background image

 15  

-

es

it

gb

fr

p

tr

gr

de

cz

ASPIRAZIONE POLVERE/ASPIRAZIONE 

TRUCIOLI

Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, al

-

cuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere 

dannosi  per  la  salute.  Il  contatto  oppure  l’inalazione 

delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o 

malattie  delle  vie  respiratorie  dell’operatore  oppure 

delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di fa

-

ggio  o  di  quercia  sono  considerate  cancerogene, 

in  modo  particolare  insieme  ad  additivi  per  il  tratta

-

mento  del  legname  (cromato,  protezione  per  legno). 

Materiale  contenente  amianto  deve  essere  lavorato 

esclusivamente da personale specializzato.
– Pr o vvedere per una buona aerazione del posto di 

lavoro.
–  Si  c  onsiglia  di  portare  una  mascherina  protettiva 

con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese se per 

i materiali da lavorare.

3_USO

MESSA IN FUNZIONE

Applicazione della batteria ricaricabile
Utilizzare esclusivamente batterie agli ioni di litio 

originali Stayer dotate della tensione riportata 

sulla targhetta di costruzione dell’elettroutensile 

in dotazione.

 L’impiego di batterie diverse da quelle 

consigliate  potrà  comportare  il  pericolo  di  lesione  o 

d’incendio.
Mettere  il  commutatore  del  senso  di  rotazione  7 

in  posizione  centrale  in  modo  da  impedire  che 

la  macchina  possa  accendersi  accidentalmente. 

Applicare la batteria ricaricata 5 nell’impugnatura fino 

a percepirne lo scatto d’innesto ed a farla trovare a filo 

con l’impugnatura.

Impostazione del senso di rotazione

Con il commutatore del senso di rotazione 7 è possibile 

modificare  il  senso  di  rotazione  dell’elettroutensile. 

Comunque, ciò non è possibile quando l’interruttore di 

avvio/arresto 8 è premuto.

Rotazione destrorsa:

  Per  forare  ed  avvitare  viti 

premere il commutatore del senso di rotazione 7 verso 

sinistra fino all’arresto.

Preselezione della coppia / Regolazione del modo 

operativo

Con  l’anello  di  regolazione  per  la  preselezione  della 

coppia 3 è possibile regolare la coppia richiesta su 10 

livelli . Se la coppia è ben regolata, l’elettroutensile si 

ferma non appena la testa della vite arriva ad essere a 

filo con la superficie del materiale oppure si raggiunge 

la coppia impostata. 
Per  svitare  viti,  regolare  eventualmente  su  un  livello 

maggiore oppure regolare sul simbolo «Foratura».

Foratura

Ruotare l’anello di regolazione 3 sul simbolo «foratura 

non battente».
Alla posizione «Foratura» il disinserimento automatico 

è disattivato.

Foratura battente

"

P

"

(PBL0000

P

K - BL000

P

K)

Mettere l’anello di regolazione 3 sul simbolo «foratura 

battente».
Alla  posizione  «foratura  battente»  il  disinserimento 

automatico  è  disattivato  e  la  macchina  raggiunge 

sempre il massimo della prestazione.

Commutazione meccanica di marcia
Azionare il commutatore di marcia 4 solo quando 

l’elettroutensile è fermo.

Con  il  commutatore  di  marcia  4  è  possibile 

preselezionare 2 campi di velocità.

Marcia I:

Bassa  velocità;  per  avvitare  oppure  per  lavori  con 

grandi diametri di foratura.

Marcia II:

Alta  velocità;  per  lavori  con  piccolo  diametro  di 

foratura.
In caso non fosse possibile spostare il commutatore 

di  marcia  4  fino  alla  battuta,  girare  leggermente  il 

mandrino di trasmissione tramite la punta.

Accendere/spegnere

Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore di 

avvio/arresto 8 e tenerlo premuto.
La lampadina 6 è illuminata in caso di interruttore di 

avvio/arresto 8 premuto leggermente oppure premuto 

completamente e consente l’illuminazione del settore 

di lavoro in caso di condizioni di luce sfavorevoli.
Per  spegnere  l’elettroutensile  rilasciare  di  nuovo 

l’interruttore di avvio/arresto 8

Log In / Out PBL202BL / PBL204BL

-  Tenere  lo  strumento  in  modo  naturale,  con  il  dito 

indice sul pannello a sfioramento 7 in avanti e il suo 

cuore nel pannello a sfioramento dito inversa 8.
- Premere leggermente i pulsanti contemporaneamente 

táctiles 7-8. Sia la luce del lavoro del LED e indicatore 

dell'energia residua si illumina per alcuni secondi.
-  Rilasciare  le  dita  in  avanti  retromarcia  pastiglie 

7  e  8.  Gli  ultimi  5  min  strumento  entra  in  modalità 

sleep, per disattivarlo è necessario premere due tasti 

programmabili 7-8 e quindi pronto per l'uso.
- I tasti sono sensibili alla pressione in base al tasso 

di pressione 7 o 8 deve essere impostato all'interno 

dello strumento.

Summary of Contents for PBL202BL

Page 1: ...de instru es Instructions d emploi Kullanma K lavuzu O PBL2181PK PBL2182PK PBL2184PK PBL202BL PBL204BL PBL222PK PBL224PK PBL2122P PBL2124P PBL2022P PBL2024P PBL1422PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUS...

Page 2: ...1 1 1 2 1 5 1 8 m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 BHL114BK BHL114BPK BHL118BPK PBL118PK PBL1182PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUSHLESS Li ion Li ion Li ion Li ion Li ion Vdc 14 4 14 4 18 18 18 Ah 1 5 1 5 1 5...

Page 3: ...000 max mm 40 40 40 40 max mm 18 18 20 20 max mm 16 16 17 17 kg 1 8 1 9 1 5 1 5 m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 ipm rpm EN60745 K 3dB L L K 1 5 m s2 a PBL214K PBL2181 2182 2184PK PBL202BL PBL204BL Li ion Li ion...

Page 4: ...BHL112BK BHL114K BHL118K BHL118PK BHL114BK BHL114BPK BHL118BPK PBL118PK PBL214K PBL2181PK PBL2182PK PBL2184 PK PBL2122P PBL2124P PBL2022P PBL2024P PBL1422PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUSHLESS 4 4...

Page 5: ...PBL222PK PBL224PK PBL202BL PBL204BL...

Page 6: ...NEXO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ANEX CARGADOR BATER A BATTERY CHARGER BATTERY BHL112BK 114K 118K BHL118PK 114BK 114BPK 118BPK PBL118PK PBL214K 2181PK 2182PK 2184PK PBL222PK 224PK PB L20 PBL202BL 204BL...

Page 7: ...rgar En cuanto inserte la bater a como se le indica en los pasos 1 2 se encender el led rojo el cual comenzara a par padear indicando que la bater a est cargando correctamente tambi n se mantendr ence...

Page 8: ...den en secuencia Menos de 60 cargado Una luz se mantiene en cendida y las otras dos en secuencia Carga Completa Las tres luces permanecen encendidas At the time the blue light will begin to glow the b...

Page 9: ...ezcla de diversos materiales es especialmente peligro sa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar Antes de depositarla esperar a que se haya dete nido la herramienta el ctrica El til pu...

Page 10: ...poten cia del acumulador antes de su primer uso c rguelo completamente en el cargador El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera sin que ello merme su vida til Una interru...

Page 11: ...velocidad 4 no pudiese girarse hasta el tope gire ligeramente a mano el husillo CONEXI N DESCONEXI N Para la puesta en marcha de la herramienta el ctrica accionar y mantener en esa posici n el interru...

Page 12: ...o que contiene el acu mulador es inferior a los valores l mite pertinentes Es por ello por lo que el acumulador tanto si va suelto como si va montado en el aparato no est sujeto a la s directivas naci...

Page 13: ...ce mano Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di metalli leggeri pu essere infiammabile ed esplosiva P...

Page 14: ...mente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabile prima del primo impiego ricaricare completamente la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a...

Page 15: ...10 livelli Se la coppia ben regolata l elettroutensile si ferma non appena la testa della vite arriva ad essere a filo con la superficie del materiale oppure si raggiunge la coppia impostata Per svita...

Page 16: ...tensili Stayer In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riporta to sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile TRASPORTO La...

Page 17: ...ends of materials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lea...

Page 18: ...after the machine has been automatically switched off The battery can be damaged To remove the battery 5 press the battery unlocking button 9 and pull the battery out of the power tool toward the rea...

Page 19: ...ction Mechanical Actuate the gear selector 4 only when the machine is at a standstill Two speed ranges can be preselected with the gear selector 4 Gear I Low speed range for screwdriving or working wi...

Page 20: ...document ST SG AC 10 11 Rev 4 Part III subsection 38 3 It has effective protection against internal overpressure and short circuiting as well as devices for the prevention of violent rupture and dange...

Page 21: ...auber Materialmischungen sind besonders gef hrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkze...

Page 22: ...m automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann besch digt werden Zur Entnahme des Akkus 5 dr cken Sie die Entriegelungstaste 9 und ziehen den Akku...

Page 23: ...ie maximale Leistung wirksam Mechanische Gangwahl Bet tigen Sie den Gangwahlschalter 4 nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges Mit dem Gangwahlschalter 4 k nnen 2 rehzahlbereiche vorgew hlt werden Ga...

Page 24: ...allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an TRANSPORT Der Akku ist nach UN Handbuch ST SG AC 10 11 Rev 4 Teil III U...

Page 25: ...particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque...

Page 26: ...t auto matique de l outil lectroportatif ne plus appuyer sur l interrupteur Marche Arr t L accu peut tre endommag Pour sortir l accu 5 appuyer sur la touche de d ve rrouillage 9 et sortir l accu par d...

Page 27: ...aximale est efficace en permanence S lection m canique de la vitesse N actionner le commutateur de vitesse 4 qu l arr t total de l appareil lectroportatif A l aide du commutateur de vitesse 4 il est p...

Page 28: ...nement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nous imp rativement le num ro d article dix chiffres de l outil lectroportatif indiqu sur la plaque signal tique TRANSPORT L accu a t test suivant le...

Page 29: ...ou explodir Espereaferramentael ctricapararcompletamente antes de deposit la A ferramenta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o abrir o acumulador H ris...

Page 30: ...ulador N o continuar a premir o interruptor de ligar desligar ap s o desligamento autom tico da ferramenta el ctrica O acumulador pode ser danificado Para retirar o acumulador da ferramenta el ctrica...

Page 31: ...rte e arrecada o H perigo de les es se o interruptor de ligardesligar for accionado involuntariamente Manter a ferramenta el ctrica e as aberturas de ventila o sempre limpas para trabalhar bem e de fo...

Page 32: ...o mec nica de marcha S accionar o selector de marcha 4 com a ferramenta el ctrica parada Com o selector de marcha 4 podem ser seleccionadas 2 gamas de n mero de rota o Marcha I Baixa gama de n mero d...

Page 33: ...miz tutun Malzeme kar mlar zellikle tehlikelidir Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir Elinizden b rakmadan nce elektrikli el aletinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan u s k sabilir...

Page 34: ...y arkadan ekerek elektrikli el aletinden kar n Bunu yaparken zor kullanmay n Ak bir NTC s cakl k kontrol sistemi ile donat lm olup bu sistem sadece 0 C 45 C s cakl k aral nda arj i lemine izin verir B...

Page 35: ...i in Vites se me alteri 4 sonuna kadar hareket etmiyorsa tahrik milini bir matkap ucuyla biraz evirin A ma kapama Aleti al t rmak i in a ma kapama alterine 8 bas n ve alteri bas l tutun Lamba 6 a ma...

Page 36: ...ken ulusal ve uluslararas tehlikeli madde kapsam na girer Ancak ok say da ak n n naklinde tehlikeli madde h k mleri nem kazanabilir Bu gibi durumlarda zel ko ullar n sa lanmas rne in am balajda gerekl...

Page 37: ...37 es it gb fr p tr gr de cz 1_ H H Stayer 2_ 1 bit 2 3 4 5 6 Power Light 7 Tapswitch PBL202BL PBL204BL 8 ON OFF PBL202BL PBL204BL 9 10 11 Button...

Page 38: ...a de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 902 91 86 81 EN60745 1 EN60745 2 2 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU Ramiro de la Fuente 201...

Page 39: ...es it gb fr p tr gr de cz 7 3 10 3 P PBL0000PK BL000PK 3 4 4 2 I II 4 OFF 8 6 ON OFF 8 ON OFF 8 PBL202BL PBL204BL 7 8 t ctiles7 8 LED 7 8 5 7 8 7 8 ON OFF 8 ON OFF 8 LED 60 30 60 30 3 HSS HSS Stayer...

Page 40: ...gr 40 4_ SERVICE f ON OFF Service Stayer Stayer 10 UN ST SG AC 10 11 Rev 4 III 38 3 2012 19 EU Li Ion 2013 56 EU...

Page 41: ...gr de cz P LOHA K N VODU K POU IT NAB JE KY AKUMUL TORY AKU SET a Nab je ka b Akumul tor Li Ion BHL112BK 114K 118K BHL118PK 114BK 114BPK 118BPK PBL118PK PBL214K 2181PK 2182PK 2184PK PBL222PK 224PK PB...

Page 42: ...ozsv t zelen kontrolka LED co znamen e za zen p ipraveno k nab jen Po vlo en akumul toru jak je pops no v kroc ch 1 2 za ne blikat erven LED kontrolka co zna e akumul tor se spr vn dob j Zelen LED kon...

Page 43: ...ostupn 3 modr kontrolky LED Kdy je akumul tor pln nabit tyto kontrolky sv t trvale Stupe nabit je men ne 30 v echny 3 kontrolky problik vaj postupn za sebou Stupe nabit je men ne 60 1 kontrolka sv t t...

Page 44: ...t Nepo dek na pracovi ti je velice nebezpe n a b v astou p inou nehod Prach vznikl opracov n m lehk ch slitin se m e vzn tit nebo vybuchnout P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Rotuj c n s...

Page 45: ...b je ky vyhovuj Li Ion lithium iontov akumul toru va eho n ad Pozn mka Akumul tor je dod v n z bezpe nostn ch d vod pouze ste n nabit Pro vyu it pln pracovn kapacity jej p ed prvn m pou it m jej dobij...

Page 46: ...ku nebo kdy je doc leno nastaven ho momentu P i povolov n vrut a roub nastavte kroutic moment v dy na vy stupe nebo nastavte krou ek 3 do polohy Vrt n bez p klepu Vrt n Krou ek 3 oto te do polohy se s...

Page 47: ...astaven sv te jeho opravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER P EPRAVA Lithium iontov akumul tory podl haj po adavk m pr vn ch p edpis pro nebezpe n n klady Mno stv ekvivalentu lithia obs...

Page 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: