background image

Warning!

The height of the upper cutting table in respect of 
the cutting disk must be such that the disk protrudes 
from the workpiece only by a height equal to that of 
the saw tooth. See image 

P

.

1.If tightened, slightly loosen the screws 

40

 and 

41

 

of the guard of table 38 such that the guard 
ascends freely.

2.Loosen knob 

46

.

3.Adjust  the  height  of  the  table 

38

  by  smoothly 

pulling or pushing it upwards. You may use 
the  scale  (metric  /  imperial) 

50

  that  is 

integrated  within  the  casing  so  as  to 
reference constant heights

4.Firmly tighten knob 

26

.

Setting the cutting width on the upper table 
by means of the guide

1.Release  movement  of  the  parallel  guide 

44

  by 

loosening the wing nut thereof.

2.Adjust the cutting width by moving the guide 

44

 

with the graduated scale 

43

.

3.Fasten guide 

44

 by firmly tightening the wing nut 

thereof. 

Carrying out the working operation on the 
upper cutting table

1.Carry  out  the  starting  operation  with  locking  as 

explained in chapter 

12

.

2.For  longitudinal  cuts  use  the  parallel  guide  to 

support the workpiece.

3.Approach  the  workpiece  to  the  cutting  disk 

applying  maximum  caution  keeping  your 
hands distanced from the cutting path.

4.Push  the  workpiece  with  an  intensity  that  is 

suitable  for  the  characteristics  of  the 
material.

5.Carry out the stopping operation with locking as 

explained in 

12

.

Information!

Only  for  models  SC300W,  SC311W,  SCE311W, 
SC391W and SLL391W. Once it has been placed at 
the left of the saw blade, parallel guide 

44

 allows 

cutting small cuttings at 45º. 

13.Precautions  and  protective 
garment

 

This  electrical  tool  may  only  be  handled  by  adult 
personnel who have received suitable training and 
instructions, complying with laws as established to 
this respect and what has been set forth as a matter 
of prevention for the working place. In addition, the 
operator  must  have  understood  and  assimilated, 
and fully comply with the present manual.

Questa macchina richiede l'utilizzo delle seguenti 
attrezzature di protezione individuale:

1.Protective helmet

2.Integral  face-protecting  equipment  (eyes  and 

face) against impacts

3.Ear protectors

4.Dust mask

5.Protective gloves against mechanical aggression

6.Boots with toe caps and insoles

7.Working garment

8.Tool bag

9.Safety belt (occasional)

ENGLISH

48

48

Summary of Contents for SC3000W

Page 1: ...nto Madrid SPAIN Email info grupostayer com SC300W SC310W SC311W SCE311W SC390W SC391W SLL390W SLL391W SC3000W Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleit...

Page 2: ...A 12 1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 23 22 25 38 39 41 40 42 43 45 44 10 11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 DETALLE GU A SC300W 22 22 57 9 9 7 57 DETALLE GU A SC300W 7 57...

Page 3: ...B C D 2 26 31 30 28 27 29 29 33 28 31 26 32 34 32 33 33 32 35 35 36 38 42 30 34 25 28...

Page 4: ...3 B C D SC 300 W 32 34 33 38 46 27 30 28 35...

Page 5: ...4 E F G 37 14 36 37 16 49 36 13 26 28...

Page 6: ...5 H J L K I 46 48 41 48 40 47 3 a 5 mm 21 6 18 17 16 39 47 39 38 42 49...

Page 7: ...6 M O 1 2 3 4 5 Min Max ALU Cu Ni Zn Plexi N P 2 1 49 42 6 21 43 Q 50 3...

Page 8: ...U 55 56 53 51 48 54 7 V T 56...

Page 9: ...ner el cabezal superior en posici n de reposo a 0 horizontales aflojando 13 y enclavando a 0 2 Poner el cabezal superior a 90 verticales actuando sobre 4 bajando el cabezal y enclavando con 26 3 Coloc...

Page 10: ...aci n del cabezal respecto al eje longitudinal 29 Eje longitudinal 30 Tornillo de ajuste de perpendicularidad del cabezal 31 Tornillo de ajuste de posici n de reposo del cabezal 32 Pomo de fijaci n de...

Page 11: ...el ctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente Si la m quina ha estado sometida a un uso prolongado o intenso es necesaria su verificaci n y ajuste para asegurar la correcta calidad de ser...

Page 12: ...n m nima 5 presentando una sus las superficies en la mesa de corte 15 y la otra en el disco de corte 16 5 Intervenir sobre el tornillo de ajuste 30 hasta obtener una medida de 90 6 Fijar el ajuste apr...

Page 13: ...or 5 Aflojar y retirar los tornillos 40 y 41 de fijaci n del resguardo m vil 42 6 Retirar el resguardo m vil 42 7 Aflojar los dos tornillos 48 8 Retirar la mesa superior 38 tirando suavemente hacia ar...

Page 14: ...maci n Los modelos SC310W SC390W y SLL390W carecen de mesa superior por tanto el l mite de tama o de pieza para corte en mesa superior no es de aplicaci n en este modelo ESPA OL 13 13 12 Instrucciones...

Page 15: ...Por su seguridad realice obligatoriamente la siguiente preparaci n indicada antes de trabajar con la mesa inferior 2 Cualquier preparativo se har obligatoriamente con el cable desconectado Preparaci...

Page 16: ...9 en los huecos de inserci n 22 2 Una vez colocado el tope de corte 9 coloque en la posici n deseada el sistema de ajuste de longitud de corte 3 Apretar las palomillas para fijar el tope del corte en...

Page 17: ...c rter para referenciar alturas constantes 4 Apretar el pomo 26 Preparaci n de la ancho de corte en la mesa superior de corte mediante gu a 1 Libere el movimiento de la gu a paralela 44 aflojando su p...

Page 18: ...tadas 1 Contacto con el disco de corte Caso de uso 1 1 Durante el desarrollo de operaciones de corte Descripci n de accidente tipo 1 1 1 La aparici n en la madera de un nudo que var e la resistencia a...

Page 19: ...r ctica de esta medida preventiva queda pr cticamente anulado el riesgo de contacto con el disco durante el desarrollo de la operaci n al permitir a las manos permanecer alejadas de la zona de peligro...

Page 20: ...o el ctrico 18 Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Cuando se utilicen herramientas el ctricas se deber an seguir siempre precauciones b sicas de seguridad para reducir el riesgo de incend...

Page 21: ...bajo Las reas y bancos desordenados son susceptibles de causar da os 2 Considerar el entorno del rea de trabajo No exponer las herramientas a la lluvia No utilizar las herramientas en lugares h medos...

Page 22: ...adas de la herramienta antes de ponerla en funcionamiento 17 Evitar un arranque inintencionado Asegurar que el interruptor est en la posici n abierto cuando se enchufe la herramienta 18 Utilizar cable...

Page 23: ...uando las piezas hayan sido desmontadas manipuladas o reparadas fuera de la f brica STAYER se compromete nicamente a reparar o reemplazar gratuitamente el producto o las partes de ste que resulten def...

Page 24: ...61029 1 A11 UNE EN 61029 1 A12 UNE EN 61029 2 9 UNE EN 61029 2 11 UNE EN ISO 12100 1 UNE EN ISO 12100 2 Directiva 2004 108 CE Directiva 2006 95 CE Ha obtenido un certificado CE de tipo n mero Expedido...

Page 25: ...ontali allentando 13 e fissando a 0 2 Collocare la testata superiore a 90 verticali agendo su 4 e scendendo la testata e fissando con 26 3 Collocare il protettore 49 in modo che faccia contatto nel ta...

Page 26: ...testata 31 Vite di regolazione della posizione di riposo della testata 32 Pomello di fissaggio della testata in posizione di riposo orizzontale 33 Indicatore di angolo verticale 34 Distacco protezione...

Page 27: ...Per questo si richiedono conoscenze esperienza e attrezzi speciali Il servizio tecnico ufficiale di Stayer Iberica S A realizzer questo lavoro per lei in modo veloce coscienzioso ed economico Regolazi...

Page 28: ...attiene la vite 30 per evitare che si muova 7 Bloccare la regolazione verticale della testata stringendo il comando 28 Regolazione dell angolo dell ugnatura verticale a 45 IMMAGINI Verifica 1 Liberare...

Page 29: ...di regolazione di chiglia 48 12 Collocare il tavolo superiore 38 presentandolo sui suoi supporti 13 Stringere le due viti 48 14 Collocare la protezione mobile 42 15 Stringere le viti 40 e 41 di fissa...

Page 30: ...di sicurezza prima di avviare la macchina Avviamento e arresto della macchina IMMAGINI Informazione 1 L attrezzatura dispone del tasto 2 di fissaggio di avviamento che permette il funzionamento del mo...

Page 31: ...re SC311W SCE311W SC391W SLL391W SC3000W 1 Afflosciare il pomello 46 girandolo in senso antiorario 2 Alzare il tavolo superiore 38 tirando delicatamente verso l alto fino ad arrivare al fermo 3 String...

Page 32: ...e il disco di taglio raggiunga la sua velocit massima 4 Abbassare lentamente la testata di operazione con l aiuto dell impugnatura 3 in un movimento continuo e senza scatti 5 Esercitare pressione nel...

Page 33: ...la guida parallela per l appoggio del pezzo 3 Avvicinare con la massima cura il pezzo al disco di taglio mantenendo le mani lontane dalla traiettoria di taglio 4 Spingere il pezzo con un intensit ade...

Page 34: ...o che lo sostiene entrando a contatto con il disco se continua accessibile Caso d uso 1 2 Contatti fortuiti con il disco che gira a vuoto in posizione di riposo Descrizione di incidente tipo 1 2 1 si...

Page 35: ...o o pi aiutanti 1 2 Prevenzione di contatti fortuiti con il disco che gira a vuoto in posizione di riposo 1 Indipendentemente dal fatto che il disco sia protetto in riposo dai pomelli di sicurezza ist...

Page 36: ...ck elettrico e danni personali includendo quanto segue Legga attentamente queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e le conservi 19 Pulizia manutenzione e lubrificazione regolari Pulizia...

Page 37: ...fici a terra o massa ad esempio tubi caloriferi stufe refrigeratori 4 Mantenere lontane le persone N o n p e r m e t t e r e c h e p e r s o n e specialmente bambini non relazionate con il lavoro tocc...

Page 38: ...ra si utilizza all esterno utilizzare soltanto cavi estensibili destinati ad essere utilizzati all esterno che siano marcati per tale scopo 19 Stare allerta Guardare quello che si fa utilizzare il buo...

Page 39: ...garanzia Dovr compilare completamente la carta di garanzia applicandovi una copia della ricevuta di acquisto o fattura e dovr consegnarla al suo rivenditore a cambio della corrispondente ricevuta Not...

Page 40: ...NE EN 61029 1 A11 UNE EN 61029 1 A12 UNE EN 61029 2 9 UNE EN 61029 2 11 UNE EN ISO 12100 1 UNE EN ISO 12100 2 Direttiva 2004 108 CE Direttiva 2006 95 CE Ha ottenuto un certificato CE di tipo numero Sp...

Page 41: ...upper head at horizontally 0 by loosening 13 and locking at 0 2 Place upper head at vertically 90 by acting on 4 lowering the head and locking with 26 3 Arrange protector 49 such that it contacts the...

Page 42: ...itudinal axis 30 Screw for adjusting the perpendicularity of the head 31 Screw for adjusting the resting position of the head 32 Knob for fastening the head in the horizontal resting position 33 Verti...

Page 43: ...ged or intense use it must be checked and adjusted so as to ensure the machine s correct quality of service and safety This requires knowledge experience and special tools The official technical servi...

Page 44: ...mum precision 5 applying one of its sides on cutting table 15 and the other on cutting disk 16 5 Act on adjusting screw 30 until obtaining a measurement of 90 6 Fasten the adjustment by tightening the...

Page 45: ...nd remove fastening screws 40 and 41 of the movable guard 42 6 Remove guard 42 7 Loosen the both screws 48 8 Remove upper table 38 by smoothly pulling it upwards 9 Loosen the two keel adjusting screws...

Page 46: ...rding the workpiece size for cutting operations on the upper table is not applicable to this model ENGLISH 45 45 12 General instructions for use Warning 1 Do NOT use the machine if it is in a bad cond...

Page 47: ...ing an upper cutting table SC310W SC390W and SLL390W This chapter is applicable to models provided with an upper table SC311W SCE311W SC391W SLL391W and SC3000W 1 Loosen knob 46 by turning it counterc...

Page 48: ...t jerks using hand grip 3 5 Exert pressure in the blade s direction of advance with an intensity being suitable for the material to be cut 6 Once the cutting operation has been completed raise operati...

Page 49: ...t the workpiece 3 Approach the workpiece to the cutting disk applying maximum caution keeping your hands distanced from the cutting path 4 Push the workpiece with an intensity that is suitable for the...

Page 50: ...ine that has been manipulated or lacking guards Under these conditions the actuating element remains locked such that the operator maintains the disk rotating without load in the resting position and...

Page 51: ...the machine disconnected 3 Check springs and the bearings thereof on each working and have them checked periodically by qualified personnel 4 Make sure that the head perfectly ascends to its upper po...

Page 52: ...t for the operation of changing brushes the machine does not require any special maintenance by the user Keep the machine clean and use it correctly Regularly have the correctness of the adjustments c...

Page 53: ...l Do not use tools for purposes for which they have not been designed for instance do not use circular saws for cutting the trunks of trees or the branches thereof 8 Dress suitably Do not use loose fi...

Page 54: ...from the tool before it is operated 17 Avoid unintentional starting Make sure that the switch is in the open position when plugging the machine into the socket 18 Use extensible cables for outside use...

Page 55: ...the warrantee period is set to one year as from the date of purchase The warrantee will immediately cease to exist when the client s service of the central offices does not have the warrantee card wit...

Page 56: ...nglichen und dem Ger tbediener bekannten Ort dauerhaft aufbewahren Einpacken ABBILDUNGEN S c h r i t t 1 A n t r i e b s k o p f s i c h e r n zusammenklappen und festmachen hierzu 1 Oberen Kopf in Ru...

Page 57: ...rung 23 Ausnehmung zur Befestigung des Systems zur fixen Schnittl ngeneinstellung 24 Querachse 25 Partikelaussto d se 26 Schraube zum Einstellen der Maximal ffnung des Kopfs 27 Schraube zum Einstellen...

Page 58: ...n Teilen 22 Eventuell notwendige Spezialwerkzeuge 23 Sicherer Betrieb 24 Technische Daten 25 Garantie 26 Konformit tserkl rung 8 Einstellen und Testen Warnung Vor jeglichem Eingriff auf oder an dem El...

Page 59: ...en Oberfl che am Schneidetisch 15 und der anderen an der Schneidscheibe 16 berpr fen 5 Sollte die Seite der Schablone sich nicht exakt der Scheibe anpassen oder sollte bei direkter Messung mit dem Win...

Page 60: ...festigungsschrauben 40 und 41 des beweglichen Schutzteils 42 l sen und abnehmen 6 Bewegliches Schutzteil 42 abnehmen 7 Beide Schrauben 48 lockern 8 Oberen Tisch 38 entfernen indem man ihn sanft nach o...

Page 61: ...it dem mit der Ausr stung mitgelieferten Rohrschl ssel im Uhrzeigersinn lockern 4 Knopf 34 zum Entsperren des schwenkbaren Schutzteils 6 dr cken 5 Schutzteil 6 nach oben ziehen und abnehmen 6 Schneids...

Page 62: ...e Geschwindigkeitsregulierung an einem Stellrad am Motork rper mit 5 Vorgabewerten gem Abbildung M Hinweise 1 Wann immer m glich Motorverriegelung vermeiden Knopf 2 2 Laufende Maschine nicht unbeaufsi...

Page 63: ...at der untere Schneidetisch 4 voreingestellte Positionen und zwar bei 22 30 und 45 die mittels eines Griffsystems mit Verriegelung 13 w hlbar sind 1 Griff 13 mittels Drehen gegen den Uhrzeigersinn loc...

Page 64: ...3 Ein paar Sekunden warten bis di S c h n e i d e s c h e i b e i h r e H chstgeschwindigkeit erreicht hat 4 Arbeitskopf langsam mit Hilfe des Handgriffs 3 mit einer durchgehenden und rucklosen Bewegu...

Page 65: ...und falsch wieder zusammengebaut 5 Die Gehrungss ge wurde auseinandergebaut und wieder zusammengebaut wobei Teile fehlen 6 Der Bediener verwendet nicht den sachgerechten Schutz 7 Der Bediener h lt das...

Page 66: ...oder K l e i d u n g a u f o d e r u n t e r d e n Schneidscheibenbereich oder in the Schnittweg legen 4 Das Befestigen des zu schneidenden Werkst cks auf demAbst tztisch nicht von Hand sondern mit H...

Page 67: ...es unteres Schutzteil 49 4 Bewegliches Schutzteil des oberenTischs 42 Elektrische Schutzausr stung 1 Elektrische Isolierung der Klasse II 2 Schutzmodul f r Ausfall der elektrischen Stromversorgung zur...

Page 68: ...lektrischen Stromschlag sch tzen K rperkontakt mit geerdeten oder an Masse geschlossenen Oberfl chen z B Rohre Heizk rper Heiz fen K hlger te vermeiden 4 Andere Personen entfernt halten Nicht gestatte...

Page 69: ...k f r Werkb nke verwenden Dies ist sicherer als die H nde zu benutzen 13 Vergr ern Sie ihren Aktionsradius nicht zu sehr Jederzeit festen Stand auf dem B o d e n u n d G l e i c h g e w i c h t bewahr...

Page 70: ...Produkt oder dessen m glicherweise fehlerhafte Teile kostenlos nach einer Pr fung und gem der ausschlie lichen Auffassung ihrer Fachleute zu reparieren oder zu ersetzen Es wird davon ausgegangen dass...

Page 71: ...ion 1 Assurer plier et fixer la t te op ratrice cet effet 2 Mettre la t te sup rieure 90 verticales en agissant sur 4 en abaissant la t te et en enclavant avec 26 3 Placer le protecteur 34 de mani re...

Page 72: ...itudinal 29 Axe longitudinal 30 Vis d ajustement de perpendicularit de la t te 31 Vis d ajustement de position de repos de la t te 32 Poign e de fixation de la t te en position de repos horizontal 33...

Page 73: ...b rica S A r alisera Pour vous ce travail d une mani re rapide consciencieuse et conomique On prend pour point de d part la machine en Position de regard en repos sup rieur 1 D bloquer en serrant le b...

Page 74: ...iant s il y a un appui dans la vis 27 3 Bloquer l ajustement vertical de la t te en serrant la commande 28 4 V rifier l angle l aide d un patron angulaire d ment calibr ou un goniom tre pr cision mini...

Page 75: ...les vis 40 et 41 de fixation de la protection mobile 42 9 Changement d outil Attention R aliser cette op ration avec la machine d branch e et la lame immobile Utiliser des gants de protection Retrait...

Page 76: ...le on fixera la pi ce de sorte que la main n interviendra pas Pendant la d coupe attraper la pi ce d une mani re stable contre l appui Tous les mod les sont pr par s pour le montage de M choires verti...

Page 77: ...e SC310W SC390W et SLL390W Ce point s applique aux mod les qui disposent de Table sup rieure SC311W SCE311W SC391W SLL391W et SC3000W 1 Desserrer la poign e 46 en la faisant tourner dans le sens contr...

Page 78: ...statique dans la table inf rieure FRAN AIS 77 77 C A A N 1 Desserrer la poign e 13 en la faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 Tirer vers l ext rieure doucement la poign...

Page 79: ...A Q P Installation de la protection de s curit statique dans la table de coupe inf rieure IMAGE 1 Commencer avec la t te enclav e en position de repos sup rieur et le c ble d branch 2 Placer l l ment...

Page 80: ...contact avec le disque de coupe et les projections de particules ou de pi ces coup es 1 Contact avec le disque de coupe Cas d utilisation 1 1 Pendant le d roulement d op rations de d coupe Description...

Page 81: ...d autres l ments ad quats garantissant en n importe quelle circonstance apparition de noeuds etc une solide fixation la table d appui de la pi ce de coupe Avec la mise en pratique de cette mesure pr...

Page 82: ...marrages fortuits dans une machine apr s la r cup ration suite une chute d alimentation lectrique 18 Instructions g n rales de s curit AVERTISSEMENT Lorsque l on utilise des outils lectriques on devra...

Page 83: ...Consid rer le milieu de la zone de travail Ne pas exponer les outils la pluie Ne pas utiliser les outils dans des endroits humides ou mouill s Maintenir la zone de travail bien clair e Ne pas utiliser...

Page 84: ...de l outil avant la mise en marche 17 viter un d marrage non intentionn Assurer que l interrupteur soit la position ouverte lorsque l outil est branch 18 Utiliser des c bles extensibles pour ext rieu...

Page 85: ...me quipement professionnel est tablie la p riode de garantie d un an partir de la date d achat La garantie cesse aussit t si le Service d Attention la Client le du Si ge ne dispose pas de la carte de...

Page 86: ...ormes aux dispositions de la Directive 98 37 CE Ainsi qu aux normes suivantes UNE EN 61029 1 UNE EN 61029 1 A11 UNE EN 61029 1 A12 UNE EN 61029 2 9 UNE EN 61029 2 11 UNE EN ISO 12100 1 UNE EN ISO 1210...

Page 87: ...lho superior em 0 horizontais a afrouxar 13 encravado em 0 2 Por o cabe alho superior em 90 descendo o cabe alho e a encravar com 26 3 Colocar o protector 34 de maneira que fa a contacto na mesa de co...

Page 88: ...tudinal 29 Eixo longitudinal 30 Parafuso de ajuste perpendicular do cabe alho 31 Parafuso de ajuste de posi o de repouso do cabe alho 32 Puxador de fixa o do cabe alho em posi o de repouso horizontal...

Page 89: ...uina Para isto requerem se conhecimentos experi ncia e ferramentas especiais O servi o t cnico oficial de Stayer Iberica S A realizar para voc este trabalho de maneira r pida conscienciosa e econ mica...

Page 90: ...de ajuste 20 at obter uma medida de 90 6 Fixar o ajuste a apertar a porca de reten o 30 no entanto que com uma chave de fendas ret m se o parafuso 30 para que este n o possa ser mexido 7 Bloquear o aj...

Page 91: ...1 de fixa o do resguardo m vel 42 6 Retirar o resguardo m vel 42 7 Afrouxar os dois parafusos 48 8 Retirar a mesa superior 38 a puxar suavemente para acima 9 Afrouxar os dois parafusos de ajuste de qu...

Page 92: ...limite do tamanho da pe a para corte na mesa superior n o de aplica o neste modelo 91 91 12 Instru es gerais de utiliza o Advert ncia 1 Se a m quina est em mal estado ou carece de pe as a incluir os r...

Page 93: ...om a tomada desconectado Prepara o de seguran a da mesa de corte superior para cortes com a mesa inferior IMAGENS Informa o Este apartado n o aplica se aos modelos que n o disp em de mesa de corte sup...

Page 94: ...te de comprimento de corte Execu o da opera o de corte na mesa inferior IMAGENS 1 Preparar a pe a a Trabalhar a sujeita la com completa seguran a 2 Arrancar a m quina el ctrica a premir o interruptor...

Page 95: ...movimento da guia paralela 44 a afrouxar a borboleta 28 2 Ajustar o largo de corte a mover a guia 44 sobre a escala graduada 43 3 Fixe a guia 44 a apertar solidamente a borboleta 28 Execu o da opera o...

Page 96: ...de muito corto comprimento sujeitadas pela m o Ao penetrar o disco na pe a esta pode cair na ranhura de penetra o do disco da mesa de corte e consequentemente arrastar a m o que a sujeita a entrar em...

Page 97: ...o disco n o gire em vazio na posi o de repouso do mesmo 1 3 Preven o de ca da brusca do disco por rotura da mola 1 A m quina estar sempre em perfeito estado mediante manuten o regular 2 Cada jornada...

Page 98: ...o t cnico oficial para manuten o e revis o completa Excepto a opera o de mudan a de escova a m quina n o precisa de nenhuma manuten o especial por parte do utilizador Mantenha limpa e fa a um uso cor...

Page 99: ...op sitos para os quais n o estejam destinadas por exemplo n o utilizar serras circulares para cortar as ramas de arvores ou os troncos 8 Vestir adequadamente N o utilizar roupa amplia nem objectos de...

Page 100: ...os interruptores defeituosos por um servi o t cnico autorizado N o utilizar a ferramenta se o interruptor n o acende e apaga 21 Advert ncia A utiliza o de quaisquer acess rio ou complemento diferente...

Page 101: ...dor Condi es de garantia Como equipamento profissional estabelece se o per odo de garantia num ano desde a data de compra Agarantia cessa de imediato se o departamento de Aten o ao Cliente das oficina...

Page 102: ...s na temas edecek ekilde koruyucuyu 49 ayarlay n z 4 Kafan n ini ini serbest b rakmak i in st blokaj 4 d mesine bas n z 5 Limite kadar kafay indiriniz ve onu d me 32 ile kilitleyebilmek i in yerle tir...

Page 103: ...st kesim tablas n n omurgas 40 st tablan n mahfazas n n aft vidas n n kelebek somunu 41 st tablan n mahfazas n n kilitleme vidas 42 st tablan n hareketli mahfazas 43 st tablan n n k lavuzu 44 st tabla...

Page 104: ...veya ekin 32 d nd r n z D menin c vatas iyi ayarlanm sa dayan ncaya kadar girmelidir Aksi halde ayarlama i lemine ba vurulur A B O 4 Koruyucu mahfazay 49 yerle tiriniz ve elinizle diski 16 d nd r n z...

Page 105: ...Kontrol eleman n 28 s k t rarak kafan n dikey ayarlamas n bloke ediniz Dikey g nye a s n n 45 ye ayarlanmas RES MLER Kontrol etme 1 Kontrol eleman n 28 gev eterek kafan n dikey ayarlamas n serbest 2 K...

Page 106: ...yarak st tablay 38 yerle tiriniz 13 ki viday 48 s k n z 14 Hareketli mahfazay 42 yerle tiriniz 15 Hareketli mahfazan n 42 sabitleme vidalar n 40 ve 41 s k n z 9 Aletlerin de i tirilmesi Dikkat Bu i le...

Page 107: ...basma ihtiyac duymadan motorun al mas na izin al t rma i in bir kilitleme d mesi 2 ile tedarik edilmi tir 2 Ekipman beklenmedik al malara kar kendisini koruyan bir g venlik mod l ile tedarik edilmi ti...

Page 108: ...t ediniz 2 Her ne zaman m mk nse i par as n sabitlemek i in mengeneler kullan n z 3 Al kesim tablas ile al rken motor g d mesini asla kilitlemeyiniz Bu elektrikli makine alt tabla zerinde a a daki kes...

Page 109: ...pmadan nce makineyi uygun ekilde haz rlamak zorunludur Bu ama la sabit g venlik mahfazas alt tabla zerine yerle tirilecektir Alt kesim tablas zerine sabit g venlik mahfazas n n yerle tirilmesi RES M 1...

Page 110: ...kullanmam t r 7 Operat r i par as n elleri ile s k ca tutmu tur 8 Operat r ellerini v cudunu veya elbisesini kesim yolunda tutmu tur Bu makinenin kullan m ndan kaynaklanan iki ana risk s n f kesim dis...

Page 111: ...alar n n kesimi i in gerekli olabilecektir 1 2 Dinlenme pozisyonunda y ks z d nen disk ile tesad fi temaslar n engellenmesi 1 Diskten ba ms z olarak dinlenme durumunda makine kurulmu olan g venlik ma...

Page 112: ...k bir bezle al an makineyi temizleyiniz S k t r lm hava mevcutsa s k t r lm hava tabancas ile fleme yaparak temizli i tamamlay n z Bak m Her 2 000 saatlik kullan mdan sonra veya her iki y lda bir elek...

Page 113: ...r aletle ilgili olan i i yapmak i in k k bir alete g uygulamay n z Tasarlanmad klar ama lar i in aletleri kullanmay n z rne in a a g vdeleri ve bunlardaki dallar kesmek i in disk testereleri kullanmay...

Page 114: ...ik gereksinimlerini kar lamaktad r Tamirler yaln zca orijinal yedek par a kullanan kalifiye personel taraf ndan yap lmal d r aksi halde kullan c i in b y k bir risk ortaya kabilir Testere yapraklar il...

Page 115: ...EYANNAMES A a da imzas bulunan STAYER IB RICAS A Adresi Calle Sierra de Cazorla 7 rea EmpresarialAndaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 902 91 86 81 Faks 91 691 91 72 TEY T EDER K A a daki makine T...

Page 116: ...sto u warsztatowego Szczeg lnie zaleca si Rozpakowywanie mocowanie maszyny do sto u przy pomocy odpowiednich rub i nakr tek 1 Rozci ta m i otworzy pud o 2 Wyj g rne wype niacze kartonowe 4 Pod czenie...

Page 117: ...tak wi c g owicy jej u ytkowanie w warunkach gro cych 27 ruba regulacyjna maksymalnego kontaktem z opadami atmosferycznymi jest wychylenia g owicy w pionie zabronione 28 ruba ustalaj ca g owic wzgl d...

Page 118: ...ruby 37 dla Pa stwa te czynno ci szybko dok adnie i za 2 Poluzowa i poci gn d wigni regulacji niewyg rowan cen 13 a nast pnie przesun g owic poziomo a wska nik 36 poka e 45 Regulacja blokady w dolnej...

Page 119: ...awid owo skalibrowanego k tomierza lub Regulacja goniometru minimalna dok adno 5 1 Upewni si e maszyna jest w poziomej przyk adaj c jedno rami do sto u 8 a drugie do pozycji spoczynkowej W tym celu na...

Page 120: ...17 przy Uchwyty mo na atwo zdemontowa pomocy specjalnego klucza dostarczonego pozostawiaj c ca kowicie woln powierzchni wraz z urz dzeniem robocz 3 Poluzowa wkr t z bem z sze ciok tnym gniazdkiem Dla...

Page 121: ...yna jest wyposa ona w przycisk blokady 4 Przed zatrzymaniem maszyny tarcza ci g ej pracy 2 kt ry umo liwia prac silnika bez powinna by wolna i obraca si swobodnie konieczno ci ci g ego naciskania w cz...

Page 122: ...ylonego ci cia Rozdzia dotyczy modeli wyposa onych w g rny pionowego na dolnym stole st SC311W SCE311W SC391W SLL391W i SC3000W ILUSTRACJAC 1 Poluzowa pokr t o 46 obracaj c go Przy wykonywaniu nachylo...

Page 123: ...aszyn nale y Wykonywanie operacji ci cia na g rnym odpowiednio przygotowa W tym celu na stole dolnym stole nale y zainstalowa sta os on 1 Przeprowadzi rozruch urz dzenia z blokad zabezpieczaj c zgodni...

Page 124: ...Jednocze nie warunkuj cych r ka operatora wchodzi w kontakt z tarcz tn c podczas wykonywania czynno ci w pobli u 1 Operator nie zosta odpowiednio tarczy np przy usuwaniu przedmiotu po ci ciu przeszkol...

Page 125: ...rz dzeniu manipulowano brakuje na drodze ci cia element w lub jest w z ym stanie nale y go 7 Nigdy nie dopuszcza aby g owica wycofa z eksploatacji usun z miejsca pracy i podtrzymuj ca tarcz tn c pozos...

Page 126: ...mienia maszyny po odci ciu zasilania 1 Wykr ci rub 48 elektrycznego 2 Zdj pokryw 51 3 Wykr ci rub 54 18 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 4 Przesun spr yn dociskaj c 55 w lewo 5 Wyj zu yt szczotk z obs...

Page 127: ...wania i wymiany akcesori w Okresowo 3 Zapewni ochron przed pora eniem pr dem sprawdza przed u acze i wymienia je w elektrycznym Unika kontaktu cz ci cia a z p r z y p a d k u u s z k o d z e n i a U c...

Page 128: ...000 3 000 20 16 5 20 20 18 5 22 26 II II II II II I I Moc pobierania Obr min bez obci enia Ci ar kg Klasa zabezpiecze SC300W SC300W Ha as K 3dB LpA LwA 92 94 94 94 92 92 92 100 102 102 102 100 100 10...

Page 129: ...SC310W SC311W poza zak adem producenta nast pi jej utrata SCE311W SC391W SLL391W SC3000W STAYER zobowi zuje si do nieodp atnej 43 3M 02 000025 SC310W SC390W naprawy lub wymiany urz dzenia lub jego SLL...

Page 130: ...OWA SP Z O O ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429700 Fax 48 89 6489701 e mail pgn pgn com pl www www stayer pl CENTRALNY SERWIS ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429734 Fax 48 89 6429735 e...

Page 131: ...Area Empresar al Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Page 132: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com ref 14 07 2014...

Reviews: