background image

FRANÇAIS

41

41

Vous  devez  lire  et  comprendre 

toutes  les  instructions. 

Le  non-

r e s p e c t ,   m ê m e   p a r t i e l ,   d e s  
instructions

ci-après entraîne un risque de choc électrique, d'incendie 

et/ou de blessures graves.

Conservez ces instructions!

Poste de travail

Veillez  à  ce  que  l'aire  de  travail  soit  propre  et  bien 
éclairée.

 Le désordre et le manque de lumière favorisent 

les accidents.

N'utilisez  pas  d'outils  électriques  dans  une 
atmosphère  explosive,  par  exemple  en  présence  de 
liquides,  de  gaz  ou  de  poussières  inflammables.

  Les 

outils  électriques  créent  des  étincelles  qui  pourraient 
enflammer les poussières ou les vapeurs.

Tenez à distance les curieux, les enfants et les visiteurs 
pendant que vous travaillez avec un outil électrique.

 Ils 

pourraient  vous  distraire  et  vous  faire  faire  une  fausse 
manoeuvre.

Ne  laissez  pas  fonctionner  cet  appareil  sans 
surveillance.  Eteignez-le.

  Ne  quittez  pas  l'outillage 

électroportatif  avant  que  l'outil  ne  se  soit  complètement 
immobilisé.

Sécurité électrique

Avant  de  raccorder  l'outillage  électroportatif  à  une 
source  de  courant,  assurez-vous  que  la  tension  de 
cette  dernière  correspond  bien  aux  indications  de  la 
plaquette signalétique ou bien qu'elle n'en diffère pas 
de plus de 10%.

 Si la tension de la source de courant ne se 

situe pas dans la plage de valeurs appropriées, il y a risque 
d'accidents sérieux ou d'endommagement de l'outillage.

Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à 
la  terre  (tuyauterie,  radiateurs,  cuisinières, 
réfrigérateurs, etc.).

 Le risque de choc électrique est plus 

grand si votre corps est en contact avec la terre.

N'exposez  pas  les  outils  électriques  à  la  pluie  ou  à 
l'eau.

 La présence d'eau dans un outil électrique augmente 

le risque de choc électrique.

Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez pas l'outil 
par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant 
sur le cordon. N'exposez pas le cordon à la chaleur, à 
des  huiles,  à  des  arêtes  vives  ou  à  des  pièces  en 
mouvement.  Remplacez  immédiatement  un  cordon 
endommagé.

 Un cordon endommagé augmente le risque 

de choc électrique.

Sécurité des personnes

Restez  alerte,  concentrez-vous  sur  votre  travail  et 
faites  preuve  de  jugement.  N'utilisez  pas  un  outil 
électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de 
drogues,  d'alcool  ou  de  médicaments. 

Un  instant 

d'inattention suffit pour entraîner des blessures graves.

Habillez-vous  convenablement.  Ne  portez  ni 
vêtements  flottants  ni  bijoux.  Confinez  les  cheveux 
longs. N'approchez jamais les cheveux, les vêtements 
ou les gants des pièces en mouvement. 

Des vêtements 

flottants, des bijoux ou des cheveux longs risquent d'être 
happés par des pièces en mouvement.

Evitez  tout  démarrage  intempestif  de  l'outillage 
électroportatif.  AssurezBvous  que  l'interrupteur  de 
l'outillage  soit  bien  sur  la  position  arrêt  avant  de 
raccorder  ce  dernier  à  la  prise  électrique.

  Le  fait  de 

porter l'outillage via son interrupteur Marche/Arrêt ou de le 
raccorder au réseau électrique alors que l'interrupteur est 
en position Marche augmente les risques d'accident.

Enlevez  les  clés  de  réglage  ou  de  serrage  avant  de 
démarrer  l'outillage.

  Une  clé  laissée  dans  une  pièce 

tournante de l'outillage peut provoquer des blessures.

Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon 
appui et restez en équilibre en tout temps. 

Une bonne 

stabilité  vous  permet  de  mieux  réagir  à  une  situation 
inattendue.

Utilisez  des  accessoires  de  sécurité.  Portez  toujours 
des lunettes ou une visière.

 Selon les conditions, portez 

aussi  un  masque  antipoussière,  des  bottes  de  sécurité 
antidérapantes, un casque protecteur et/ou une protection 
antibruit.

Manipulation  et  utilisation  correctes  des 
outillages électroportatifs

Pour immobiliser une pièce, utilisez des dispositifs de 
fixation ou un étau. 

Le fait de tenir la pièce avec la main ou 

contre  le  corps  ne  permet  pas  par  ailleurs  de  contrôler 
correctement l'outillage.

Ne forcez pas l'outillage. Utilisez l'outillage approprié à 
la tâche. 

L'outillage correct fonctionne mieux et dans de 

meilleures  conditions  de  sécurité.  Respectez  aussi  la 
vitesse de travail propre à l'outillage.

N'utilisez pas l'outillage si l'interrupteur ne le met pas 
en  marche  ou  à  l'arrêt. 

Un  outillage  qui  ne  peut  être 

contrôlé par l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Avant  de  procéder  à  une  modification  des  réglages  de 
l'outillage ou à un changement d'accessoire ou bien avant 
de ranger l'outillage, extrayez toujours la fiche du cordon 
d'alimentation hors de la prise électrique. Cette mesure de 
sécurité  préventive  abaisse  les  risques  d'un  démarrage 
intempestif.

AVERTISSEMENT

Consignes générales de sécurité
pour outillages élétroportatifs

Summary of Contents for SCR255W

Page 1: ...Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instructio...

Page 2: ...1 A...

Page 3: ...B C 2...

Page 4: ...3 D E...

Page 5: ...F 4...

Page 6: ...5 G H H...

Page 7: ...I J 6...

Page 8: ...cortantes o piezas m viles Los cables de red da ados pueden provocar una sacudida el ctrica Seguridad personal Est atento a lo que hace y emplee la herramienta el ctrica con prudencia No utilice la h...

Page 9: ...rabajo o el rea en que ste trabajando deber n estar suficientemente iluminados Es caso de da ar o cortar el cable de red durante el trabajo no toque el cable y extraiga inmediatamente el enchufe de la...

Page 10: ...no sobrecargar el motor especialmente al trabajar piezas grandes Solamente aserrar ejerciendo una presi n leve sobre la empu adura En aparatos dotados con un freno de la hoja de sierra al frenarse la...

Page 11: ...Tiempo intervalo Temperatura Unidad de nivel de sonido relativo P ej tama o de brocas discos de amolar etc Revoluciones en vac o Los aparatos de la clase de protecci n II est n completamente aislados...

Page 12: ...l 22 Barras de deslizamiento del cabezal 23 Empu adura de gobierno 24 Interruptor de funcionamiento de la m quina 25 Mando de liberaci n del resguardo del disco 26 Agarrador para transporte 27 Cubiert...

Page 13: ...ansporte 26 No levante la m quina por el resguardo del disco de corte 1 o la empu adura de manejo 23 Ajuste de las barras de apoyo La m quina se suministra con dos barras de apoyo 5 16 para a adir sop...

Page 14: ...mencionadas Gu a L ser Foto J La gu a l ser 44 indica claramente la l nea de corte para aumentar la precisi n de corte El interruptor independiente 20 permite que el l ser se encienda y se Encendido...

Page 15: ...antes de insertar cambiar la sierra de corte 2 1 Tire del pasador de bloqueo 28 para liberar el cabezal de la m quina 2 Con el dedo ndice de la mano derecha libere el bloqueo de la protecci n del disc...

Page 16: ...della macchina che siano in movimento Cavi danneggiati possono provocare uno shock elettrico Sicurezza di persone Si raccomanda di stare sempre attenti avendo cura di concentrarsi sempre sulle propri...

Page 17: ...ostra macchina incaricare esclusivamente personale qualificato Interventi di riparazione e di manutenzione eseguiti da personale non qualificato possono provocare il rischio di seri incidenti Per ogni...

Page 18: ...azione bloccato Non cercare di far penetrare con violenza la lama da taglio nel pezzo in lavorazione n esercitare una pressione troppo forte mentre si utilizza l elettroutensile In modo particolare ev...

Page 19: ...e sia il comportamento corretto per esempio leggere le Istruzioni d uso Area di pericolo Possibilmente non avvicinare mai a questa zona n le mani n le dita e neppure le braccia Indossare degli occhial...

Page 20: ...ale 22 Barre di scivolamento della testata 23 Impugnatura di governo 24 Interruttore di funzionamento della macchina 25 Comando di liberazione della protezione del disco 26 Maniglia per il trasporto 2...

Page 21: ...rsi che esse funzionino perfettamente e conformemente allo specifico utilizzo previsto Montaggio ITALIANO 20 20 Controllare che le parti mobili funzionano perfettamente e che non si bloccano ed accert...

Page 22: ...are l angolo di taglio verticale 3 Liberi la leva 8 e prema nuovamente la maniglia di bloccaggio 9 Attenzione Si assicuri di fissare il tavolo della machina prima di realizzare qualsiasi taglio altrim...

Page 23: ...accedere alla testa della vite M6 37 4 Sollevi la protezione 1 e stringa la vite della testata 45 per bloccare il protettore 1 5 Prema il comando di bloccaggio del disco 40 per bloccare l asse 39 e a...

Page 24: ...a Direttiva 98 37 CE Cos come con le seguenti normative UNE EN 61029 1 UNE EN 61029 1 A11 UNE EN 61029 1 A12 UNE EN 61029 2 9 UNE EN 61029 2 11 UNE EN ISO 12100 1 UNE EN ISO 12100 2 Directtiva 2004 10...

Page 25: ...rts Loose clothes jewellery or long hair can become caught in moving parts Avoid accidental starting Be sure the switch is off before inserting the plug Carrying a tool with your finger on t he switch...

Page 26: ...f wood or other objects that come in contact with the rotating saw blade can strike the operator with high speed Always firmly clamp the piece to be worked The free ends of long work pieces must be su...

Page 27: ...ade becomes very hot while working do not take hold of it until it has cooled Wear protective gloves to avoid injury from the sharp cutting edges of the saw blade during changing the saw blade Observe...

Page 28: ...ycles per second Power Unit of energy Mass weight Length Time Temperature Unit of relative loudness Size of drill bits grinding wheels etc Rotational speed at no load Designates double insulated const...

Page 29: ...On Off switch 25 Blade guard release lever 26 Carrying handle 27 Dust outlet cover 28 Locking knob 29 Adjustment screws 30 Power cord whit power plug 31 Dust collection bag 32 Dust outlet 33 Angle sc...

Page 30: ...is not mounted in this manner it could tip over Assembly Stationary Mounting Attach the electro tool with suitable screw fasteners to the working surface The holes 14 serve for this purpose Flexible...

Page 31: ...er made by cutting across the work piece A 90 cross cut is made whit mitre scale 13 set to 0 Other setting will cause mitre cross cut 1 Pull the locking knob 28 and lift the cutting arm to its full le...

Page 32: ...otified body 0056 ECA ENTIDAD COLABORADORA DE LA ADMINISTRACI N S A U Av Roma 21 43005TARRAGONA Signed Ramiro de la Fuente Director General Maintenance After each 2 000 hours of use or each two years...

Page 33: ...rheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit dem E l e k t r o w e r k z e u g G e b r a u c h e n S i e d a s Elektrowerkzeug nic...

Page 34: ...endung von nicht daf r vorgesehenem Zubeh r oder das Nichtbeachten der Hinweise im Abschnitt Wartung kann zu elektrischem Schlag oder zu Verletzungen f hren Ger tespezifische sicherheitshinweise f r p...

Page 35: ...ie eine berlastung des Motors besonders beim Bearbeiten von gro en Werkst cken ben Sie beim S gen nur leichten Druck auf den Handgriff aus Bei Ger teausf hrungen mit S geblattbremse Beim Ausschalten d...

Page 36: ...panne Dauer Temperatur Bes Ma der relativen Lautst rke z B Schraubendurchmesser Schleifscheibendurchmesser etc Drehzahl im Leerlauf Elektrowerkzeuge der Schutzklasse II sind voll st ndig isoliert Weis...

Page 37: ...tellungsschraube f r vertikale Schnittwinkel 22 Gleitschienen f r den Schneidkopf 23 Bedienungsgriff 24 Schalter zur Inbetriebnahme der Maschine 25 Freisetzungsbedienung der Schutzvorrichtung der Sche...

Page 38: ...einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile besch digt sind S mtliche Teile m ssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erf llen um den einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten Mont...

Page 39: ...zeitige Position an Einschalten oder Ausschalten der Maschine Vorsicht Vergewissern Sie sich vor Einschalten der Maschine dass diese korrekt montiert und eingestellt ist Vergewissern Sie sich dass Sie...

Page 40: ...Batterie zu schonen Gefahr Diese Vorrichtung gibt Strahlung ab Vermeiden Sie Haut und Augen dem Laserstrahl auszusetzen Deshalb nicht in den Ausgangspunkt des Laserstrahls schauen und vermeiden Sie au...

Page 41: ...en der Richtlinie 98 37 EG sowie mit folgenden Normen bereinstimmt UNE EN 61029 1 UNE EN 61029 1 A11 UNE EN 61029 1 A12 UNE EN 61029 2 9 UNE EN 61029 2 11 UNE EN ISO 12100 1 UNE EN ISO 12100 2 Richtli...

Page 42: ...ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un instant d inattention suffit pour entra ner des blessures graves Habillez vous convenablement Ne portez ni v tements flottants ni bijoux C...

Page 43: ...entrer en contact avec une ligne lectrique dissimul e ou avec le cordon d alimentation de l outillage Tout contact avec une conduite sous tension peut mettre les l ments m talliques de l outillage sou...

Page 44: ...superpos es ou accol es ne peuvent pas tre fix es convenablement peuvent provoquer le blocage de la scie ou se d caler les unes par rapport aux autres pendant le sciage La ligne de d coupe doit tre ex...

Page 45: ...puissance acoustique relative Diam tre de vis d une meule par exemple Vitesse de rotation vide Les outillages lectroportatifs de la classe de protection II sont compl tement isol s Attire l attention...

Page 46: ...Commande de liberaci n de la lame 26 Poign e de transport 27 Couverture de sortie de poussi re 28 Verrou de blocage du traversin 29 Vis d ajustage 30 C ble d limentaction de la machine avec conecteur...

Page 47: ...l Assurez vous de maintenir les mains de la zone de coupe Cette machine est faite pour utlizer avec la main droite 44 Guide de coupe laser 45 Vis de fixation de la lame 46 Protecteur de la lame 47 Com...

Page 48: ...ue le moteur atteigne la vitesse maximale 3 Retirez le protecteur de la lame 1 en bougeant avec l annulaire la commande de lib ration de la lame 25 4 Ex cutez la coupe en descendant lentement le trave...

Page 49: ...xception de l op ration de changement de balais la machine ne requiert aucun entretien sp cial de la part de l usager Maintenez propre la machine et faites en un usage correct V rifiez r guli rement l...

Page 50: ...mente com o aparelho N o utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar o aparelho pode causar graves les es Use roupas de...

Page 51: ...deve ter alcan ada a completa velocidade de rota o antes de contactar a pe a a ser trabalhada Mantenha as m os dedos e bra os afastados das l minas de serra em rota o Aparelhos n o utilizados devem se...

Page 52: ...desligar imediatamente a ferramenta el ctrica e puxar a ficha da tomada Apenas ent o dever remover a pe a a ser trabalhada chavetada N o cravar a l mina de serra com viol ncia na pe a a ser trabalhad...

Page 53: ...assa peso Comprimento Tempo per odo Temperatura Certa medida do relativo volume de som p ex di metro do parafuso di metro do disco de corte etc Rota es cursos circuitos etc por minuto Os aparelho da c...

Page 54: ...de ngulo de corte vertical 22 Barras de deslocamento do cabe al 23 Empunhadura de governo 24 Interruptor de funcionamento da m quina 25 Mando de libera o do resguardo do disco 26 Agarrador para trans...

Page 55: ...ie de trabalho Para isto servem os orif cios 14 Montagem flex vel Apertar a ferramenta el ctrica aos p s do aparelho da superf cie de trabalho com os sargentos adquir veis no com rcio 37 Parafuso fixa...

Page 56: ...ma maneira descrita anteriormente 3 Baixe o bra o de corte para a pe a de trabalho 4 Empurre o bra o de corte para a frente para completar o corte PORTUGU S 55 55 Transporte Eleve e transporte da m qu...

Page 57: ...st na parte de atr s da m quina e nela apresenta se posi o actual na que est 1 Afrouxe o bot o de bloqueio do ngulo 34 e mexa o bra o de corte para a inclina o desejada entre 0 e 45 2 Aperte o bot o d...

Page 58: ...m as disposi es das Directivas 98 37 CE Ao igual que as normativas seguintes UNE EN 61029 1 UNE EN 61029 1 A11 UNE EN 61029 1 A12 UNE EN 61029 2 9 UNE EN 61029 2 11 UNE EN ISO 12100 1 UNE EN ISO 12100...

Page 59: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Page 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Reviews: