background image

it

 16  

-

Freno di arresto graduale

Rilasciando  l’interruttore  avvio/arresto  8  il  mandrino 

autoserrante viene frenato impedendo in questo modo 

una fase di arresto dell’utensile accessorio.
Avvitando  viti,  rilasciare  l’interruttore  avvio/arresto  8 

solo dopo che la vite sia stata avvitata a filo nel pezzo 

in lavorazione. In questo caso la testa della vite non 

penetra nel pezzo in lavorazione.

LED

Autonomia

Luce verde

> 60%

Luce giallo

30-60%

Luce rosso

< 30%

INDICAZIONI OPERATIVE

Applicare l’elettroutensile sulla vite soltanto 

quando è spento

.  Utensili  accessori  in  rotazione 

possono scivolare.

Suggerimenti

In  seguito  a  lunghe  operazioni  di  lavoro  a  bassa 

velocità,  per  farlo  raffreddare,  lasciar  ruotare 

l’elettroutensile in funzionamento a vuoto per ca. 3 mi 

nuti alla massima velocità.
Per  forature  nel  metallo  impiegare  solo  punte  HSS 

perfettamente  affilate  (HSS  =  acciaio  superrapido). 

Una rispettiva qualità viene garantita dal programma 

accessori Stayer.
Volendo  avvitare  viti  di  dimensioni  maggiori  in 

materiale duro, eseguire prima un foro pari al diametro 

interno  del  filetto  e  per  circa  2/  3  della  lunghezza 

completa della vite.

4_MANUTENZIONE ED ASSISTENZA

MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di effettuare lavori all’elettroutensile (ad es. 

lavori di manutenzione, cambio d’utensile, ecc.), 

nonché in caso di trasporto e di conservazione 

dello stesso, avere sempre cura di portare in po-

sizione media il commutatore per la reversibilità. 

In  difetto,  sussisterà  il  pericolo  di  lesioni  in  caso  di 

azionamento  accidentale  dell’interruttore  di  avvio/di 

arresto.

 

Per poter garantire buone e sicure operazioni di 

lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le 

prese di ventilazione. 

Se la batteria ricaricabile non dovesse più funzionare, 

rivolgersi  ad  un  Centro  per  il  Servizio  Clienti 

elettroutensili Stayer autorizzato.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione 

e  di  controllo  l’elettroutensile  dovesse  guastarsi, 

la  riparazione  va  fatta  effettuare  da  un  punto  di 

assistenza autorizzato per gli elettroutensili Stayer.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, 

comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riporta 

to sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!

TRASPORTO

La  batteria  ricaricabile  è  stata  collaudata  secondo  il 

manuale UN [Recommendations on the Transport of 

Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria] ST/

SG/AC.10/11/Rev.4  Parte  III  ,  sottoparagrafo  38.3. 

Essa è dotata sia di un’efficace protezione contro la 

sovrappressione interna e pericolo di corto circuito che 

di dispositivi adatti ad impedirne una rottura dovuta a 

sovraccarico ed il pericolo di corrente inversa.
La  quantità  di  equivalente  di  litio  contenuta  nella 

batteria  ricaricabile  si  trova  al  di  sotto  dei  valori  di 

soglia vigenti. Per questo motivo la batteria ricaricabile 

quale  singolo  elemento  o  come  elemento  applicato 

in una macchina non rientra tra i prodotti considerati 

particolarmente  pericolosi  nelle  norme  nazionali  o 

internazionali. In caso di trasporto di diverse batterie 

ricaricabili, può comunque darsi il caso che le norme 

relative  ai  prodotti  pericolosi  acquistino  rilevanza.  In 

questo  caso  può  essere  necessario  attenersi  alle 

speciali condizioni (p. es . l’imballaggio)

SMALTIMENTO

Avviare  ad  un  riciclaggio  rispettoso  dell’ambiente  gli 

imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Solo per i Paesi della CE:

Non  gettare  elettroutensili  dismessi  tra  i  rifiuti 

domestici!

Conformemente  alla  norma  della  direttiva 

UE  2012/19  sui  rifiuti  di  apparecchiature 

elettriche  ed  elettroniche  (RAEE)  ed 

all’attuazione  del  recepimento  nel  diritto 

nazionale,  gli  elettroutensili  diventati 

inservibili  devono  essere  raccolti  separatamente  ed 

essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Batterie ricaricabili/Batterie:

Li-Ion:

Si prega di tener presente le indicazioni 

riportare nel paragrafo «Trasporto»,

Qualunque  sia  il  tipo  di  batteria  esaurita,  essa  non 

deve essere gettata tra i rifiuti domestici, nel fuoco o 

nell’acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere, 

riciclata oppure smaltita rispettando rigorosamente la 

protezione dell’ambiente.

Solo per i Paesi della CE:

Ogni tipo di batteria difettosa oppure esaurita deve 
essere riciclata secondo la direttiva 2013/56/EU.

Summary of Contents for PBL202BL

Page 1: ...de instru es Instructions d emploi Kullanma K lavuzu O PBL2181PK PBL2182PK PBL2184PK PBL202BL PBL204BL PBL222PK PBL224PK PBL2122P PBL2124P PBL2022P PBL2024P PBL1422PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUS...

Page 2: ...1 1 1 2 1 5 1 8 m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 BHL114BK BHL114BPK BHL118BPK PBL118PK PBL1182PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUSHLESS Li ion Li ion Li ion Li ion Li ion Vdc 14 4 14 4 18 18 18 Ah 1 5 1 5 1 5...

Page 3: ...000 max mm 40 40 40 40 max mm 18 18 20 20 max mm 16 16 17 17 kg 1 8 1 9 1 5 1 5 m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 ipm rpm EN60745 K 3dB L L K 1 5 m s2 a PBL214K PBL2181 2182 2184PK PBL202BL PBL204BL Li ion Li ion...

Page 4: ...BHL112BK BHL114K BHL118K BHL118PK BHL114BK BHL114BPK BHL118BPK PBL118PK PBL214K PBL2181PK PBL2182PK PBL2184 PK PBL2122P PBL2124P PBL2022P PBL2024P PBL1422PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUSHLESS 4 4...

Page 5: ...PBL222PK PBL224PK PBL202BL PBL204BL...

Page 6: ...NEXO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ANEX CARGADOR BATER A BATTERY CHARGER BATTERY BHL112BK 114K 118K BHL118PK 114BK 114BPK 118BPK PBL118PK PBL214K 2181PK 2182PK 2184PK PBL222PK 224PK PB L20 PBL202BL 204BL...

Page 7: ...rgar En cuanto inserte la bater a como se le indica en los pasos 1 2 se encender el led rojo el cual comenzara a par padear indicando que la bater a est cargando correctamente tambi n se mantendr ence...

Page 8: ...den en secuencia Menos de 60 cargado Una luz se mantiene en cendida y las otras dos en secuencia Carga Completa Las tres luces permanecen encendidas At the time the blue light will begin to glow the b...

Page 9: ...ezcla de diversos materiales es especialmente peligro sa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar Antes de depositarla esperar a que se haya dete nido la herramienta el ctrica El til pu...

Page 10: ...poten cia del acumulador antes de su primer uso c rguelo completamente en el cargador El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera sin que ello merme su vida til Una interru...

Page 11: ...velocidad 4 no pudiese girarse hasta el tope gire ligeramente a mano el husillo CONEXI N DESCONEXI N Para la puesta en marcha de la herramienta el ctrica accionar y mantener en esa posici n el interru...

Page 12: ...o que contiene el acu mulador es inferior a los valores l mite pertinentes Es por ello por lo que el acumulador tanto si va suelto como si va montado en el aparato no est sujeto a la s directivas naci...

Page 13: ...ce mano Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di metalli leggeri pu essere infiammabile ed esplosiva P...

Page 14: ...mente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabile prima del primo impiego ricaricare completamente la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a...

Page 15: ...10 livelli Se la coppia ben regolata l elettroutensile si ferma non appena la testa della vite arriva ad essere a filo con la superficie del materiale oppure si raggiunge la coppia impostata Per svita...

Page 16: ...tensili Stayer In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riporta to sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile TRASPORTO La...

Page 17: ...ends of materials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lea...

Page 18: ...after the machine has been automatically switched off The battery can be damaged To remove the battery 5 press the battery unlocking button 9 and pull the battery out of the power tool toward the rea...

Page 19: ...ction Mechanical Actuate the gear selector 4 only when the machine is at a standstill Two speed ranges can be preselected with the gear selector 4 Gear I Low speed range for screwdriving or working wi...

Page 20: ...document ST SG AC 10 11 Rev 4 Part III subsection 38 3 It has effective protection against internal overpressure and short circuiting as well as devices for the prevention of violent rupture and dange...

Page 21: ...auber Materialmischungen sind besonders gef hrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkze...

Page 22: ...m automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann besch digt werden Zur Entnahme des Akkus 5 dr cken Sie die Entriegelungstaste 9 und ziehen den Akku...

Page 23: ...ie maximale Leistung wirksam Mechanische Gangwahl Bet tigen Sie den Gangwahlschalter 4 nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges Mit dem Gangwahlschalter 4 k nnen 2 rehzahlbereiche vorgew hlt werden Ga...

Page 24: ...allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an TRANSPORT Der Akku ist nach UN Handbuch ST SG AC 10 11 Rev 4 Teil III U...

Page 25: ...particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque...

Page 26: ...t auto matique de l outil lectroportatif ne plus appuyer sur l interrupteur Marche Arr t L accu peut tre endommag Pour sortir l accu 5 appuyer sur la touche de d ve rrouillage 9 et sortir l accu par d...

Page 27: ...aximale est efficace en permanence S lection m canique de la vitesse N actionner le commutateur de vitesse 4 qu l arr t total de l appareil lectroportatif A l aide du commutateur de vitesse 4 il est p...

Page 28: ...nement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nous imp rativement le num ro d article dix chiffres de l outil lectroportatif indiqu sur la plaque signal tique TRANSPORT L accu a t test suivant le...

Page 29: ...ou explodir Espereaferramentael ctricapararcompletamente antes de deposit la A ferramenta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o abrir o acumulador H ris...

Page 30: ...ulador N o continuar a premir o interruptor de ligar desligar ap s o desligamento autom tico da ferramenta el ctrica O acumulador pode ser danificado Para retirar o acumulador da ferramenta el ctrica...

Page 31: ...rte e arrecada o H perigo de les es se o interruptor de ligardesligar for accionado involuntariamente Manter a ferramenta el ctrica e as aberturas de ventila o sempre limpas para trabalhar bem e de fo...

Page 32: ...o mec nica de marcha S accionar o selector de marcha 4 com a ferramenta el ctrica parada Com o selector de marcha 4 podem ser seleccionadas 2 gamas de n mero de rota o Marcha I Baixa gama de n mero d...

Page 33: ...miz tutun Malzeme kar mlar zellikle tehlikelidir Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir Elinizden b rakmadan nce elektrikli el aletinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan u s k sabilir...

Page 34: ...y arkadan ekerek elektrikli el aletinden kar n Bunu yaparken zor kullanmay n Ak bir NTC s cakl k kontrol sistemi ile donat lm olup bu sistem sadece 0 C 45 C s cakl k aral nda arj i lemine izin verir B...

Page 35: ...i in Vites se me alteri 4 sonuna kadar hareket etmiyorsa tahrik milini bir matkap ucuyla biraz evirin A ma kapama Aleti al t rmak i in a ma kapama alterine 8 bas n ve alteri bas l tutun Lamba 6 a ma...

Page 36: ...ken ulusal ve uluslararas tehlikeli madde kapsam na girer Ancak ok say da ak n n naklinde tehlikeli madde h k mleri nem kazanabilir Bu gibi durumlarda zel ko ullar n sa lanmas rne in am balajda gerekl...

Page 37: ...37 es it gb fr p tr gr de cz 1_ H H Stayer 2_ 1 bit 2 3 4 5 6 Power Light 7 Tapswitch PBL202BL PBL204BL 8 ON OFF PBL202BL PBL204BL 9 10 11 Button...

Page 38: ...a de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 902 91 86 81 EN60745 1 EN60745 2 2 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU Ramiro de la Fuente 201...

Page 39: ...es it gb fr p tr gr de cz 7 3 10 3 P PBL0000PK BL000PK 3 4 4 2 I II 4 OFF 8 6 ON OFF 8 ON OFF 8 PBL202BL PBL204BL 7 8 t ctiles7 8 LED 7 8 5 7 8 7 8 ON OFF 8 ON OFF 8 LED 60 30 60 30 3 HSS HSS Stayer...

Page 40: ...gr 40 4_ SERVICE f ON OFF Service Stayer Stayer 10 UN ST SG AC 10 11 Rev 4 III 38 3 2012 19 EU Li Ion 2013 56 EU...

Page 41: ...gr de cz P LOHA K N VODU K POU IT NAB JE KY AKUMUL TORY AKU SET a Nab je ka b Akumul tor Li Ion BHL112BK 114K 118K BHL118PK 114BK 114BPK 118BPK PBL118PK PBL214K 2181PK 2182PK 2184PK PBL222PK 224PK PB...

Page 42: ...ozsv t zelen kontrolka LED co znamen e za zen p ipraveno k nab jen Po vlo en akumul toru jak je pops no v kroc ch 1 2 za ne blikat erven LED kontrolka co zna e akumul tor se spr vn dob j Zelen LED kon...

Page 43: ...ostupn 3 modr kontrolky LED Kdy je akumul tor pln nabit tyto kontrolky sv t trvale Stupe nabit je men ne 30 v echny 3 kontrolky problik vaj postupn za sebou Stupe nabit je men ne 60 1 kontrolka sv t t...

Page 44: ...t Nepo dek na pracovi ti je velice nebezpe n a b v astou p inou nehod Prach vznikl opracov n m lehk ch slitin se m e vzn tit nebo vybuchnout P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Rotuj c n s...

Page 45: ...b je ky vyhovuj Li Ion lithium iontov akumul toru va eho n ad Pozn mka Akumul tor je dod v n z bezpe nostn ch d vod pouze ste n nabit Pro vyu it pln pracovn kapacity jej p ed prvn m pou it m jej dobij...

Page 46: ...ku nebo kdy je doc leno nastaven ho momentu P i povolov n vrut a roub nastavte kroutic moment v dy na vy stupe nebo nastavte krou ek 3 do polohy Vrt n bez p klepu Vrt n Krou ek 3 oto te do polohy se s...

Page 47: ...astaven sv te jeho opravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER P EPRAVA Lithium iontov akumul tory podl haj po adavk m pr vn ch p edpis pro nebezpe n n klady Mno stv ekvivalentu lithia obs...

Page 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: