stayer TV509D Operating Instructions Manual Download Page 12

ITALIANO

12

12

L’elettroutensile  TV509D  è  idoneo,  come  apparecchio 

fisso  con  l’ausilio  di  mole  da  taglio,  per  l’esecuzione  di 

tagli longitudinali e trasversali a corsa diritta del taglio ed 

a  angolo  obliquo  fino  a  45°  in  materiali  metallici  senza 

l’impiego di acqua.

Questo manuale è coerente con la data di fabbricazione 

del vostro computer, potrete trovare informazioni sui 

dati tecnici della macchina acquistata controllo manuale 

degli aggiornamenti delle nostre macchine sul sito: 

www.

grupostayer.com

Istruzioni specifiche di sicurezza

Non appoggiarsi mai sull’elettroutensile. 

Possono 

verificarsi  lesioni  serie  se  l’elettroutensile  si  ribalta 

oppure se si viene inavvertitamente a contatto con la 

mola da taglio.

Utilizzare sempre la cuffia di protezione. 

Una cuffia di

protezione  protegge  l’operatore  da  parti  della  mola  da 

taglio che si staccano e dal contatto accidentale con la 

stessa.

Accertarsi  che  la  cuffia  di  protezione  funzioni 

correttamente e che si possa muovere liberamente. 

Mai  bloccare  la  cuffia  di  protezione  quando  si  trova  in 

posizione aperta.

Utilizzare l’elettroutensile esclusivamente per tagli 

a secco. 

La penetrazione di acqua in un elettroutensile 

aumenta il rischio di una scossa elettrica.

Tenere il cavo di collegamento elettrico lontano dagli

accessori rotanti. 

Il cavo elettrico potrebbe essere 

tagliato oppure afferrato.

Avere cura di tenere le impugnature sempre asciutte, 

pulite e libere da olio e grasso. 

Impugnature sporche 

di grasso e di olio sono scivolose e possono causare la 

perdita del controllo.

Non rimuovere mai resti di taglio, trucioli metallici 

o altro dalla zona di taglio mentre l’elettroutensile è 

in funzione. 

Portare sempre per primo in posizione di 

riposo il braccio dell’utensile e spegnere l’elettroutensile.

Avvicina il funzionamento del disco di taglio contro il 

pezzo solo quando il disco raggiunge la sua velocità 

massima.

  Dopo  l’avvio  di  attendere  almeno  4  secondi 

fino a quando il disco di ruotare alla velocità nominale.

Utilizzare esclusivamente l’elettroutensile se la 

superficie di lavoro fino al pezzo da lavorare è libera 

da tutti gli attrezzi di regolazione, trucioli meccanici 

ecc.

 Piccoli pezzi metallici o altri oggetti che vengono a 

contatto con la mola da taglio rotante possono colpire 

l’operatore con elevata velocità.

Serrare sempre saldamente il pezzo da lavorare.

 Non 

lavorare pezzi che sono troppo piccoli per essere serrati 

saldamente. La distanza dalla mano alla mola da taglio 

rotante è altrimenti troppo scarsa. 

Qualora la mola da taglio dovesse incepparsi, 

spegnere l’elettroutensile ed attendere fino a quando 

la mola da taglio si sarà fermata.

 Non tentare mai di 

estrarre la mola da taglio in funzione dal taglio poiché 

potrebbe  verificarsi  un  contraccolpo.  Determinare  ed 

eliminare la causa per il blocco.

Non frenare la mola da taglio che continua a girare 

per inerzia dopo lo spegnimento sottoponendola 

a pressione laterale.

 La mola da taglio può venire 

danneggiata, rotta oppure potrebbe causare un 

contraccolpo.

Non cercare di far penetrare con violenza la mola 

da taglio nel pezzo in lavorazione e non esercitare 

una pressione troppo forte mentre si utilizza 

l’elettroutensile. 

Evitare in modo particolare un 

bloccaggio della mola da taglio durante la lavorazione 

su  angoli,  spigoli  taglienti  ecc.  Se  la  mola  da  taglio 

è danneggiata per un uso non conforme, si possono 

formare delle crepe che possono provocare una rottura 

improvvisa della stessa.

Mettere un grembiule da lavoro.

 Accertarsi sempre di 

non mettere nessuno in pericolo con la scia di scintille. 

Allontanare  ogni  tipo  di  materiale  infiammabile  che  si 

trova nelle vicinanze. Levigando il metallo si produce una 

scia di scintille.

Utilizzare la troncatrice esclusivamente per i 

materiali che sono indicati nell’uso conforme alle 

norme. In caso contrario la troncatrice potrebbe 

venire sovraccaricata.

Non utilizzare mole da taglio danneggiate, non 

circolari oppure che vibrano

. Mole da taglio 

danneggiate causano un elevato attrito, il bloccaggio 

della mola da taglio e contraccolpo.

Utilizzare sempre mole da taglio della corretta 

dimensione e con il foro di alloggiamento adatto (p. 

es. a forma di stella o rotondo).

 In caso di mole da 

taglio inadatte ai pezzi di montaggio della troncatrice, 

la rotazione non è perfettamente circolare e si crea il 

pericolo di una perdita del controllo.

Non utilizzare seghe a catena e neppure lame 

dentellate.

 Questo tipo di accessori provocano 

spesso un contraccolpo oppure la perdita del controllo 

sull’elettroutensile.

Osservare le istruzioni per l’uso del produttore delle 

mole da taglio per il montaggio e l’uso della mola 

da taglio. 

Mole da taglio non adatte possono causare 

lesioni e provocare il bloccaggio, la rottura oppure un 

contraccolpo.

Non utilizzare nessun accessorio che la casa 

costruttrice non abbia esplicitamente previsto e 

raccomandato per questo elettroutensile.

 Il semplice 

fatto  che  un  accessorio  possa  essere  fissato  al  Vostro 

elettroutensile non è una garanzia per un impiego sicuro.

Summary of Contents for TV509D

Page 1: ...1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com TV509D es it gb p fr tr Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Manual...

Page 2: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 3 10 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 3: ...TV509D W 2400 min 4000 mm 0 355 x 3 x 25 4 IP II Kg 17 K 3 dB 96 105 K 1 5m s 4 rpm Datos T cnicos...

Page 4: ...6 5 2 1 8 7 3 4 7...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...a el usuario Siempre sujete firmemente con un dispositivo la pie za de trabajo No trabaje piezas tan peque as que no puedan sujetarse convenientemente La separaci n de su mano respecto al disco tronza...

Page 7: ...puede ocasionar una des carga el ctrica un incendio y o lesi n grave Montaje Evite la puesta en marcha fortuita de la herra mienta el ctrica Durante el montaje y al mani pular en la herramienta el ct...

Page 8: ...aci n del usuario No se coloque detr s de la herramienta el ctrica en l nea con el disco tronzador sino a un lado del mis mo En caso de una rotura del disco tronzador su cuerpo queda mejor protegido d...

Page 9: ...e la toma de co rriente Limpie peri dicamente las rejillas de refrigeraci n de su herramienta el ctrica con un cepillo suave El venti lador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y en...

Page 10: ...rminado seg n el procedimiento de medici n fi jado en la norma EN 62841 1 y puede servir como base de comparaci n con otras herramientas el ctricas Tambi n es adecuado para estimar provisionalmente la...

Page 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 12: ...re serrati saldamente La distanza dalla mano alla mola da taglio rotante altrimenti troppo scarsa Qualora la mola da taglio dovesse incepparsi spegnere l elettroutensile ed attendere fino a quando la...

Page 13: ...di rete non deve mai essere collegata all alimentazione elettrica n durante le operazioni di montaggio n nel corso di qualunque tipo di intervento sull elettroutensile Togliere con cautela dal loro im...

Page 14: ...utensile adatto per rimuovere tutte le parti del pezzo in lavorazione Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Posizione dell operatore Non posizion...

Page 15: ...ti al materiale da lavorare Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Pulizia Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Pulire regolarmente le fessure di...

Page 16: ...ri totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 1 Valore di emissione dell oscillazione ah 3 0m s K 1 5 m s Il livello di vibrazioni indicato...

Page 17: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 18: ...o not stop the cutting disc by applying lateral pressure to it The cutting disc can become damaged break or lead to kickback Do not force the cutting disc into the workpiece and do not apply too much...

Page 19: ...exible mounting In order to ensure safe handling before use the tool must be mounted on a flat and resistant work surface e g workbench Stationary mounting Using a suitable screw fitting fix the power...

Page 20: ...ified on the angle stop 7 with appropriate markings The 15 and 45 position are set at the respective end stop Act on the stop screw of corner 4 with angle wrench 1 Support stop shift The stop angle ca...

Page 21: ...e 2012 19 UE for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environme...

Page 22: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 23: ...op petites pour tre serr es La distance entre votre main et le disque tron onner en rotation serait dans un tel cas trop petite Au cas o le disque tron onner se coincerait arr ter l outil lectrique et...

Page 24: ...l emballage complet de l outil lectroportatif et des accessoires fournis Avant la premi re mise en service de l outil lectroportatif v rifiez si toutes les pi ces indiqu es ci dessous ont t fournies T...

Page 25: ...e Arr t 2 et maintenez le appuy Pour des raisons de s curit il n est pas possible de verrouiller l interrupteur Marche Arr t 2 mais celui ci doit rester constamment appuy pendant le travail de sciage...

Page 26: ...le utilisez toujours un dispositif d aspiration quand les conditions de travail sont extr mes Soufflez souvent de l air comprim au travers des fentes de ventilation et placez un dispositif courant dif...

Page 27: ...leur d mission vibratoire ah 3 0m s2 incertitude K 1 5m s Le niveau d oscillation indiqu dans ces instructions d utilisation a t mesur conform ment la norme EN 61029 et peut tre utilis pour une compar...

Page 28: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 29: ...r danificado pode se quebrar ou causar um contra golpe N o for ar o disco de corte para dentro da pe a a ser trabalhada nem exercer press o demasiada ao utilizar a ferramenta el ctrica Especialmente d...

Page 30: ...a ferra menta el ctrica de modo firme sobre uma superf cie de tra balho tamb m poder aparafusar os p s da placa de base sobre uma superf cie apropriada para tal p ex bancada de trabalho ch o plano et...

Page 31: ...obre o tamanho da pe a de trabalho mm mm mm 355 3 25 4 0 45 130 130 120 x 140 140 x 140 0 45 Medidas de discos de corte apropriados m x di metro do disco de corte m x espessura do disco de corte Di me...

Page 32: ...altera es Normativo Dados t cnicos rpm Entrada de energia Velocidade sem carga Disco dimens o Classe de prote o Peso LWA N vel de pot ncia sonora LP A N vel de press o sonora Vibra o As indica es s va...

Page 33: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Page 34: ...nedenini belirleyin ve giderin Aleti kapatt ktan sonra kesme diskini yan taraftan bast rarak frenlemeyin Kesme diski hasar g rebilir k r labilir geri tepme olabilir Kesme diskini zor kullanarak i par...

Page 35: ...ine getirmesi gerekir Hasarl koruma donan mlar n ve par alar yetkili bir serviste onartmal veya de i tirmelisiniz Sabit veya esnek montaj G venli bir kullan m garantiye almak i in elektrikli el aletin...

Page 36: ...a s n n ayarlanmas G nye a s 15 45 aras nda ayarlanabilir nemli ve en s k kullan lan ayar de erleri a mesnedinde 7 i aretlenmi tir 0 ve 45 pozisyonlar ilgili son dayamakla emniyete al n r K e 4 teki...

Page 37: ...aletleri evsel at klarla birlikte atmay n Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar n At m zerine Avrupa Talimatlar 2012 19 UE ye ve ulusal haklara uygulanmas na g re art k kullan lamayan elektrikli aletle...

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: