stayer TV509D Operating Instructions Manual Download Page 30

PORTUGUÉS

30

30

a  ficha  da  tomada,  se  o  cabo  for  danificado  durante  o 

trabalho.  Cabos  danificados  aumentam  o  risco  de  um 

choque eléctrico.

Manter as suas mãos afastadas da área de 

corte enquanto a ferramenta eléctrica estiver 

em funcionamento. 

Há perigo de lesões se 

houver contacto com o disco de corte.

Usar protecção auricular. 

Ruídos podem 

provocar a surdez.

Usar óculos de protecção.

Usar uma máscara de protecção contra pó.

 

 

Usar luvas de protecção.

Instruções de uso

Colocação da ferramenta

Devem ser lidas todas as indicações de 

advertência e todas as instruções. 

O desrespeito 

das advertências e instruções apresentadas abaixo 

pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves 

lesões.

Montagem

Evitar um arranque involuntário da 

ferramenta eléctrica. A ficha de rede não deve 

estar conectada à alimentação de rede 

durante a montagem e durante todos 

trabalhos na ferramenta eléctrica.

Retirar todas as peças fornecidas cuidadosamente das 

respectivas embalagens. Remover todo o material de 

embalagem  da  ferramenta  eléctrica  e  dos  acessórios 

fornecidos.

Antes de colocar a ferramenta eléctrica em funcionamento 

pela  primeira  vez,  deverá  verificar  se  todas  as  peças 

especificadas abaixo foram fornecidas:

– Cortadora de metal com disco de corte montado

– Chave anular

Verificar  se  a  ferramenta  eléctrica  apresenta 

danos. Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, 

deverá controlar cuidadosamente todos os 

dispositivos de protecção e peças levemente 

danificadas  e  verificar  se  estão  funcionando 

correctamente. Controlar se as peças móveis 

funcionam perfeitamente e não emperram, ou se há 

peças  danificadas.  Todas  as  peças  devem  ser 

montadas correctamente e corresponder a todas 

exigências, para que seja assegurado um 

funcionamento impecável.

Dispositivos de segurança e peças danificados devem ser 

devidamente  reparados  ou  substituídos  por  uma  oficina 

especializada.

Montagem estacionária ou flexível

Para assegurar um manuseio seguro, é necessário que, 

antes da utilização, a ferramenta eléctrica seja montada 

sobre uma superfície de trabalho plana e estável (p. ex. 

bancada de trabalho).

Monte estacionária

– Fixar a ferramenta eléctrica à superfície de trabalho com 

uma união roscada apropriada. Para tal servem os orifícios.

Instalação flexível (não recomendada!)

Se, em casos excepcionais, não for possível montar a ferra

-

menta eléctrica de modo firme sobre uma superfície de tra

-

balho, também poderá aparafusar os pés da placa de base 

sobre uma superfície apropriada para tal (p. ex bancada de 

trabalho, chão plano, etc.), sem a ferramenta

eléctrica.

Descrição ilustrada

1 chave de serviço.

2 Trava do eixo.

3 Ajuste da parada inferior.

4 Pare o parafuso de fixação.

5 Interruptor ON / OFF

6 Bloqueio do eixo

7 orifícios de montagem fixos.

8 pinos para recolher a cabeça.

Instruções de operação

Colocação e teste

Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de 

corrente deve coincidir com a indicada na chapa de 

identificação  da  ferramenta  eléctrica.  Ferramentas 

eléctricas marcadas para 230 V também podem ser 

operadas com 220 V.
Controlar o disco de corte 6 antes de utilizálo. O disco 

de corte deve estar montado de forma correcta e deve 

movimentar - selivremente. 
Executarum funcionamento de teste, sem carga, 

durente no mínimo 30 segundos. Não utilizar discos 

de corte, descentrados ou a vibrar. Discos de corte 6 

danificados podem estoirar e causar lesões.

Pós de materiais, como por exemplo, tintas que 

contêm chumbo, minerais e metais, podem ser 

nocivos à saúde. O contacto com os pós ou a inalação 

dos mesmos pode provocar reações alérgicas e/ou 

doenças nas vias respiratórias do utilizador ou nas das 

pessoas que se encontrem por perto.
Certos pós de metal são considerados como sendo 

especialmente perigosos, principalmente junto com 

ligas de, por exemplo, zinco, alumínio ou cromo. 

Material que contém asbesto só deve ser processado 

por pessoal especializado.
– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

– É recomendável usar uma máscara de protecção 

respiratória com filtro da classe P2.

Observe os regulamentos em vigor no seu país para os 

materiais a serem trabalhados.

A roda de corte pode ficar presa no recesso da cama 

devido a poeira, aparas ou partes quebradas da sala.
- Desligue a máquina e desconecte o plugue da tomada.

- Aguarde até o disco de corte 6 parar completamente.

- Incline a máquina para trás para que pequenos 

pedaços de trabalho possam cair pela abertura 

fornecida.

Se  necessário,  use  uma  ferramenta  adequada  para 

remover todos os fragmentos.

Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós 

podem entrar levemente em ignição.

Posição do operador

Não se posicione em uma linha recta com a lâmina de 

corte, na frente da ferramenta eléctrica, mas sempre 

deslocado lateralmente em relação ao disco de corte 6.

Se  um  disco  de  corte  quebrar,  o  seu  corpo  estará,  desta 

forma, protegido contra possíveis estilhaços.

Summary of Contents for TV509D

Page 1: ...1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com TV509D es it gb p fr tr Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Manual...

Page 2: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 3 10 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 3: ...TV509D W 2400 min 4000 mm 0 355 x 3 x 25 4 IP II Kg 17 K 3 dB 96 105 K 1 5m s 4 rpm Datos T cnicos...

Page 4: ...6 5 2 1 8 7 3 4 7...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...a el usuario Siempre sujete firmemente con un dispositivo la pie za de trabajo No trabaje piezas tan peque as que no puedan sujetarse convenientemente La separaci n de su mano respecto al disco tronza...

Page 7: ...puede ocasionar una des carga el ctrica un incendio y o lesi n grave Montaje Evite la puesta en marcha fortuita de la herra mienta el ctrica Durante el montaje y al mani pular en la herramienta el ct...

Page 8: ...aci n del usuario No se coloque detr s de la herramienta el ctrica en l nea con el disco tronzador sino a un lado del mis mo En caso de una rotura del disco tronzador su cuerpo queda mejor protegido d...

Page 9: ...e la toma de co rriente Limpie peri dicamente las rejillas de refrigeraci n de su herramienta el ctrica con un cepillo suave El venti lador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y en...

Page 10: ...rminado seg n el procedimiento de medici n fi jado en la norma EN 62841 1 y puede servir como base de comparaci n con otras herramientas el ctricas Tambi n es adecuado para estimar provisionalmente la...

Page 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 12: ...re serrati saldamente La distanza dalla mano alla mola da taglio rotante altrimenti troppo scarsa Qualora la mola da taglio dovesse incepparsi spegnere l elettroutensile ed attendere fino a quando la...

Page 13: ...di rete non deve mai essere collegata all alimentazione elettrica n durante le operazioni di montaggio n nel corso di qualunque tipo di intervento sull elettroutensile Togliere con cautela dal loro im...

Page 14: ...utensile adatto per rimuovere tutte le parti del pezzo in lavorazione Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Posizione dell operatore Non posizion...

Page 15: ...ti al materiale da lavorare Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Pulizia Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Pulire regolarmente le fessure di...

Page 16: ...ri totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 1 Valore di emissione dell oscillazione ah 3 0m s K 1 5 m s Il livello di vibrazioni indicato...

Page 17: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 18: ...o not stop the cutting disc by applying lateral pressure to it The cutting disc can become damaged break or lead to kickback Do not force the cutting disc into the workpiece and do not apply too much...

Page 19: ...exible mounting In order to ensure safe handling before use the tool must be mounted on a flat and resistant work surface e g workbench Stationary mounting Using a suitable screw fitting fix the power...

Page 20: ...ified on the angle stop 7 with appropriate markings The 15 and 45 position are set at the respective end stop Act on the stop screw of corner 4 with angle wrench 1 Support stop shift The stop angle ca...

Page 21: ...e 2012 19 UE for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environme...

Page 22: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 23: ...op petites pour tre serr es La distance entre votre main et le disque tron onner en rotation serait dans un tel cas trop petite Au cas o le disque tron onner se coincerait arr ter l outil lectrique et...

Page 24: ...l emballage complet de l outil lectroportatif et des accessoires fournis Avant la premi re mise en service de l outil lectroportatif v rifiez si toutes les pi ces indiqu es ci dessous ont t fournies T...

Page 25: ...e Arr t 2 et maintenez le appuy Pour des raisons de s curit il n est pas possible de verrouiller l interrupteur Marche Arr t 2 mais celui ci doit rester constamment appuy pendant le travail de sciage...

Page 26: ...le utilisez toujours un dispositif d aspiration quand les conditions de travail sont extr mes Soufflez souvent de l air comprim au travers des fentes de ventilation et placez un dispositif courant dif...

Page 27: ...leur d mission vibratoire ah 3 0m s2 incertitude K 1 5m s Le niveau d oscillation indiqu dans ces instructions d utilisation a t mesur conform ment la norme EN 61029 et peut tre utilis pour une compar...

Page 28: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 29: ...r danificado pode se quebrar ou causar um contra golpe N o for ar o disco de corte para dentro da pe a a ser trabalhada nem exercer press o demasiada ao utilizar a ferramenta el ctrica Especialmente d...

Page 30: ...a ferra menta el ctrica de modo firme sobre uma superf cie de tra balho tamb m poder aparafusar os p s da placa de base sobre uma superf cie apropriada para tal p ex bancada de trabalho ch o plano et...

Page 31: ...obre o tamanho da pe a de trabalho mm mm mm 355 3 25 4 0 45 130 130 120 x 140 140 x 140 0 45 Medidas de discos de corte apropriados m x di metro do disco de corte m x espessura do disco de corte Di me...

Page 32: ...altera es Normativo Dados t cnicos rpm Entrada de energia Velocidade sem carga Disco dimens o Classe de prote o Peso LWA N vel de pot ncia sonora LP A N vel de press o sonora Vibra o As indica es s va...

Page 33: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Page 34: ...nedenini belirleyin ve giderin Aleti kapatt ktan sonra kesme diskini yan taraftan bast rarak frenlemeyin Kesme diski hasar g rebilir k r labilir geri tepme olabilir Kesme diskini zor kullanarak i par...

Page 35: ...ine getirmesi gerekir Hasarl koruma donan mlar n ve par alar yetkili bir serviste onartmal veya de i tirmelisiniz Sabit veya esnek montaj G venli bir kullan m garantiye almak i in elektrikli el aletin...

Page 36: ...a s n n ayarlanmas G nye a s 15 45 aras nda ayarlanabilir nemli ve en s k kullan lan ayar de erleri a mesnedinde 7 i aretlenmi tir 0 ve 45 pozisyonlar ilgili son dayamakla emniyete al n r K e 4 teki...

Page 37: ...aletleri evsel at klarla birlikte atmay n Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar n At m zerine Avrupa Talimatlar 2012 19 UE ye ve ulusal haklara uygulanmas na g re art k kullan lamayan elektrikli aletle...

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: