12 1 13 14 106 ...

Page 107: ...a 2 Deje que todas las piezas se sequen por completo 3 A continuación guarde el dispositivo y los accesorios en un lugar seco protegido de las heladas 5 C sin radiación solar directa Localización de averías Descripción del fallo Causa Subsanación 1H parpadea rápidamente con alarma El dispositivo ya no está en el agua Vuelva a colocar el dispositivo en el agua o espere hasta que el dispositivo arra...

Page 108: ...normal Detenga el dispositivo y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente WALL FLOOR 2H 3H parpadean rápidamente con zumbido El dispositivo está fuera del agua Detenga el dispositivo sumérjalo en agua y ponga en marcha el dispositivo de nuevo WALL FLOOR 2H 3H parpadean rápidamente con alarma El dispositivo está fuera del agua y no ha podido ponerse en marcha de nuevo Detenga el di...

Page 109: ...miento o los rodillos de limpieza están desgastados Compruebe el desgaste de las correas de accionamiento y los rodillos de limpieza y sustitúyalos si es necesario El dispositivo es demasiado ligero y se cae Apague el dispositivo y deje salir todo el aire El valor pH y el valor de cloro no se han ajustado correctamente Ajuste el valor pH y el valor de cloro correctamente véase el capítulo Datos té...

Page 110: ...pos extraños en el accionamiento Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Si no puede subsanarse el problema póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que aparece en la última página Especificaciones técnicas LIMPIAFONDOS DE PISCINA UNIDAD DE MANDO Modelo HJ3012 Longitud del cable al dispositivo 18 m Número de artículo 061023 Rendimiento nominal 200 W Ancho del e...

Page 111: ...Piezas de repuesto G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 111 es ...

Page 112: ...2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 El texto completo de la declaración de conformidad UE puede solicitarse en la dirección que aparece al final de este manual Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje por tipos de material Deseche el papel y cartón a través del servicio de papel reciclado y los envoltorios a través del servicio de recolección apropiado Eliminar el dispositivo...

Page 113: ...zsah dodávky části zařízení 1 Filtrační jednotka 2x 2 Čistič 3 Řídicí jednotka 5 Vztlaková pomůcka 4x 6 Záchytné lano 7 Plovoucí kabel Návod k obsluze bez obrázku Díly přístroje 8 Horní díl 9 Madlo 113 cs ...

Page 114: ...is čističe bazénů 117 Funkce řídicí jednotky 117 Funkce ovládání aplikací přes bluetooth volitelné 118 Příprava 122 Instalace aplikace 122 Obsluha 122 Čištění bazénu 123 Připojení aplikace k přístroji 125 Vypnutí přístroje 125 Čištění 126 Skladování 128 Zjišťování poruch 128 Technické údaje 131 Náhradní díly 132 Prohlášení o shodě 133 Likvidace 133 114 ...

Page 115: ... je považováno za nesprávné používání a může způsobit věcné škody nebo dokonce škody na zdraví Přístroj není hračka pro děti Výrobce ani prodejce neručí na škody které vznikly nesprávným nebo špatným používáním Vysvětlení značek V tomto návodu k obsluze na přístroji nebo na obalu jsou použity následující symboly Zde naleznete užitečné doplňující informace Nebezpečí poškození Obal neotvírejte ostrý...

Page 116: ...roj obsahuje elektrické a mechanické díly nezbytné pro ochranu proti zdrojům nebezpečí Používejte pouze náhradní díly a příslušenství dodané nebo doporučené výrobcem Při použití cizích dílů dojde k okamžitému zániku záruky Neprovozujte přístroj s externím časovačem ani se zvláštním dálkovým ovládáním UPOZORNĚNÍ Používejte jen řídicí jednotku dodanou s přístrojem a s přístrojem kompatibilní Nenechá...

Page 117: ... nedostatečným znalostem a zkušenostem je zde vyšší potenciál nebezpečí Zajistěte aby si s obalovým materiálem nehrály děti a osoby s omezenými duševními schopnostmi Popis Popis čističe bazénů Bateriový čistič bazénů provádí běžné čištění dna a stěn vašeho naplněného bazénu Čisticí válce přitom uvolňují ulpívající biofilm Odnímatelná filtrační jednotka 1 filtruje z vody uvolněné usazeniny a nekles...

Page 118: ...Funkce zapíná a vypíná řídicí jednotku a spouští provoz Tlačítko ON OFF 13 má střídavě tyto funkce ON zapíná řídicí jednotku START spouští čisticí program nastavený pomocí funkce Mode a Time OFF vypne všechny aktivní čisticí programy a vypne řídicí jednotku Funkce ovládání aplikací přes bluetooth volitelné Hlavní nabídka Stav připojení 1 Ukazuje stav připojení připojeno ukazuje že aplikace je přip...

Page 119: ...štění Vyčnívající tlačítku zobrazuje před spuštěním provozu a za provozu aktuálně zvolený režim Dno bazénu čistí pouze dno Stěna bazénu čistí jen stěnu Jednou dno jednou stěna čistí jednou dno a jednou stěnu Třikrát dno jednou stěna čistí třikrát dno a jednou stěnu Start Stop 4 Spouští nebo zastavuje provoz Start spouští čištění při nastaveném režimu čištění Stop zastavuje automatické čištění D 2 ...

Page 120: ... Mode na řídicí jednotce bliká zleva doprava Doleva 4 Otáčí přístroj proti směru hodinových ručiček dokud tlačítko držíte stisknuté LED kontrolka funkce Time na řídicí jednotce bliká zprava doleva Zpět 5 Pohybuje s přístrojem směrem zpět dokud nestisknete jiné tlačítko LED kontrolka funkce Mode na řídicí jednotce bliká zprava doleva Doprava 6 Otáčí přístroj po směru hodinových ručiček dokud tlačít...

Page 121: ... okamžitě a opakuje jej v nastaveném intervalu vždy ve stejnou dobu Prodleva interval 4 Výběrové pole se podle provozního režimu Automatické spuštění přepíná mezi hodinami a dny Jednoduché čištění určuje prodlevu až do startu čištění 1 až 23 sekund Periodické čištění určuje interval periodického čištění 1 až 10 dní Potvrdit 5 Přenese nastavení do řídicí jednotky Vymazat 6 Vymaže nastavení v řídicí...

Page 122: ...Přístroj nikdy neprovozujte pokud jsou v bazénu osoby Zabraňte přístupu do bazénu pokud je přístroj provozován VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pokud řídicí jednotka připojená k elektrické síti spadne do naplněného bazénu dojde k elektrickému výboji Než přístroj vyjmete z bazénu vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Manipulace se síťovou zás...

Page 123: ...k Filtrační zařízení alespoň hodinu před zahájením čištění vypněte aby se nečistoty ve vodě mohly usadit na dně Nenechávejte přístroj nikdy v chodu mimo vodu protože již po krátké době může dojít k jeho poškození Pro vyčištění bazénu postupujte následovně 1 Vložte filtrační jednotky 2 Vložte přístroj do bazénu 3 Připojte řídicí jednotku k přístroji a k napájení 4 Zapnětě přístroj zvolte požadovaný...

Page 124: ... Vložení přístroje do bazénu 1 Zcela odviňte plovoucí kabel 7 a položte jej bez překroucení vedle bazénu 2 Držte přístroj pevně za madlo 9 a pomalu jej ponořte do vody s mírným nakloněním dopředu dokud z něho zcela neunikne vzduch 3 Nechte přístroj klesnout ke dnu Abyste mohli klesání kontrolovat pomalu spouštějte plovoucí kabel 7 Dávejte pozor na to aby se přístroj dotýkal dna bazénu spodní stran...

Page 125: ...ího programu Čištění je spuštěno LED doby provozu začne blikat Připojení aplikace k přístroji 1 Aktivujte funkci bluetooth V systému Android může být nutná i aktivace funkce GPS 2 Spusťte aplikaci Steinbach APPcontrol 3 Spusťte vyhledávání přístroje 4 Klepněte na zobrazený přístroj pro jeho spojení s aplikací Stav připojení po úspěšném navázání spojení ukazuje připojeno Aplikace je připojena k pří...

Page 126: ... vodní hladině až budete mít madlo 9 na dosah 2 Pomocí madla vytáhněte přístroj pomalu z vody a držte ho nad vodní hladinou Po 10 15 sekundách odteče věší část vody nahromaděné ve skříni zpět do bazénu 3 Postavte přístroj vedle bazénu Přístroj je vyzdvihnut z bazénu Abyste zajistili další bezporuchový provoz čistěte přístroj po každém použití Čištění Čistěte přístroj pouze běžně dostupným čističem...

Page 127: ...ojeť filtračních jednotek 1 2 Vytáhněte filtrační jednotky 1 za madlo směrem rovně vzhůru ven z přístroje Filtrační jednotky jsou vyjmuty Čištění filtračních jednotek 1 Nastavte závěrky do polohy Open 2 Odklopte zadní stěnu 11 1 12 1 13 14 127 cs ...

Page 128: ...y zcela oschnout 3 Potom přístroj a příslušenství uskladněte na suchém místě nevystaveném mrazu 5 C mimo přímé sluneční záření Zjišťování poruch Projev chyby Příčina Odstranění 1H bliká rychle s alarmem Přístroj již není ve vodě Znovu vložte přístroj do vody nebo vyčkejte na automatické nové spuštění přístroje Všechny LED kontrolky rychle blikají s bzučivým zvukem Síťový adaptér je přetížený Obrať...

Page 129: ...alarmem Přístroj není ve vodě a nebylo možné ho znovu spustit Zastavte přístroj ponořte jej do vody a spusťte přístroj znovu WALL bliká rychle s alarmem Přístroj se převrhl Ručně přístroj vraťte do správné polohy Kabel je překroucený nebo zamotaný Kabel nebyl zcela uvolněn Vypněte přístroj odpojte kabel a rozmotejte jej Kabel ve vodě je příliš dlouhý Vytáhněte nadbytečnou část kabelu z vody Kabel ...

Page 130: ...lužby nebo chybějící oprávnění Aktivujte funkci bluetooth a v systému Android také GPS Udělte aplikaci oprávnění sledovat místo přístroje Přístroj nefunguje Řídicí jednotka není zcela zasunuta Zkontrolujte zasunutí konektoru síťového kabelu a řídicí jednotky Řídicí jednotka potřebuje jiné napětí než je místně dostupné Obraťte se na zákaznický servis Přístroj neklesá V přístroji se nachází vzduch V...

Page 131: ...1 mm Provozní napětí a frekvence 220 240 V 50 Hz Rychlost max 12 m min Výstupní napětí 24 V Ponorná hloubka max 2 0 m Stupeň krytí IPX5 Filtrační jednotka 75 μm BAZÉN Stupeň krytí IPX8 Velikost bazénu plocha dna max 206 m Ovládání aplikace Steinbach APPcontrol Obsah soli ve vodě elektrolýza soli 0 5 Okolní teplota 10 až 40 C Teplota vody 10 až 35 C 131 cs ...

Page 132: ...Náhradní díly G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 132 ...

Page 133: ...9 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Úplný text prohlášení o shodě pro EU si můžete vyžádat na adrese uvedené na konci tohoto návodu Likvidace Likvidace obalu Obal vyhazujte vytříděný Lepenku a kartón zlikvidujte jako starý papír fólie předejte k recyklaci Likvidace starého přístroje Staré přístroje nepatří do domovního odpadu Poku...

Page 134: ...ítás terjedelme A készülék részei 1 Szűrő egység 2 db 2 Tisztító 3 Vezérlő egység 5 Úszó tartozékok 4 db 6 Biztosítókötél 7 Úszókábel Használati útmutató kép nélkül Készülék részei 8 Felső rész 9 Fogantyú 134 ...

Page 135: ...tisztító leírása 139 A vezérlő egység funkciói 139 Alkalmazás vezérlés funkciók Bluetooth on keresztül opcionális 140 Előkészítés 144 Alkalmazás telepítése 144 Használat 144 A medence tisztítása 145 Alkalmazás összekapcsolása a készülékkel 147 Készülék használaton kívül helyezése 147 Tisztítás 148 Tárolás 150 Hibakeresés 150 Műszaki adatok 153 Pótalkatrészek 154 Megfelelőségi nyilatkozat 155 Lesel...

Page 136: ...edencéhez Ha a medence üvegszállal megerősített műanyagból van az bizonyos esetekben korlátozhatja a fal tisztítását A készülék kizárólag magán használatra készült és nem alkalmas ipari célokra Csak a használati útmutatóban leírtak szerint használja a készüléket Minden más felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és tárgyi károsodást vagy akár személyi sérülést is okozhat A készülék nem gyerekjá...

Page 137: ...kábelnél fogva húzza ki a konnektorból hanem mindig a dugónál fogja meg Soha ne használja a csatlakozókábelt fogantyúként A készüléket és a csatlakozókábelt tartsa távol nyílt lángtól és forró felületektől Ne állítson tárgyakat a csatlakozókábelre A hálózati tápkábelt soha ne ássa el Úgy helyezze el a csatlakozókábelt hogy ne lehessen elesni benne Ne törje meg a csatlakozókábelt és ne fektesse éle...

Page 138: ...ező ill tapasztalat és szaktudás nélküli személyeket a készülékkel dolgozni Ne hagyja hogy a termék tisztítását vagy felhasználói karbantartását gyermekek végezzék Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel vagy a csatlakozóvezetékével Ne használja a készüléket ha valamilyen szer hatása alatt áll pl drog alkohol gyógyszerek FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély hiányos képzettség következtében A szükséges sz...

Page 139: ...R háromszor a padlót és egyszer a falat tisztítja TIME funkció 11 14 Ez a funkció állítja be a futásidőt A TIME gomb 11 vált a lehetséges futásidők között A LED kijelző 14 a működés indítása előtt folyamatos fénnyel mutatja a kiválasztott üzemmódot 1H a tisztítást egy óra múlva fejezi be 2H a tisztítást két óra múlva fejezi be 3H a tisztítást három óra múlva fejezi be Automata indítás funkció 12 A...

Page 140: ... csatlakoztatva azt jelzi hogy az alkalmazás nem kapcsolódott össze a vezérlő egységgel Készülék keresése 2 Csatlakozzon egy elérhető és kompatibilis Bluetooth készülékhez Nyelv 3 A kijelző nyelvének kiválasztása Automata üzemmód 4 A tisztítási mód bekapcsolása és a tisztító program elindítása Manuális üzemmód 5 A készülék manuális vezérlése Automata indítás 6 Automata indítás funkció beállítása C...

Page 141: ...az indítás előtt és az üzemeltetés közben az aktuálisan kiválasztott üzemmódot Medencepadló csak a padlót tisztítja Medencefal csak a falat tisztítja Egyszer padló egyszer fal egyszer a padlót és egyszer a falat tisztítja Háromszor padló egyszer fal a padlót háromszor és a falat egyszer tisztítja Start Stop 4 Elindítja vagy megállítja a működést Start elindítja a tisztítást a beállított tisztítási...

Page 142: ...ségen balról jobbra villog Balra 4 A készüléket az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja amíg a gombot nyomva tartják A TIME funkció LED kijelzője a vezérlő egységen jobbról balra villog Hátra 5 A készülék hátra mozog amíg nem nyomnak meg egy másik gombot A MODE funkció LED kijelzője a vezérlő egységen jobbról balra villog Jobbra 6 A készüléket az óramutató járásával megegyező irányba fo...

Page 143: ...tott időközönként megismétli Késleltetés Időköz 4 A kiválasztási mező váltakozva mutatja az automata indítás üzemmódot valamint a napot és órát Egyszerű tisztítás beállítható a tisztítás elindításának késleltetési ideje 1 23 óra Periodikus tisztítás beállítható a periodikus tisztítási időköz 1 10 nap Megerősítés 5 A beállítások átvitele a vezérlő egységbe Törlés 6 A beállítások törlése a vezérlő e...

Page 144: ...yozhatja hogy feljöjjenek a víz fölé Soha ne üzemeltesse a készüléket ha a medencében személyek tartózkodnak Akadályozza meg a medencébe jutást ha a készülék üzemel FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye Ha az áramellátáshoz csatlakoztatott vezérlő egység beleesik a megtöltött medencébe az áramütéshez vezet Mindig húzza ki a hálózati dugót a konnektorból mielőtt a készüléket kiveszi a medencéből FIGYELM...

Page 145: ...alább egy órával a tisztítás megkezdése előtt hogy a vízben lévő szennyeződések leüljenek a medence aljára Soha ne hagyja a készüléket a vízen kívül járni mivel az rövid idő alatt károsodáshoz vezethet A medence tisztításához a következőket kell tenni 1 Helyezze be a szűrő egységeket 2 Helyezze a készüléket a medencébe 3 Csatlakoztassa a vezérlő egységet a készülékhez és az áramellátáshoz 4 Kapcso...

Page 146: ...dencébe 1 Tekerje ki az úszókábelt 7 teljesen és fektesse csavarodás nélkül a medence mellé 2 Fogja meg a készüléket a fogantyúnál 9 fogva és merítse bele lassan a vízbe enyhén előre döntve amíg a levegő teljesen távozik belőle 3 Hagyja a készüléket a medence aljára lesüllyedni miközben az úszókábelt 7 lassan utána adagolja a lesüllyedés ellenőrzésére Ügyeljen arra hogy a készülék a medence aljáró...

Page 147: ...szekapcsolása a készülékkel 1 Aktiválja a Bluetooth t Androidos készüléken előfordulhat hogy a GPS t is aktiválni kell 2 Indítsa el a Steinbach APPcontrol alkalmazást 3 Nyissa meg a készülék keresést 4 Érintse meg a megjelenő készüléket hogy az alkalmazással össze tudja kötni A csatlakozás állapota az összeköttetés felépítése után csatlakoztatva jelzést mutat Az alkalmazás ezzel össze van kapcsolv...

Page 148: ... fogantyú 9 2 Emelje ki a készüléket lassan a fogantyúnál fogva a vízből és tartsa a vízfelszín fölé 10 15 másodperc múlva a házban összegyűlt víz nagy része ismét visszafolyik a medencébe 3 Állítsa a készüléket a medence mellé A készülék ezzel el van távolítva a medencéből Tisztítsa meg a készüléket minden használat után a további zavarmentes üzemeltetés biztosításához Tisztítás Kizárólag a keres...

Page 149: ...egységek fogantyúját 1 2 Húzz ki a szűrő egységeket 1 a fogantyúnál fogva egyenesen felfele a készülékből A szűrő egységeket ezzel eltávolította Szűrő egységek tisztítása 1 Tolja a reteszeket Open állásba 2 Nyissa fel a hátfalat 11 1 12 1 13 14 149 hu ...

Page 150: ...szeket hagyja teljesen leszáradni 3 Ezt követően a készüléket és a tartozékokat tárolja száraz és rozsdamentes helyen 5 C közvetlen napfénytől védve Hibakeresés Hibakép Ok Elhárítás 1H gyorsan villog és szól a riasztó A készülék a vízen kívül van A készüléket helyezze ismét a vízbe vagy várjon amíg automatikusan újraindul Minden LED gyorsan villog és búgó hangot ad A tápegység túl van terhelve For...

Page 151: ...asztó A készülék a vízen kívül van és nem tudott újraindulni Állítsa le a készüléket merítse ismét vízbe és indítsa újra WALL gyorsan villog és szól a riasztó A készülék felborult A készüléken manuálisan állítsa vissza A kábel megfordult vagy megcsavarodott A kábelt nem egyenesítették ki teljesen Kapcsolja ki a készüléket válassza le a kábelt és egyenesítse ki A kábel a vízben túl hosszú Húzza ki ...

Page 152: ...iválja a Bluetooth t és android esetén a GPS t is Engedélyezze az alkalmazásnak hogy lehívja a készülék helyét A készülék nem működik A vezérlő egység nincsen megfelelően csatlakoztatva Ellenőrizze a hálózati tápkábel és a vezérlő egység csatlakozását A vezérlő egységnek a helyi hálózattól eltérő feszültségre van szüksége Forduljon az ügyfélszolgálathoz A készülék nem merül le Levegő van a készülé...

Page 153: ...m Üzemi feszültség és frekvencia 220 240 V 50 Hz Sebesség max 12 m min Kimeneti feszültség 24 V Merülési mélység max 2 0 m Védelem típusa IPX5 Szűrő finomság 75 µm MEDENCE Védelem típusa IPX8 Medence mérete padlófelület Max 206 m Alkalmazás vezérlő Steinbach APPcontrol Víz sótartalom sóelektrolízis 0 5 Környezeti hőmérséklet 10 C 40 C Vízhőmérséklet 10 C 35 C 153 hu ...

Page 154: ...Pótalkatrészek G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 154 ...

Page 155: ...014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az útmutató végén feltüntetett címen kikérhető Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba A kartont és papírt a papír a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye A leselejtezett készülék ártalmatlanítása A leselejtezett készülékeket nem ...

Page 156: ...ebina dostave deli izdelka 1 Filtrska enota 2x 2 Čistilnik 3 Krmilna enota 5 Pripomoček za vzgon 4x 6 Varnostna vrv 7 Plavajoči kabel Navodila za uporabo brez slike Deli naprave 8 Zgornji del 9 Ročaj 156 ...

Page 157: ... Funkcije krmilne enote 160 Funkcije krmiljenja aplikacije prek Bluetootha izbirno 162 Priprava 166 Namestitev aplikacije 166 Upravljanje 166 Čiščenje bazena 167 Povezava aplikacije z izdelkom 169 Umik izdelka iz uporabe 169 Čiščenje 170 Shranjevanje 172 Iskanje in odprava napak 172 Tehnični podatki 175 Nadomestni deli 176 Izjava o skladnosti 177 Odstranjevanje 177 157 sl ...

Page 158: ...nih s steklenimi vlakni je lahko čiščenje stene pod določenimi pogoji omejeno Namenjen je izključno zasebni uporabi in ne uporabi v poslovne namene Izdelek uporabljajte samo skladno s temi navodili za uporabo Vsaka druga uporaba velja za nenamensko in lahko povzroči materialno škodo ali celo telesne poškodbe Naprava ni igračka Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata odgovornosti za škodo ki nast...

Page 159: ...te iz vtičnice ampak ga vedno primite za vtič in izvlecite Priključnega kabla nikoli ne uporabljajte kot ročaj za prenašanje Izdelka in njegovega priključnega kabla ne izpostavljajte odprtemu ognju in vročim površinam Na priključni kabel ne polagajte predmetov Električnega kabla ne smete zakopati Priključni kabel položite tako da ne bo predstavljal ovire za spotikanje Priključnega kabla tudi ne pr...

Page 160: ... stanju npr pod vplivom drog alkohola ali zdravil OPOZORILO Nevarnost poškodb zaradi pomanjkljive usposobljenosti Pomanjkanje izkušenj ali spretnosti pri ravnanju s potrebnimi orodji in neustrezno poznavanje regionalnih ali normativnih določb za zahtevana obrtna dela lahko povzročijo najhujše poškodbe ali materialno škodo Za vsa dela za katera nimate zadosti osebnih izkušenj da bi za njih tveganja...

Page 161: ...tako da neprekinjeno sveti 1H po eni uri zaključi čiščenje 2H po dveh urah zaključi čiščenje 3H po treh urah zaključi čiščenje Funkcija samodejnega zagona 12 S funkcijo nastavite samodejni začetek obratovanja Nastavite jo lahko samo prek aplikacije LED lučka 12 prikazuje aktivno funkcijo samodejnega zagona tako da neprekinjeno sveti Utripajoča LED lučka prikazuje aktivni čistilni program ki ga je ...

Page 162: ...no enoto ni povezano kaže da aplikacija ni povezana s krmilno enoto Iskanje izdelka 2 Povežite združljivo napravo Bluetooth ki je na voljo Jezik 3 Izbira jezika prikaza Samodejni način 4 Nastavitev načina čiščenja in zagon čistilnega programa Ročni način 5 Ročno krmiljenje izdelka Samodejni zagon 6 Konfiguracija funkcije samodejnega zagona C 2 4 5 6 3 1 162 ...

Page 163: ...čenja 3 Izbira načina čiščenja Poudarjeni gumb prikazuje začetek obratovanja in med delovanjem trenutno izbrani način FLOOR očisti samo dno WALL očisti samo steno ALL enkrat očisti dno in steno ALL FLOOR trikrat očisti dno in enkrat steno Start Stop 4 Zažene ali zaustavi delovanje Start vklopi čiščenje v nastavljenem načinu čiščenja Stop zaustavi samodejno čiščenje D 2 3 4 1 163 sl ...

Page 164: ...oti utripa od leve proti desni Levo 4 Izdelek obrača v nasprotni smeri urnega kazalca dokler ne pritisnete drugega gumba LED prikaz funkcije Time na krmilni enoti utripa od desne proti levi Nazaj 5 Pomika izdelek nazaj dokler ne pritisnete drugega gumba LED prikaz funkcije Mode na krmilni enoti utripa od desne proti levi Desno 6 Izdelek obrača v smeri urnega kazalca dokler ne pritisnete drugega gu...

Page 165: ...ščenje takoj in jo ob enakem času ponavlja glede na nastavljen časovni interval Zakasnitev interval 4 Glede na način obratovanja samodejnega zagona izbirno polje preklopi med urami in dnevi Preprosto čiščenje določi zakasnitev do začetka čiščenja 1 do 23 ur Redno čiščenje določi interval rednega čiščenja 1 do 10 dni Potrditev 5 Krmilni enoti posreduje nastavitve Brisanje 6 V krmilni enoti izbriše ...

Page 166: ...pod vodo in prepreči da bi izplavala Izdelka nikoli ne uporabljajte ko se v bazenu nahajajo ljudje Medtem ko izdelek obratuje preprečite dostop do bazena OPOZORILO Nevarnost električnega udara Če na električno omrežje priključena krmilna enota pade v bazen pride do električnega udara Preden izdelek vzamete iz bazena električni vtič vedno izvlecite iz električne vtičnice OPOZORILO Nevarnost elektri...

Page 167: ...Filtrsko napravo izklopite najmanj eno uro pred začetkom čiščenja da se lahko nečistoče iz vode posedejo na dno Izdelek ne sme nikoli delovati zunaj vode saj lahko že po kratkem času pride do okvar Bazen očistite po naslednjem postopku 1 vstavite filtrske enote 2 izdelek položite v bazen 3 krmilno enoto povežite z izdelkom in električnim napajanjem 4 izdelek vklopite izberite želeni način čiščenja...

Page 168: ...on so nameščeni Postavitev izdelka v bazen 1 Plavajoči kabel 7 popolnoma odvijte in ga popolnoma ravnega položite ob bazen 2 Izdelek trdno primite za ročaj 9 in ga počasi potapljajte v vodo tako da je rahlo nagnjen naprej dokler iz njega ne izstopi ves zrak 3 Izdelek spustite na dno tako da počasi spuščate plavajoči kabel 7 in tako uravnavate potapljanje Pazite na to da se izdelek s spodnjo stranj...

Page 169: ...čka za čas delovanja začne utripati Povezava aplikacije z izdelkom 1 Aktivirajte Bluetooth Pri napravi Android boste morda morali vklopiti tudi GPS 2 Zaženite aplikacijo Steinbach APPcontrol 3 Prikličite iskanje naprave 4 Pritisnite na prikazano napravo da jo povežete z aplikacijo Po uspešni vzpostavitvi povezave status povezave prikazuje povezano Aplikacija je povezana z napravo Umik izdelka iz u...

Page 170: ... 7 dokler ne dosežete ročaja 9 2 Izdelek primite za ročaj in ga počasi dvignite iz vode ter pridržite nad površino vode Po približno 10 15 sekundah bo večji del vode iz ohišja stekel nazaj v bazen 3 Izdelek postavite ob bazen Izdelek je dvignjen iz bazena Izdelek očistite po vsaki uporabi da poskrbite za njegovo nadaljnje brezhibno delovanje Čiščenje Izdelek čistite samo z običajnim komercialnim č...

Page 171: ...te iz izdelka naravnost navzgor Filtrski enoti sta odstranjeni Čiščenje filtrskih enot 1 Zapori potisnite v položaj Open odprto 2 Odprite zadnjo steno 3 Filtrsko enoto temeljito izperite s čisto vodo iz pipe 12 1 13 14 15 171 sl ...

Page 172: ...avite v vodo ali počakajte da se samodejno znova zažene Vse LED lučke hitro utripajo spremlja jih brenčanje Napajalnik je preobremenjen Obrnite se na službo za pomoč uporabnikom 1H 2H 3H hitro utripajo spremlja jih brenčanje Tesnilo motorne enote ne tesni Izdelek zaustavite in se obrnite na službo za pomoč uporabnikom ALL 1H utripata hitro z alarmom Črpalka je preobremenjena Izdelek zaustavite ter...

Page 173: ...o znova postavite pokonci Kabel je zasukan ali zapleten Kabel ni bil popolnoma odvit Izdelek izklopite odklopite kabel in ga odvijte Kabel v vodi je predolg Nepotrebni kabel povlecite iz vode Kabel naj bo v vodi dolg le toliko da lahko izdelek doseže vsa mesta v bazenu Izdelek je obtičal na odtočni rešetki Izklopite filtrsko napravo bazena Izdelek ne doseže vseh mest Krmilna enota je bila postavlj...

Page 174: ...jivih izdelkov Neaktivne storitve ali manjkajoče pravice Aktivirajte Bluetooth in pri napravi Android tudi GPS Potrdite aplikacijo in prikličite lokacijo izdelka Izdelek ne deluje Krmilna enota ni v celoti priključena Preverite priključek električnega kabla in krmilne enote Krmilna enota potrebuje drugačno napetost kot je lokalna Obrnite se na službo za pomoč uporabnikom Izdelek noče potoniti V iz...

Page 175: ...valna napetost in frekvenca 220 240 V 50 Hz Hitrost najv 12 m min Izhodna napetost 24 V Globina potopa najv 2 0 m Stopnja zaščite IPX5 Finost filtra 75 µm BAZEN Stopnja zaščite IPX8 Velikost bazena površina dna najv 206 m Aplikacija za upravljanje Steinbach APPcontrol Vsebnost soli v vodi elektroliza soli 0 5 Temperatura okolice 10 C 40 C Temperatura vode 10 C 35 C 175 sl ...

Page 176: ...Nadomestni deli G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 176 ...

Page 177: ...15 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 celotno besedilo izjave o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu navedenem na koncu teh navodil Odstranjevanje Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke zavrzite ločeno po vrstah materialov Lepenko in karton oddajte med odpadni papir folije pa med sekundarne surovine Odstranitev stare naprave Starih naprav...

Page 178: ... dodávky časti zariadenia 1 Filtračná jednotka 2x 2 Čistič 3 Riadiaca jednotka 5 Vztlaková pomôcka 4x 6 Poistné lano 7 Plávajúci kábel Návod na obsluhu bez obrázka Časti zariadenia 8 Horný diel 9 Rukoväť 178 ...

Page 179: ...azéna 182 Funkcie riadiacej jednotky 183 Funkcie riadenia aplikácie cez Bluetooth voliteľná možnosť 184 Príprava 188 Inštalácia aplikácie 188 Obsluha 188 Čistenie bazéna 189 Pripojenie aplikácie k zariadeniu 191 Vyradenie zariadenia z prevádzky 191 Čistenie 192 Skladovanie 194 Vyhľadávanie chýb 194 Technické údaje 197 Náhradné diely 198 Vyhlásenie o zhode 199 Likvidácia 199 179 sk ...

Page 180: ...za určitých okolností obmedzené Zariadenie je určené výlučne na súkromné používanie a nie je vhodný na priemyselné využitie Používajte zariadenie iba tak ako je popísané v tomto návode na obsluhu Akékoľvek iné použitie sa chápe ako nesprávne použitie a môže mať za následok vecné škody alebo dokonca ublíženie na zdraví Zariadenie nie je hračkou pre deti Výrobca alebo predajca neručí za škody ktoré ...

Page 181: ...okrými rukami Nikdy neťahajte sieťový kábel zo zásuvky za kábel ale vždy uchopte celý konektor Nikdy nepoužívajte pripájací kábel ako držiak Udržujte zariadenie a pripájací kábel vo vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich povrchov Na pripájací kábel neklaďte žiadne predmety Nezakopávajte sieťový kábel Pripájací kábel naťahujte tak aby oň nikto nezakopával Nelámte pripájací kábel ani ho neklaďte...

Page 182: ...zariadením ani s pripájacím vedením Neprevádzkujte zariadenie v obmedzenom stave napr pod vplyvom drog alkoholu a liekov VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku nedostatočnej kvalifikácie Nedostatočná skúsenosť alebo zručnosť v manipulácii s potrebnými nástrojmi a chýbajúce poznanie regionálnych a normatívnych ustanovení pre požadované remeselnícke práce môžu viesť k najvážnejším zraneniam al...

Page 183: ...e pred spustením prevádzky na základe trvalého svietenia aktuálne zvolený režim 1H ukončí čistenie po hodine 2H ukončí čistenie po dvoch hodinách 3H ukončí čistenie po troch hodinách Funkcia automatického štartu 12 Funkcia nastavuje automatické spustenie prevádzky Funkciu je možné nastaviť iba pomocou aplikácie LED indikátor 12 zobrazuje na základe neustáleho svietenia aktivovanú funkciu automatic...

Page 184: ...nepripojené zobrazuje že aplikácia nie je pripojená k riadiacej jednotke Vyhľadávanie zariadenia 2 Pripojenie dostupného kompatibilného Bluetooth zariadenia Jazyk 3 Výber jazyka zobrazenia Automatický režim 4 Nastavenie druhu čistenia a spustenie čistiaceho programu Ručný režim 5 Ručné riadenie zariadenia Automatický štart 6 Konfigurácia funkcie automatického štartu C 2 4 5 6 3 1 184 ...

Page 185: ... druhu čistenia Zvýraznené tlačidlo zobrazuje pred spustením prevádzky a počas prevádzky aktuálne zvolený režim Dno bazéna čistí iba dno Stena bazéna čistí iba stenu Raz dno raz stena čistí raz dno a stenu Trikrát dno raz stena čistí trikrát dno a raz stenu Štart stop 4 Spustí alebo zastaví prevádzku Štart spustí čistenie v nastavenom druhu čistenia Stop zastaví automatické čistenie D 2 3 4 1 185 ...

Page 186: ...iacej jednotke bliká zľava doprava Vľavo 4 Otáča zariadením v protismere pohybu hodinových ručičiek kým je tlačidlo stlačené LED indikátor funkcie času na riadiacej jednotke bliká sprava doľava Dozadu 5 Pohybuje zariadením dozadu kým sa nestlačí iné tlačidlo LED indikátor funkcie režimu na riadiacej jednotke bliká sprava doľava Vpravo 6 Otáča zariadením v smere pohybu hodinových ručičiek kým je tl...

Page 187: ...kujte ho v rovnakom čase v nastavenom intervale Oneskorenie interval 4 Výberové pole prechádza v závislosti od prevádzkového režimu automatického štartu medzi hodinami a dňami Jednoduché čistenie určuje oneskorenie až do spustenia čistenia 1 až 23 hodín Periodické čistenie určuje interval periodického čistenia 1 až 10 dní Potvrdenie 5 Prenáša nastavenia riadiacej jednotky Vymazanie 6 Vymaže nastav...

Page 188: ...kujte zariadenie keď sa nachádzajú osoby v bazéne Zabráňte každému prístupu do bazéna keď je zariadenie v prevádzke VAROVANIE Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Ak vypadne riadiaca jednotka pripojená do elektrickej siete do naplneného bazéna môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom Skôr ako vytiahnete zariadenie z bazéna vytiahnite sieťový konektor zo zásuvky VAROVANIE Nebezpečenstvo zásahu el...

Page 189: ... filtračné zariadenie aspoň jednu hodinu pred začiatkom čistenia aby sa nečistoty vo vode mohli usadiť na dne Nikdy nenechajte zariadenie spustené mimo vody pretože už po krátkom čase môže dôjsť k poškodeniam Na čistenie vášho bazéna postupujte nasledovne 1 Nasaďte filtračné jednotky 2 Ponorte zariadenie do bazéna 3 Pripojte riadiacu jednotku k zariadeniu a elektrickému napájaniu 4 Zapnite zariade...

Page 190: ...zariadenia do bazéna 1 Úplne vyrolujte plávajúci kábel 7 a položte ho vedľa bazéna tak aby sa neprekrúcal 2 Podržte zariadenie za rukoväť 9 a pomaly ľahko naklonené dopredu ho ponorte do vody kým úplne neunikne vzduch 3 Nechajte zariadenie klesnúť na dno kým budete pomaly uvoľňovať plávajúci kábel 7 aby ste kontrolovali klesanie Dbajte na to aby sa zariadenie dostalo do styku so spodnou stranou na...

Page 191: ...óda doby chodu začne blikať Pripojenie aplikácie k zariadeniu 1 Aktivujte Bluetooth V systéme Android môže byť prípadne potrebné aktivovať aj GPS 2 Spustite aplikáciu Steinbach APPcontrol 3 Vyžiadajte vyhľadávanie zariadení 4 Ťuknite na zobrazené zariadenie a pripojte ho k aplikácii Stav pripojenia sa zobrazí po úspešnom vytvorení spojenia pripojené Aplikácia je pripojená k zariadeniu Vyradenie za...

Page 192: ...re hladiny vody kým sa vám nepodarí chytiť rukoväť 9 2 Pomaly zdvihnite zariadenie za rukoväť z vody a podržte ho nad hladinou vody Po 10 15 sekundách sa väčšina vody nahromadenej v kryte znova vráti do bazéna 3 Postavte zariadenie vedľa bazéna Zariadenie je z bazéna zdvihnuté Vyčistite zariadenie po každej prevádzke aby ste zabezpečili ďalšiu bezporuchovú prevádzku Čistenie Čistite zariadenie výl...

Page 193: ...rukoväť filtračných jednotiek 1 2 Potiahnite filtračné jednotky 1 za rukoväť rovno nahor zo zariadenia Filtračné jednotky sú vybraté Čistenie filtračných jednotiek 1 Posuňte blokovania do polohy Open 2 Vyklopte zadnú stenu 11 1 12 1 13 14 193 sk ...

Page 194: ...y úplne uschnúť 3 Následne skladujte zariadenie a príslušenstvo na suchom a nemrznúcom mieste 5 C bez priameho slnečného žiarenia Vyhľadávanie chýb Obrazovka chyby Príčina Odstránenie 1H bliká rýchlo s poplachom Zariadenie nie je vo vode Znovu ponorte zariadenie do vody alebo počkajte kým sa zariadenie automaticky znovu zapne Všetky LED diódy rýchlo blikajú so bzučaním Sieťové zariadenie je preťaž...

Page 195: ...denie je mimo vody a nepodarilo sa ho znovu spustiť Zastavte zariadenie ponorte ho do vody a znovu ho spustite WALL bliká rýchlo s poplachom Zariadenie je preklopené Ručne znovu vyrovnajte zariadenie Kábel je prekrútený alebo zamotaný Kábel nebol úplne uvoľnený Vypnite zariadenie odpojte kábel a pretočte ho Kábel vo vode je príliš dlhý Vytiahnite nadbytočný kábel z vody Kábel vo vode by mal byť ib...

Page 196: ...enia Neaktívne služby alebo chýbajúce oprávnenia Aktivujte Bluetooth a v systéme Android aj GPS Povoľte aplikácii vyžiadať lokalitu zariadenia Zariadenie nepracuje Riadiaca jednotka nie je úplne nasunutá Skontrolujte zásuvné pripojenie sieťového kábla a riadiacej jednotky Riadiaca jednotka vyžaduje iné napätie ako je lokálne Obráťte sa na zákaznícku službu Zariadenie neklesá V zariadení sa nachádz...

Page 197: ... Prevádzkové napätie a frekvencia 220 240 V 50 Hz Rýchlosť max 12 m min Výstupné napätie 24 V Hĺbka ponorenia max 2 0 m Druh ochrany IPX5 Filtračná jednotka 75 µm BAZÉN Druh ochrany IPX8 Veľkosť bazéna plocha dna max 206 m Riadenie aplikácie Steinbach APPcontrol Obsah soli vo vode soľná elektrolýza 0 5 Teplota prostredia 10 C 40 C Teplota vody 10 C 35 C 197 sk ...

Page 198: ...Náhradné diely G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 198 ...

Page 199: ...N 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ si môžete vyžiadať na adrese uvedenej na konci tohto návodu Likvidácia Likvidácia obalu Obal zlikvidujte podľa príslušného druhu odpadu Lepenku a kartón odovzdajte do zberu odpadového papiera fólie do recyklovateľného odpadu Likvidácia použitého zariadenia Použité zariadenia nepatria do ko...

Page 200: ...zęści urządzenia 1 Zespół filtra 2x 2 Odkurzacz 3 Jednostka sterująca 5 Element wypornościowy 4x 6 Linka zabezpieczająca 7 Kabel pływający Instrukcja obsługi brak na rysunku Części urządzenia 8 Część górna 9 Uchwyt 200 ...

Page 201: ...go 204 Funkcje jednostki sterującej 205 Funkcje sterowania za pomocą aplikacji przez Bluetooth opcja 206 Przygotowanie 210 Instalowanie aplikacji 210 Obsługa 210 Czyszczenie basenu 211 Łączenie aplikacji z urządzeniem 213 Wyłączanie urządzenia z eksploatacji 213 Czyszczenie 214 Przechowywanie 216 Lokalizacja usterki 216 Dane techniczne 219 Części zamienne 220 Deklaracja zgodności 221 Utylizacja 22...

Page 202: ...szklanym czyszczenie ścian może być ograniczone Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów profesjonalnych Używaj urządzenia wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi Każdy inny sposób użytkowania jest niezgodny z przeznaczeniem i może prowadzić do szkód materialnych a nawet osobowych Urządzenie nie jest zabawką dla dzieci Zarówno produce...

Page 203: ...rzewodu sieciowego od gniazda ciągnąc za kabel Zawsze chwytaj za wtyczkę Nigdy nie używaj kabla przyłączeniowego jako uchwytu do przenoszenia Przechowuj urządzenie oraz kabel przyłączeniowy z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni Nie stawiaj żadnych przedmiotów na kablu przyłączeniowym Nie zakopuj przewodu sieciowego Ułóż kabel przyłączeniowy w taki sposób aby nie stwarzał ryzyka potknięc...

Page 204: ... wolno bawić się urządzeniem ani przewodem zasilającym Nie obsługuj urządzenia jeżeli jesteś w słabej formie fizycznej np pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń z powodu braku kwalifikacji Brak doświadczenia lub umiejętności w posługiwaniu się wymaganymi narzędziami oraz brak znajomości lokalnych i normatywnych przepisów koniecznych do przeprowadzenia prac może b...

Page 205: ...ktualnie wybrany tryb poprzez jego ciągłe wyświetlanie 1H kończy czyszczenie po 1 godzinie 2H kończy czyszczenie po 2 godzinach 3H kończy czyszczenie po 3 godzinach Funkcja Auto Start 12 Ta funkcja służy do ustawiania automatycznego rozpoczęcia pracy Tę funkcję można ustawić wyłącznie za pośrednictwem aplikacji Wskaźnik LED 12 informuje poprzez ciągłe świecenie że funkcja Auto Start jest aktywna M...

Page 206: ... niepołączony informuje że aplikacja nie jest połączona z jednostką sterującą Wyszukiwanie urządzenia 2 Podłączanie dostępnego kompatybilnego urządzenia Bluetooth Język 3 Wybór języka wyświetlania Tryb automatyczny 4 Ustawianie trybu czyszczenia i uruchamianie programu czyszczenia Tryb ręczny 5 Ręczne sterowanie urządzeniem Auto Start 6 Konfigurowanie funkcji Auto Start C 2 4 5 6 3 1 206 ...

Page 207: ...cisk wskazuje aktualnie wybrany tryb przed rozpoczęciem i podczas pracy Dno basenu czyści tylko dno Ściana basenu czyści tylko ścianę Jeden raz dno jeden raz ściana czyści jeden raz dno i ścianę Trzy razy dno jeden raz ściana czyści trzy razy dno i jeden raz ścianę Start Stop 4 Rozpoczyna lub zatrzymuje pracę Start rozpoczyna czyszczenie zgodnie z ustawionym trybem czyszczenia Stop zatrzymuje czys...

Page 208: ...awej strony W lewo 4 Obraca urządzenie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara dopóki naciska się przycisk Wskaźnik LED funkcji Time na jednostce sterującej miga od prawej do lewej strony Wstecz 5 Urządzenie porusza się do tyłu do momentu wciśnięcia innego przycisku Wskaźnik LED funkcji Mode na jednostce sterującej miga od prawej do lewej strony W prawo 6 Obraca urządzenie w kierunku zgodn...

Page 209: ...pach czasu Opóźnienie odstępy czasowe 4 W zależności od trybu pracy Auto Start pole wyboru wskazuje godziny lub dni Czyszczenie zwykłe określa czas pozostały do rozpoczęcia czyszczenia od 1 do 23 godzin Czyszczenie cykliczne określa odstęp czasowy pomiędzy czyszczeniami od 1 do 10 dni Potwierdzenie 5 Ustawienia są przesyłane do jednostki sterującej Kasowanie 6 Kasuje ustawienia w jednostce sterują...

Page 210: ...cie na powierzchnię Nigdy nie obsługuj urządzenia gdy w basenie znajdują się osoby Zabezpiecz wszelki dostęp do basenu podczas pracy urządzenia UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem Jeśli podłączona do zasilania jednostka sterująca wpadnie do basenu wypełnionego wodą nastąpi porażenie prądem Przed wyjęciem urządzenia z basenu wyciągnij wtyczkę z gniazda UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem ...

Page 211: ...z basenu przeszkody np drabinkę Wyłącz urządzenie filtrujące co najmniej na godzinę przed rozpoczęciem czyszczenia tak aby znajdujące się w wodzie zanieczyszczenia mogły osiąść na dnie Nie uruchamiaj urządzenia jeśli nie znajduje się w wodzie ponieważ może to szybko doprowadzić do jego uszkodzenia Aby wyczyścić basen 1 Włóż zespoły filtra 2 Umieść urządzenie w basenie 3 Podłącz jednostkę sterującą...

Page 212: ...e Wkładanie urządzenia do basenu 1 Odwiń całkowicie kabel pływający 7 i połóż go bez skręceń obok basenu 2 Mocno trzymaj urządzenie za uchwyt 9 i powoli zanurzaj je w wodzie lekko pochylone do przodu aż wydostanie się z niego całe powietrze 3 Powoli zwalniaj kabel pływający 7 aby kontrolować opadanie i poczekaj aż urządzenie opadnie na dno Upewnij się że spód urządzenia dotyka dna basenu i że czys...

Page 213: ...zczenia Rozpoczyna się czyszczenie dioda LED czasu pracy zaczyna migać Łączenie aplikacji z urządzeniem 1 Włącz Bluetooth W przypadku systemu Android konieczne może być również włączenie GPS 2 Uruchom aplikację Steinbach APPcontrol 3 Aktywuj wyszukiwanie urządzenia 4 Stuknij palcem w wyświetlane na ekranie urządzenie aby połączyć je z aplikacją Po nawiązaniu połączenia status połączenia wskazuje p...

Page 214: ...ywający 7 w kierunku powierzchni wody aż będziesz mógł dosięgnąć uchwytu 9 2 Powoli podnieś urządzenie z wody za uchwyt i przytrzymaj je nad powierzchnią wody Po 10 15 sekundach większość wody zebranej w obudowie spłynie z powrotem do basenu 3 Postaw urządzenie obok basenu Urządzenie jest wyciągnięte z basenu Po każdym użyciu należy wyczyścić urządzenie aby zapewnić jego dalszą bezawaryjną pracę C...

Page 215: ... uchwyt zespołów filtra 1 2 Trzymając za uchwyt wyciągnij zespoły filtra 1 z urządzenia prosto do góry Zespoły filtra są wyjęte Czyszczenie zespołów filtra 1 Przesuń blokady do pozycji Open 2 Otwórz tylną ściankę 11 1 12 1 13 14 215 pl ...

Page 216: ...Następnie przechowuj urządzenie i elementy wyposażenia w suchym zabezpieczonym przed mrozem 5 C i chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem miejscu Lokalizacja usterki Błąd Przyczyna Rozwiązanie 1H miga szybko słychać alarm Urządzenie nie znajduje się już w wodzie Włóż urządzenie z powrotem do wody lub poczekaj aż ponownie uruchomi się automatycznie Wszystkie diody LED migają szybko słychać b...

Page 217: ...uruchomione ponownie Zatrzymaj urządzenie zanurz je w wodzie i ponownie włącz WALL miga szybko słychać alarm Urządzenie się wywróciło Postaw urządzenie ręcznie Kabel jest skręcony lub splątany Kabel nie został całkowicie rozwinięty Wyłącz urządzenie odłącz kabel i rozplącz lub wyprostuj go Kabel w wodzie jest za długi Wyjmij nadmiar kabla z wody Część kabla znajdująca się w wodzie powinna mieć mak...

Page 218: ...uga nie jest aktywna lub brakuje odpowiednich uprawnień Włącz Bluetooth a w przypadku systemu Android również GPS Nadaj aplikacji uprawnienia lokalizacji urządzeń Urządzenie nie pracuje Jednostka sterująca nie jest całkowicie podłączona Sprawdź połączenie wtykowe pomiędzy przewodem sieciowym a jednostką sterującą Jednostka sterująca wymaga innego napięcia niż dostępne lokalnie Skontaktuj się z ser...

Page 219: ...mionowa 200 W Szerokość elementu czyszczącego 361 mm Napięcie i częstotliwość robocza 220 240 V 50 Hz Prędkość maks 12 m min Napięcie wyjściowe 24 V Głębokość zanurzenia maks 2 0 m Stopień ochrony IPX5 Dokładność filtrowania 75 µm BASEN Stopień ochrony IPX8 Wielkość basenu powierzchnia dna maks 206 m Sterowanie aplikacją Steinbach APPcontrol Zawartość soli w wodzie elektroliza soli 0 5 Temperatura...

Page 220: ...Części zamienne G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 220 ...

Page 221: ...3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Pełny tekst deklaracji zgodności UE można uzyskać pod adresem podanym na końcu instrukcji Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie zutylizować sortując wg rodzajów materiałów Tekturę i karton zakwalifikować jako makulaturę folie jako surowce wtórne Utylizacja zużytego urządzenia Zużytych urządzeń nie wolno utylizować razem z o...

Page 222: ...Unitate de filtrare 2x 2 Dispozitiv de curățare 3 Unitate de comandă 5 Ajutoare de antrenare 4x 6 Frânghie de siguranță 7 Cablu pentru piscină Manual de utilizare fără imagine Componentele aparatului 8 Partea superioară 9 Mâner 222 ...

Page 223: ...de curățare a piscinei 226 Funcțiile unității de comandă 227 Funcțiile comenzii aplicațiilor prin Bluetooth opțional 228 Pregătirea 232 Instalarea aplicației 232 Utilizarea 232 Curățarea bazinului 233 Conectarea aplicației la aparat 235 Scoaterea din funcțiune a aparatului 235 Curățarea 236 Depozitarea 238 Depanarea 238 Date tehnice 241 Piese de schimb 242 Declarație de conformitate 243 Eliminarea...

Page 224: ...umite condiții curățarea pereților poate fi limitată Aparatul este conceput exclusiv pentru uzul casnic și nu este adecvat pentru utilizarea comercială Utilizați aparatul numai conform descrierii din acest manual de funcționare Orice altă utilizare este considerată a fi necorespunzătoare și poate conduce la daune materiale și chiar la vătămări corporale Aparatul nu este o jucărie Producătorul sau ...

Page 225: ...u trageți niciodată cablul de rețea din priză ci prindeți întotdeauna ștecherul Nu utilizați niciodată cablul de racordare drept mâner Mențineți aparatul și cablul de racordare la distanță față de flacăra deschisă și suprafețele fierbinți Nu așezați niciun obiect pe cablul de racordare Nu apucați cablul de rețea Distrugeți cablul de racordare astfel încât să nu prezinte pericol de împiedicare Nu î...

Page 226: ...acă starea dvs este afectată de ex sub influența drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor AVERTIZARE Pericol de accidentare din cauza lipsei calificării Lipsa experienței sau a pregătirii la manevrarea uneltelor necesare și lipsa cunoașterii specificațiilor regionale sau normative pentru lucrările tehnice necesare pot conduce la accidentări foarte grave sau daune materiale Pentru toate lucrări...

Page 227: ...șajul cu LED 14 afișează modul selectat actual înaintea tipului de funcționare prin luminarea permanentă 1H încheie curățarea după o oră 2H încheie curățarea după două ore 3H încheie curățarea după trei ore Funcția pornirea automată 12 Funcția setează tipul de funcționare automat Funcția poate fi setată numai prin intermediul aplicației Afișajul cu LED 12 afișează funcția pornirea automată activat...

Page 228: ...conectat afișează faptul că aplicația nu este conectată la unitatea de comandă Căutarea aparatului 2 Conectarea unui aparat disponibil compatibil cu Bluetooth Limba 3 Selectarea limbii afișajului Modul automat 4 Setarea tipului de curățare și pornirea programului de curățare Modul manual 5 Comanda manuală a aparatului Pornirea automată 6 Configurarea funcției de pornire automată C 2 4 5 6 3 1 228 ...

Page 229: ... evidențiat indică modul selectat actual înaintea tipului de funcționare și în timpul funcționării Baza piscinei curăță numai baza Peretele piscinei curăță numai peretele O dată baza o dată peretele curăță o dată baza și o dată peretele De trei ori baza o dată peretele curăță baza de trei ori și peretele o dată Start Stop 4 Pornește sau oprește funcționarea Start pornește curățarea în tipul de cur...

Page 230: ...dă clipește de la stânga la dreapta Stânga 4 Rotește aparatul în sens antiorar atât timp cât este apăsat butonul Afișajul cu LED al funcției Time de pe unitatea de comandă clipește de la dreapta la stânga Înapoi 5 Deplasează aparatul înapoi până când este apăsat alt buton Afișajul cu LED al funcției Mode de pe unitatea de comandă clipește de la dreapta la stânga Dreapta 6 Rotește aparatul în sens ...

Page 231: ... repetă la aceeași oră în intervalul setat Temporizare interval 4 Câmpul de selectare comută în funcție de tipul de funcționare pornire automată între ore și zile Curățare simplă determină temporizarea până la începerea curățării 1 până la 23 de ore Curățare periodică determină intervalul curățării periodice 1 până la 10 zile Confirmare 5 Transmite setările către unitatea de comandă Ștergere 6 Ște...

Page 232: ...față Nu utilizați niciodată aparatul în timp ce se află persoane în piscină Împiedicați accesul la piscină în timp ce aparatul este în funcțiune AVERTIZARE Pericol de electrocutare Dacă unitatea de comandă racordată la rețeaua de curent electric cade în bazinul umplut acest lucru conduce la electrocutare Trageți ștecherul de rețea din priză înainte de a scoate aparatul din bazin AVERTIZARE Pericol...

Page 233: ...l puțin o oră înaintea curățării pentru ca impuritățile din apă să se poată de pune pe bază Nu lăsați niciodată aparatul să funcționeze afară din apă deoarece acest lucru poate conduce la deteriorare după scurt timp Procedați după cum urmează pentru a curăța bazinul dvs 1 Setați unitățile de filtrare 2 Așezați aparatul în bazin 3 Racordați unitatea de comandă cu aparatul la alimentarea cu curent e...

Page 234: ...e de antrenare sunt montate Așezarea aparatului în bazin 1 Derulați complet cablul pentru piscină 7 și așezați l fără a fi răsucit în apropierea bazinului 2 Țineți aparatul fix de mâner 9 și imersați l lent în apă înclinat ușor spre înainte până când a ieșit complet aerul 3 Lăsați aparatul să se scufunde pe bază în timp ce lăsați încet cablul pentru piscină 7 pentru a controla coborârea Asigurați ...

Page 235: ...l pentru durata de funcționare începe să clipească Conectarea aplicației la aparat 1 Activați Bluetooth Pe Android poate fi necesară și activarea funcției GPS 2 Porniți aplicația Steinbach APPcontrol 3 Apelați căutarea aparatului 4 Atingeți aparatul afișat pentru a îl conecta cu aplicația Starea conexiunii afișează conectat după realizarea cu succes a conexiunii Aplicația este conectată la aparat ...

Page 236: ...ratul de cablul pentru piscină 7 în direcția suprafeței apei până când puteți să ajungeți la mâner 9 2 Scoateți încet aparatul din apă de mâner și țineți l deasupra suprafeței apei După 10 15 secunde cea mai mare parte a apei colectate în carcasă revine în bazin 3 Așezați aparatul lângă bazin Aparatul este ridicat din bazin Curățați aparatul după fiecare utilizare pentru a asigura o funcționare fă...

Page 237: ...ților de filtrare 1 2 Trageți unitățile de filtrare 1 de mâner drept în sus din aparat Unitățile de filtrare sunt scoase Curățarea unităților de filtrare 1 Împingeți elementele de blocare în poziția Open 2 Deschideți peretele posterior 11 1 12 1 13 14 237 ro ...

Page 238: ...2 Lăsați piesele să se usuce complet 3 Apoi depozitați aparatul și accesoriile într un loc uscat și ferit de îngheț 5 C fără radiație solară directă Depanarea Imagine eroare Cauză Remediu 1H clipește rapid cu alarmă Aparatul nu se mai află în apă Așezați din nou aparatul în apă sau așteptați până când aparatul repornește automat Toate LED urile clipesc rapid cu ton de alarmă Adaptorul de rețea est...

Page 239: ...ei și nu a putut fi repornit Opriți aparatul imersați l în apă și reporniți aparatul WALL clipește rapid cu alarmă Aparatul este răsturnat Reorientați aparatul manual Cablul este răsucit sau înfășurat Cablul nu a fost desfăcut complet Opriți aparatul deconectați cablul și îndreptați l Cablul din apă este prea lung Trageți cablul în exces din apă Cablul din apă trebuie să fie numai atât de lung înc...

Page 240: ...bile Serviciile inactive sau autorizațiile absente Activați Bluetooth și GPS pe Android Autorizați aplicația să apeleze locația aparatului Aparatul nu funcționează Unitatea de comandă nu este conectată complet Verificați conexiunea dintre cablul de rețea și unitatea de comandă Unitatea de comandă necesită o altă tensiune decât cea locală Adresați vă unității service Aparatul nu se scufundă Se află...

Page 241: ...a și frecvența de lucru 220 240 V 50 Hz Viteza max 12 m min Tensiune de ieșire 24 V Adâncime de scufundare max 2 0 m Grad de protecție IPX5 Grad de filtrare 75 µm PISCINĂ Grad de protecție IPX8 Dimensiunea piscinei suprafața bazei max 206 m Control prin aplicație Steinbach APPcontrol Conținut de sare al apei electroliza cu sare 0 5 Temperatura ambiantă 10 C 40 C Temperatura apei 10 C 35 C 241 ro ...

Page 242: ...Piese de schimb G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 242 ...

Page 243: ...14 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Textul integral al declarației de conformitate UE se poate solicita de la adresa indicată la sfârșitul acestui manual de utilizare Eliminarea Îndepărtarea ambalajului Îndepărtați ambalajul conform compoziției elementelor Aruncați cartonul și cutia la maculatură iar foliile la colectarea de materiale reciclabile...

Page 244: ...ruke dijelovi uređaja 1 Filtarska jedinica 2 x 2 Čistač 3 Upravljačka jedinica 5 Plutajuće pomagalo 4 x 6 Sigurnosno uže 7 Plutajući kabel Uputstvo za upotrebu bez slike Dijelovi uređaja 8 Gornji dio 9 Ručka 244 ...

Page 245: ...kcije upravljačke jedinice 248 Funkcija upravlja aplikacijom putem funkcije bluetooth izborno 250 Priprema 254 Instalacija aplikacije 254 Upotreba 254 Čišćenje bazena 255 Povezivanje aplikacije s uređajem 257 Prestanak upotrebe uređaja 257 Čišćenje 258 Skladištenje 260 Rješavanje problema 260 Tehnički podaci 263 Rezervni dijelovi 264 Izjava o sukladnosti 265 Odlaganje 265 245 hr bs ...

Page 246: ... ograničeno u određenim okolnostima Namijenjeno je isključivo za privatnu upotrebu i nije pogodno za komercijalni sektor Uređaj koristite samo onako kako je opisano u ovim uputama za upotrebu Svaka druga upotreba smatra se neprikladnom i može dovesti do materijalne štete ili čak i do ozljede ljudi Uređaj nije dječja igračka Proizvođač ili prodavatelj ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja n...

Page 247: ... povlačeći za kabel nego uvijek hvatajte za utikač Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel kao ručku za nošenje Držite uređaj i priključni kabel dalje od otvorenog plamena i vrućih površina Ne stavljate predmete na priključni kabel Ne ukopavajte mrežni kabel Postavite priključni kabel tako da ne predstavlja opasnost od saplitanja Ne presavijajte priključni kabel i ne postavljajte ga preko o...

Page 248: ...đaj ako niste za to sposobni npr pod utjecajem droga alkohola ili lijekova UPOZORENJE Opasnost od ozljede zbog nedovoljnih kvalifikacija Nedostatak iskustva ili vještine u rukovanju potrebnim alatima i nedovoljno poznavanje regionalnih i normativnih propisa o potrebnim zanatskim radovima može izazvati najteže ozljede ili materijalnu štetu Za sve radove čije rizike ne možete procijeniti zbog nedovo...

Page 249: ...va čišćenje nakon jednog sata 2H završava čišćenje nakon dva sata 3H završava čišćenje nakon tri sata Funkcija automatskog pokretanja 12 Funkcija namješta automatski početak rada Funkciju je moguće namjestiti samo pomoću aplikacije LED prikaz 12 prikazuje aktiviranu funkciju automatskog pokretanja trajnim svijetljenjem LED prikaz treperenjem prikazuje pokrenut program čišćenja pomoću funkcije auto...

Page 250: ...povezano označava da aplikacija nije povezana s upravljačkom jedinicom Traženje uređaja 2 Povezivanje raspoloživog kompatibilnog bluetooth uređaja Jezik 3 Odabir jezika prikaza Automatski način rada 4 Namještanje vrste čišćenja i pokretanje programa čišćenja Ručni način rada 5 Ručno upravljanje uređajem Automatsko pokretanje 6 Konfiguracija funkcije automatskog pokretanja C 2 4 5 6 3 1 250 ...

Page 251: ...mb prije početka rada i tijekom rada prikazuje trenutačno odabrani način rada Dno bazena čisti samo dno Bočna strana bazen čisti samo bočnu stranu Jednom dno jednom bočna strana čisti jednom dno jednom bočnu stranu Tri puta dno bazena jednom bočna strana čisti dno tri puta a bočnu stranu jednom Start Stop 4 Pokreće i zaustavlja rad Start pokreće čišćenje u namještenoj vrsti čišćenja Stop zaustavlj...

Page 252: ...vljačkoj jedinice treperi slijeva nadesno Ulijevo 4 Okreće uređaj u smjeru suprotnom od kazaljke na satu sve dok pritišćete gumb LED prikaz funkcije Time na upravljačkoj jedinice treperi zdesna nalijevo Unatrag 5 Pomiče uređaj unatrag sve dok ne pritisnite drugi gumb LED prikaz funkcije Mode na upravljačkoj jedinice treperi zdesna nalijevo Udesno 6 Okreće uređaj u smjeru kazaljke na satu sve dok p...

Page 253: ...mah i ponavlja ga u isto vrijeme prema namještenom intervalu Odgoda interval 4 Polje za odabir ovisno o načinu rada automatskog pokretanja mijenja između sati i dana Jednostavno čišćenje određuje odgodu do pokretanja čišćenja 1 do 23 sata Periodičko čišćenje određuje interval periodičkog čišćenja 1 do 10 dana Potvrda 5 Prenosi postavke upravljačkoj jedinici Brisanje 6 Briše postavke u upravljačkoj...

Page 254: ...dom i spriječiti ih da isplivaju na površinu Nikada nemojte upotrebljavati uređaj dok su ljudi u bazenu Spriječite svaki pristup bazenu sve dok uređaj radi UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Ako upravljačka jedinica priključena na električnu mrežu upadne u napunjen bazen može doći do strujnog udara Izvucite mrežni utikač iz utičnice prije izvlačenja uređaja iz bazena UPOZORENJE Opasnost od stru...

Page 255: ... napravu najmanje jedan sat prije početka čišćenja kako bi se nečistoće u vodi mogle nakupiti na dnu bazena Uređaj nikada ne smije raditi izvan vode jer to već nakon kratkog vremena može dovesti do oštećenja Kako biste očistili bazen postupite na sljedeći način 1 Umetnite filtarske jedinice 2 Stavite uređaj u bazen 3 Povežite upravljačku jedinicu s uređajem i napajanjem strujom 4 Uključite uređaj ...

Page 256: ... su montirana Stavljanje uređaja u bazen 1 Potpuno odmotajte plutajući kabel 7 i postavite ga pokraj bazena bez zavrtanja 2 Držite uređaj za ručku 9 i polako ga uranjajte lagano nagnutog prema naprijed u vodu sve dok nije u potpunosti izašao zrak 3 Pustite uređaj da se spusti na dno a pritom polagano popuštajte plutajući kabel 7 kako biste kontrolirali spuštanje Pazite da uređaj donjom stranom dod...

Page 257: ...nuto LED vremena rada počinje treperiti Povezivanje aplikacije s uređajem 1 Aktivirajte bluetooth Kod Androida možda će biti potrebna i aktivacija GPS a 2 Pokrenite aplikaciju Steinbach APPcontrol 3 Pozovite traženje uređaja 4 Dodirnite prikazani uređaj kako biste ga povezali s aplikacijom Status veze nakon uspješnog uspostavljanja veze prikazuje povezano Aplikacija je povezana s uređajem Prestana...

Page 258: ...i kabel 7 u smjeru površine vode sve dok ne možete dosegnuti ručku 9 2 Polako dignite uređaj za ručku iz vode i držite ga iznad površine vode Nakon 10 15 sekundi veći dio vode sakupljene u kućištu ponovno je istekao u bazen 3 Stavite uređaj pokraj bazena Uređaj je podignut iz bazena Očistite uređaj nakon svake upotrebe kako biste osigurali daljnju upotrebu bez smetnji Čišćenje Uređaj čistite isklj...

Page 259: ...u filtarskih jedinica 1 2 Povucite filtarske jedinice 1 za ručku ravno prema gore iz uređaja Filtarske su jedinice uklonjenje Čišćenje filtarskih jedinica 1 Pomaknite zaključavanje u položaj Open 2 Otklopite stražnju stranu 11 1 12 1 13 14 259 hr bs ...

Page 260: ...elove da se potpuno osuše 3 Nakon toga spremite uređaj i dodatnu opremu na suhom mjestu na kojem neće doći do smrzavanja 5 C bez izravnog sunčevog svjetla Rješavanje problema Slika greške Uzrok Uklanjanje 1H treperi brzo s alarmom Uređaj više nije u vodi Stavite uređaj ponovno u vodu i pričekajte da se uređaj automatski ponovno pokrene Sva LED svjetla trepere brzo sa zujanjem Napajanje je preopter...

Page 261: ...e mogao ponovno pokrenuti Zaustavite uređaj uronite ga u vodu i ponovno pokrenite uređaj WALL treperi brzo s alarmom Uređaj se prevrnuo Ručno ponovno podignite uređaj Kabel je iskrivljen ili zapetljan Kabel nije u potpunosti otpušten Isključite uređaj iskopčajte kabel i odmotajte ga Kabel u vodi je predug Izvucite višak kabela iz vode Kabel u vodi treba biti samo onoliko dug koliko je potrebno da ...

Page 262: ...s raspoloživih uređaja Neaktivne usluge ili nedostatak dozvola Aktivirajte bluetooth a ako se radi o Androidu i GPS Dozvolite aplikaciji pozivanje lokacije uređaja Uređaj ne radi Upravljačka jedinica nije u potpunosti priključena Kontrolirajte priključak mrežnog kabela i upravljačke jedinice Upravljačkoj je jedinici potreban drugačiji napon od lokalnog Obratite se korisničkoj službi Uređaj ne tone...

Page 263: ...ni napon i radna frekvencija 220 240 V 50Hz Brzina maks 12 m min Izlazni napon 24 V Dubina uranjanja maks 2 0 m Vrsta zaštite IPX5 Fina filtarska jedinica 75 µm BAZEN Vrsta zaštite IPX8 Veličina bazena veličina dna maks 206 m Upravljanje aplikacijom Steinbach APPcontrol Sadržaj soli u vodi elektroliza soli 0 5 Temperatura okoline 10 C 40 C Temperatura vode 10 C 35 C 263 hr bs ...

Page 264: ...Rezervni dijelovi G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 264 ...

Page 265: ...2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Cjeloviti tekst EU Izjave o sukladnosti može se zatražiti na adresi koja je navedena na kraju ovog uputstva Odlaganje Odlaganje pakovanja Odložite pakovanje prema vrsti Debeli papir i karton stavite u otpadni papir folije u dio za recikliranje Odlaganje starog uređaja Stari uređaji ne smiju s...

Page 266: ...а 1 Филтърен блок 2х 2 Уред за почистване 3 Блок за управление 5 Приспособление за увеличаване на подемната сила 4x 6 Предпазно въже 7 Плаващ кабел Ръководство за обслужване без изображение Части на уреда 8 Горна част 9 Ръкохватка 266 ...

Page 267: ...и на блока за управление 271 Функции на управлението чрез приложна програма през Bluetooth опционално 272 Подготовка 276 Инсталиране на приложението 276 Обслужване 276 Почистване на басейна 277 Свържете приложението с устройството 279 Извеждане на уреда от експлоатация 279 Почистване 280 Съхранение 282 Отстраняване на неизправности 282 Технически данни 285 Резервни части 286 Декларация за съответс...

Page 268: ...басейни от подсилена със стъклени влакна пластмаса GFK може да бъде ограничено при определени обстоятелства Уредът е предвиден изключително за лично ползване и не е подходящ за индустриалната сфера Използвайте устройството само по начина описан в настоящата инструкция за експлоатация Всяка друга употреба се счита за неправилна и може да доведе до материални щети или дори до наранявания на хора Уре...

Page 269: ...лажни ръце Никога не изключвайте захранващия кабел чрез дърпане за кабела а хващайте винаги за щепсела Никога не използвайте свързващия кабел като дръжка Дръжте устройството и свързващия кабел далеч от открит огън и горещи повърхности Не поставяйте никакви предмети върху свързващия кабел Не вкопавайте захранващия кабел Прокарайте свързващия кабел така че да не предизвиква спъване Не огъвайте свърз...

Page 270: ...въздействието на наркотици алкохол или медикаменти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване в резултат на липса на квалификация Липсващ опит или учения при боравене с необходими инструменти и липсващи знания относно регионални или нормативни разпоредби за необходими професионални дейности може да доведе до най сериозни наранявания или материални щети Възлагайте всички работи чиито рискове не можете д...

Page 271: ...икатор 14 показва преди стартиране на експлоатация чрез постоянно светене актуално избрания режим 1H прекратява почистването след един час 2H прекратява почистването след два часа 3H прекратява почистването след три часа Функция за автоматично стартиране 12 Функцията настройва автоматичното стартиране на експлоатация Функцията може да се настройва само с помощта на приложението Светодиодният индик...

Page 272: ...ързан показва че приложението не е свързано с блока за управление Търсене на устройства 2 Свържете достъпен съвместим с Bluetooth устройство Език 3 Избор на езика на показване Автоматичен режим 4 Настройка на вида на почистване и стартиране на програмата за почистване Ръчен режим 5 Ръчно управление на устройството Автоматично стартиране 6 Конфигуриране на функцията за автоматично стартиране C 2 4 ...

Page 273: ...онът с подсветка показва стартирането на експлоатация а по време на работа актуално избрания режим Poolboden почиства само дъното Poolwand почиства само стената Einmal Boden einmal Wand почиства по веднъж пода и стената Dreimal Boden einmal Wand почиства три пъти пода и един път стената Старт Стоп 4 Стартира или спира работния режим Старт стартира почистването в настроения вид на почистване Стоп с...

Page 274: ...правление мига от ляво надясно Ляво 4 Върти устройството обратно на часовниковата стрелка докато бутонът е натиснат Светодиодният индикатор на Time функцията на блока за управление мига от дясно наляво Назад 5 Премества устройството назад до натискане на друг бутон Светодиодният индикатор на Mode функцията на блока за управление мига от дясно наляво Дясно 6 Върти устройството по посока на часовник...

Page 275: ...го повтаря по същото време в зависимост от зададения интервал Забавяне интервал 4 Полето за избор превключва от часове на дни и обратното в зависимост от режима на експлоатация Автоматично стартиране Лесно почистване определя забавянето до стартиране на почистването 1 до 23 часа Периодично почистване определя интервала на периодичното почистване 1 до 10 дни Потвърди 5 Прехвърля настройките към бло...

Page 276: ...д вода и да бъдат възпрепятствани да изплуват на повърхността Никога не използвайте уреда докато в басейна има хора Предотвратете всякакъв достъп до басейна докато уредът работи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от токов удар Ако включеният в електрическата мрежа блок за управление падне в напълнения басейн това ще доведе до електрически токов удар Издърпайте мрежовия щепсел от контакта преди да извадите ур...

Page 277: ... да могат замърсяванията във водата да се утаят на дъното Никога не оставяйте уреда да работи извън водата тъй като това може да доведе след кратко време до повреди При почистване на Вашия басейн процедирайте както следва 1 Поставете елементите на филтърния блок 2 Поставете устройството в басейна 3 Свържете блока за управление с уреда и захранването 4 Включете устройството изберете желания вид поч...

Page 278: ...личаване на подемната сила са монтирани Поставяне на уреда в басейна 1 Развийте плаващия кабел 7 напълно и го поставете до басейна без да е усукан 2 Хванете здраво уреда за ръкохватката 9 и го потопете бавно леко наклонен напред във водата до пълно изпускане на въздуха 3 Оставете уредът да потъне към дъното като бавно подавате плаващия кабел 7 за да контролирате потъването Уверете се че долната ст...

Page 279: ...ължителността на работа започва да мига Свържете приложението с устройството 1 Активирайте Bluetooth При използване на операционна система Android може да се наложи активиране на GPS 2 Стартирайте приложението Steinbach APPcontrol 3 Извикайте функцията търсене на устройството 4 Докоснете показаното устройство за да го свържете с приложението При успешно установена връзка състоянието на връзката по...

Page 280: ...бел бавно изтеглете уреда 7 към водната повърхност докато достигнете ръкохватката 9 2 Бавно издърпайте уреда от водата за дръжката и го задръжте над повърхността на водата След 10 15 секунди повечето от събралата се в корпуса вода се оттича обратно в басейна 3 Поставете уреда до басейна Уредът е изваден от басейна Почиствайте уреда след всяка употреба за да сте сигурни че ще продължава да функцион...

Page 281: ... филтърния блок 1 2 Извадете елементите на филтърния блок от уреда 1 изтегляйки ръкохватката директно нагоре Елементите на филтърния блок са извадени Почистване на елементите на филтърния блок 1 Плъзнете блокировките в положение Отворен 2 Отворете задната стена 11 1 12 1 13 14 281 bg ...

Page 282: ... това приберете устройството и неговите принадлежности на сухо и защитено от замръзване място 5 C без пряка слънчева светлина Отстраняване на неизправности Изображение за грешка Причина Отстраняване 1H мига бързо с алармен сигнал Уредът вече не е във водата Върнете уреда във водата или изчакайте докато същият се рестартира автоматично Всички светодиоди мигат бързо със зумерен сигнал Захранващото у...

Page 283: ...Уредът е извън водата и не може да се рестартира Спрете уреда потопете го във вода и го рестартирайте WALL мига бързо с алармен сигнал Уредът е обърнат Изправете ръчно уреда Кабелът е усукан или заплетен Кабелът не беше напълно освободен Изключете уреда издърпайте кабела от контакта и го развийте Кабелът във водата е прекалено дълъг Издърпайте излишния кабел от водата Кабелът във водата трябва да ...

Page 284: ...ижте Монтиране на приспособления за увеличаване на подемната сила В приложението няма посочени налични уреди Неактивни услуги или липсващи пълномощия Активирайте Bluetooth а под Android и GPS Дайте пълномощия на приложението да локализира местоположението на уреда Уредът не работи Щепселът на блока за управление не е напълно вкаран в розетката Проверете щепселното съединение на захранващия кабел и...

Page 285: ... HJ3012 Дължина на кабела до уреда 18 м Артикулен номер 061023 Номинална мощност 200 W Широк елемент за почистване 361 мм Работно напрежение и работна честота 220 240 V 50 Hz Скорост макс 12 m min Изходно напрежение 24V Дълбочина на спускане макс 2 0 m Степен на защита IPX5 Степен на филтрация 75 μm БАСЕЙН Степен на защита IPX8 Размер на басейна площ на дъното макс 206 m Управление на приложението...

Page 286: ...Резервни части G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 286 ...

Page 287: ... 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС може да бъде изискан на посочения в края на настоящото ръководство адрес Изхвърляне Изхвърляне на опаковката Изхвърлете опаковката според вида й Изхвърлете велпапето и картона в отпадъците за хартия фолиото при материалите за рециклиране Изхвърляне на излязло от употреба устройст...

Page 288: ...imat kapsamı cihaz parçaları 1 Filtre ünitesi 2x 2 Temizleyici 3 Kumanda ünitesi 5 Yüzdürme yardımcısı 4x 6 Güvenlik halatı 7 Yüzer kablo Kullanım kılavuzu resimsiz Cihaz parçaları 8 Üst kısım 9 Tutamak 288 ...

Page 289: ...zleyicisi açıklaması 292 Kumanda ünitesinin işlevleri 292 Uygulama kumandasının Bluetooth aracılığıyla işlevleri opsiyonel 293 Hazırlık 297 Uygulama kurulumu 297 Kullanım 297 Havuzun temizlenmesi 298 Uygulamayı cihaza bağlayın 300 Cihazın devre dışı bırakılması 300 Temizlik 301 Depolama 303 Sorun giderme 303 Teknik veriler 306 Yedek parçalar 307 Uygunluk beyanı 308 Ürünü bertaraf etme 308 289 tr ...

Page 290: ...dir Cihazı sadece bu kullanma talimatında açıklandığı gibi kullanın Diğer tüm kullanımlar uygunsuz kabul edilir ve mal hasarına ve hatta kişisel yaralanmaya neden olabilir Cihaz bir çocuk oyuncağı değildir Üretici veya satıcı usulüne uygun olmayan veya yanlış kullanımdan kaynaklanan hasarlar için sorumluluk kabul etmez Özel işaretler Bu kullanma talimatında cihaz üzerinde veya ambalaj üzerinde aşa...

Page 291: ...klarına karşı koruma sağlamak için elektrikli ve mekanik parçalar bulunmaktadır Sadece üretici tarafından tedarik edilen veya önerilen yedek parçalar ve aksesuar parçaları kullanın Yabancı parçaların kullanılması durumunda tüm garanti hakları derhal devre dışı kalır Cihazı harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırmayın İKAZ Sadece birlikte verilen ve cihazınıza uyan...

Page 292: ...ın ve ayrıca zihinsel engelli kişilerin ambalaj malzemesiyle oynamadığından emin olun Açıklama Yüzme havuzu temizleyicisi açıklaması Aküyle çalışan yüzme havuzu temizleyicisi dolu havuzunuzun zemin ve duvarlarının bakım temizliğini gerçekleştirir Bu sırada temizleme silindirleri yapışan biyofilmi çözer Çıkartılabilen filtre ünitesi 1 çözülen birikintileri ve uçuşan maddeleri sudan filtreler Kumand...

Page 293: ...u işlev kumanda ünitesini açar ve kapatır ve işletimi başlatır ON OFF tuşu 13 işlevler arasında geçiş yapıyor ON Açık kumanda ünitesini açar START Başlat mod ve zaman işlevi kullanarak ayarlanan temizleme programını başlatır OFF Kapalı aktif temizleme programlarını ve kumanda ünitesini kapatır Uygulama kumandasının Bluetooth aracılığıyla işlevleri opsiyonel Başlat menüsü Bağlantı durumu 1 Bağlantı...

Page 294: ...kullanım türü seçilmeden önce ve kullanım sırasında mevcut seçili modu gösterir Havuz zemini sadece havuz zeminini temizler Havuz duvarı sadece duvarı temizler Bir kez zemin bir kez duvar bir kez zemini ve duvarı temizler Üç kez zemin üç kez duvar üç kez zemini ve duvarı temizler Başlat durdur 4 İşletimi başlatır veya durdurur Başlat ayarlanan temizlik türünde temizliği başlatır Durdur otomatik te...

Page 295: ... göstergesi soldan sağa doğru yanıp söner Sol 4 Basılı tutulduğu sürece cihazı saat yönünün tersine doğru döndürür Kumanda ünitesinde zaman işlevinin LED göstergesi sağdan sola doğru yanıp söner Geri 5 Başka bir tuşa basılana kadar cihazı geriye doğru hareket ettirir Kumanda ünitesinde mod işlevinin LED göstergesi sağdan sola doğru yanıp söner Sağ 6 Basılı tutulduğu sürece cihazı saat yönünde dönd...

Page 296: ...ynı zamanda ayarlanan aralıkta tekrar eder Gecikme aralık 4 Seçim alanı otomatik başlatma işletim türü bağlı olarak saat ile gün arasında geçiş yapar Kolay temizlik temizlik başlayan kadar olan gecikmeyi belirler 1 ila 23 saat Periyodik temizlik periyodik temizliğin sıklığını belirtir 1 ila 10 gün Onaylama 5 Ayarları kumanda ünitesine aktarır Silme 6 Kumanda ünitesindeki ayarları siler Güncel mod ...

Page 297: ...ye çıkmalarını engelleyebilir Havuzda insanlar varken cihazı asla çalıştırmayın Cihaz çalışırken havuza erişimi engelleyin UYARI Elektrik çarpma tehlikesi Elektrik şebekesine bağlı olan kumanda ünitesi dolu havuza düştüğünde bu bir elektrik çarpmasına neden olur Cihazı havuzdan çıkarmadan önce elektrik fişini prizden çekin UYARI Elektrik çarpma tehlikesi Elektrik fişinin ıslak ellerle kullanılması...

Page 298: ...çin filtre sistemini temizlikten en az bir saat önce çalıştırın Cihazı asla suyun dışında çalıştırmayın çünkü kısa bir süre sonra bile hasarlara neden olabilir Havuzunuzu temizlemek için aşağıdaki gibi hareket edin 1 Filtre ünitelerini yerleştirin 2 Cihazı havuza yerleştirin 3 Kumanda ünitesini cihaz ve güç kaynağı ile bağlayın 4 Cihazı açın istenilen temizlik türünü seçin ve çalışma süresini havu...

Page 299: ...bloyu 7 tamamen açın ve bükmeden havuzun kenarına koyun 2 Cihazı tutamaktan 9 kavrayın ve hava tamamen çıkış yapana kadar yavaşça hafifçe öne doğru eğerek suya daldırın 3 Cihazın zemine batmasına izin verin bu esnada batmayı kontrol edebilmek için yüzer kabloyu 7 yavaşça bırakın Cihaz tabanının havuzun dibine değdiğinden ve temizliğin havuzun ortasına doğru engelsiz bir şekilde başlayabildiğinden ...

Page 300: ...a ile bağlamak için gösterilen cihaz üzerine dokunun Bağlantı başarılı olduktan sonra bağlantı durumu bağlandı olarak gösterilir Uygulama cihaza bağlanmıştır Cihazın devre dışı bırakılması Cihazı devre dışı bırakmak için aşağıdaki gibi hareket edin 1 Temizlik programı soına erdikten sonra cihazı kapatın 2 Kumanda ünitesini güç kaynağından ve cihazdan ayırın 3 Cihazı havuzdan kaldırın 4 Filtre ünit...

Page 301: ...r havuza akmıştır 3 Cihazı havuzun yanına koyun Cihaz havuzdan çıkarıldı Arızasız işletimi sağlamaya devam etmek için her işletimden sonra cihazı temizleyin Temizlik Cihazı sadece piyasada bulunan banyo temizlik maddeleri temiz musluk suyu ve tüy bırakmayan bir bezle temizleyin Aşındırıcı temizlik maddeleri cihaza zarar verebilir Ürünü tüy bırakmayan bir bezle kurulayın Cihazın temizlenmesi 1 Filt...

Page 302: ...bir şekilde yukarı doğru çekerek cihazdan çıkartın Filtre üniteleri çıkartılmıştır Filtre ünitelerini temizleyin 1 Kilitleri Open Açık konumuna itin 2 Arka paneli açın 3 Filtre ünitesini temiz musluk suyu ile iyice yıkayın 12 1 13 14 15 302 ...

Page 303: ...başlayıncaya kadar bekleyin Tüm LED ler vızıltı sesi ile birlikte hızlı bir şekilde yanıp söner Ağ cihazı aşırı yüklendi Müşteri hizmetlerine başvurun 1H 2H 3H vızıltı sesi ile birlikte hızlı bir şekilde yanıp söner Motor ünitesi contası sızdırıyor Cihazı durdurun ve müşteri hizmetlerine başvurun ALL 1H alarm ile hızlı bir şekilde yanıp söner Pompa aşırı yüklendi Cihazı durdurun ve çark ile pompay...

Page 304: ...doğrultun Kablo dönmüş veya dolanmış Kablo tamamen çözülmemiş Cihazı kapatın ve kabloyu çevirerek çıkarın Su içerisindeki kablo çok uzun Fazla kabloyu sudan çekip çıkarın Su içerisindeki kablo cihazın havuz içerisindeki her noktaya ulaşabileceği şekilde uzun olmalıdır Cihaz tahliye ızgarasında takılı kalıyor Havuzun filtre sistemini kapatın Cihaz her noktaya ulaşamıyor Kumanda ünitesi yanlış konum...

Page 305: ...zmetler veya eksik yetkilendirmeler Bluetooth u etkinleştirin ve Android altında GPS i de Cihaz konumunu çağırmak için uygulamayı yetkilendirin Cihaz çalışmıyor Kumanda ünitesi tam olarak takılmamış Güç kablosunun ve kumanda ünitesinin soket bağlantısını kontrol edin Kumanda ünitesi yerel gerilimden farklı bir gerilime ihtiyaç duymaktadır Müşteri hizmetlerine başvurun Cihaz batmıyor Cihazda hava v...

Page 306: ...elemanı 361 mm İşletim voltajı ve frekansı 220 240 V 50 Hz Hız azami 12 m dakika Çıkış gerilimi 24V Dalma derinliği maks 2 0 m Koruma türü IPX5 Filtre ünitesi 75 µm HAVUZ Koruma türü IPX8 Havuz büyüklüğü taban alanı maks 206 m Uygulama kumandası Steinbach APPcontrol Su tuz içeriği tuz elektrolizi 0 5 Çevre sıcaklığı 10 C 40 C Su sıcaklığı 10 C 35 C 306 ...

Page 307: ...Yedek parçalar G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 307 tr ...

Page 308: ... 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 53 EU EN 62479 EN 300 328 EN 301 489 AB uyumluluk beyanı tam metni bu kılavuzun sonunda belirtilen adresten talep edilebilir Ürünü bertaraf etme Ambalajı bertaraf etme Ambalajı türüne göre bertaraf edin Kartonu ve mukavvayı atık kağıt ambalaj filmini ise geri dönüştürülebilir malzeme bölümüne atın Eski cihazların bertaraf edilmesi Eski cihazlar evsel atıklarl...

Reviews: