background image

Avvertenze  di pericolo specifiche per lavori con 
spazzole metalliche

Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi 
di  fil  di  ferro  anche  durante  il  comune  impiego.  Non 
sottoporre  i  fili  metallici  a  carico  troppo  elevato 
esercitando  una  pressione  troppo  alta. 

Pezzi  di  fil  di 

ferro  espulsi  in  aria  possono  penetrare  molto  facilmente 
attraverso indumenti sottili e/o la pelle.

Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che 
la cuffia di protezione e la spazzola metallica possano 
toccarsi. 

I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola 

a  tazza  possono  essere  aumentati  attraverso  forze  di 
pressione e tramite l’azione di forze centrifugali.

Ulteriori avvertenze di pericolo

Al  fine  di  rilevare  linee  di  alimentazione  nascoste, 
utilizzare  adatte  apparecchiature  di  ricerca  oppure 
rivolgersi alla locale società erogatrice. 

Un contatto con 

linee  elettriche  può  provocare  lo  sviluppo  di  incendi  e  di 
scosse  elettriche.  Danneggiando  linee  del  gas  si  può 
creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione 
dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il 
pericolo di provocare una scossa elettrica.

Se l’alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a 
causa  di  mancanza  di  corrente  oppure  di  estrazione 
della  spina  di  rete,  sbloccare  l’interruttore  di 
avvio/arresto e posizionarlo su arresto.

 In questo modo 

viene impedito un riavviamento incontrollato.

Per lavorare la pietra utilizzare un’aspirazione polvere. 
L’aspirapolvere  deve  essere  adatto  all’aspirazione  di 
p o l v e r e   m i n e r a l e   e   d i s p o r r e   d i   r i s p e t t i v a  
omologazione.

  L’utilizzo  di  tali  dispositivi  contribuisce  a 

ridurre  lo  svilupparsi  di  situazioni  pericolose  provocate 
dalla presenza di polvere.

Per  tagliare  materiale  pietroso  utilizzare  una  slitta  di 
guida.

  In  caso  di  mancanza  di  una  slitta  laterale  vi  è  il 

pericolo che la mola da taglio resti agganciata provocando 
un contraccolpo.

Assicurare  il  pezzo  in  lavorazione. 

Un  pezzo  in 

lavorazione  può  essere  bloccato  con  sicurezza  in 
posizione  solo  utilizzando  un  apposito  dispositivo  di 
serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la 
semplice mano.

Mantenere pulita la propria zona di lavoro.

 Miscele di 

materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente 
pericolose.  La  polvere  di  metalli  leggeri  può  essere 
infiammabile ed esplosiva.

Mai  utilizzare  l’elettroutensile  con  un  cavo 
danneggiato.  Non  toccare  il  cavo  danneggiato  ed 
estrarre  la  spina  di  rete  in  caso  che  si  dovesse 
danneggiare il cavo mentre si lavora.

 Cavi danneggiati 

aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica.

Indossare degli occhiali di protezione.

Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per 
elettroutensili  più  grandi.

  Mole  abrasive  previste  per 

elettroutensili più grandi non sono concepite per le maggiori 
velocità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi.

Ulteriori  avvertenze  di  pericolo  specifiche  per 
lavori di troncatura

Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto 
oppure  di  esercitare  una  pressione  troppo  alta.  Non 
eseguire tagli eccessivamente profondi. 

Sottoponendo 

la mola da taglio diritto a carico eccessivo se ne aumenta la 
sollecitazione  e  la  si  rende  maggiormente  soggetta  ad 
angolature improprie o a blocchi venendo così a creare il 
pericolo  di  contraccolpo  oppure  di  rottura  dell’utensile 
abrasivo.

Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al 
disco  abrasivo  da  taglio  in  rotazione. 

Quando 

l’operatore manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in 
lavorazione  in  direzione  opposta  a  quella  della  propria 
persona,  può  capitare  che  in  caso  di  un  contraccolpo  il 
disco  in  rotazione  faccia  rimbalzare  con  violenza 
l’elettroutensile verso l’operatore.

Qualora  il  disco  abrasivo  da  taglio  diritto  dovesse 
incepparsi  oppure  si  dovesse  interrompere  il  lavoro, 
spegnere  l’elettroutensile  e  tenerlo  fermo  fino  a 
quando  il  disco  si  sarà  fermato  completamente.  Non 
tentare  mai  di  estrarre  il  disco  abrasivo  dal  taglio  in 
esecuzione  perché  si  potrebbe  provocare  un 
contraccolpo. 

Rilevare ed eliminare la causa per il blocco.

Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che 
esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di 
continuare  ad  eseguire  il  taglio  procedendo  con  la 
dovuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da 
taglio  diritto  abbia  raggiunto  la  massima  velocità.

  In 

caso  contrario  è  possibile  che  il  disco  resti  agganciato, 
sbalzi  dal  pezzo  in  lavorazione  oppure  provochi  un 
contraccolpo.

Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in 
lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre 
il  rischio  di  un  contraccolpo  dovuto  ad  un  disco 
abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato.

 Pezzi in 

lavorazione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto 
l’effetto del proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in 
lavorazione  di  supporti  adatti  al  caso  specifico  sia  nelle 
vicinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.

Operare con particolare attenzione in caso di «tagli dal 
centro»  da  eseguire  in  pareti  già  esistenti  oppure  in 
altre parti non visibili.

 Il disco abrasivo da taglio diritto che 

inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo 
se  dovesse  arrivare  a  troncare  condutture  del  gas  o 
dell’acqua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.

Avvertenze  di  pericolo  specifiche  per  lavori  di 
levigatura con carta vetro

Non  utilizzare  mai  fogli  abrasivi  troppo  grandi  ma 
attenersi  alle  indicazioni  del  rispettivo  produttore 
relative alle dimensioni dei fogli abrasivi. 

Fogli abrasivi 

che  dovessero  sporgere  oltre  il  platorello  possono 
provocare incidenti oppure blocchi, strappi dei fogli abrasivi 
oppure contraccolpi.

ITALIANO

12

12

Summary of Contents for AGR22-23

Page 1: ...es grupostayer com Email info grupostayer com SA21 180 SA21 230 SAB22 18 SAB22 23 SAB24 18AL SAB24 23AL AGR22 23 AGR23 18AL AGR23 23AL Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instruct...

Page 2: ...30 180 230 M M14 M14 ahw 2 m s 3 3 3 4 3 3 LPA dB A 92 92 94 94 93 93 LWA dB A 103 103 106 105 102 102 m kg 4 2 4 2 4 4 4 4 4 8 4 8 6 1 AGR22 23 AGR23 18AL AGR23 23AL P1 W 2200 2300 2300 n 1 min 6500...

Page 3: ...4 3 8 1 6 2 9 5 6 1 7 8 VERSION E ELECTRONIC REG 6 ON OFF 1 2...

Page 4: ...ctrica al girar descentrados generan unas vibraciones excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el aparato No use tiles da ados Antes de cada uso inspeccione el estado de los tiles con el fi...

Page 5: ...y pueden hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad espec ficas para operaciones de amolado y tronzado Use exclusivamente tiles homologados para su herramienta...

Page 6: ...el enchufe con la herramienta en funcionamiento De esta manera se evita una puesta en marcha accidental de la herramienta el ctrica Al trabajar piedra utilice un equipo para aspiraci n de polvo El asp...

Page 7: ...protectora ni otras piezas Aspiraci n de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales puede ser nocivo para la...

Page 8: ...seguridad En ciertas aplicaciones extremas al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la El contacto y la inspiraci n de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las person...

Page 9: ...esar de los esmerados procesos de fabricaci n y control la herramienta el ctrica llegase a averiarse la reparaci n deber encargarse a un servicio t cnico autorizado para herramientas el ctricas STAYER...

Page 10: ...devono adattarsi p e r f e t t a m e n t e a l m a n d r i n o p o r t a m o l a dell elettroutensile in dotazione Portautensili ed accessori che non si adattino perfettamente al mandrino portamola d...

Page 11: ...a poter avere sempre il maggior controllo possibile su forze di contraccolpi oppure momenti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la macchina raggiunge il regime di pieno carico Prenden...

Page 12: ...routensili pi grandi non sono concepite per le maggiori velocit di elettroutensili pi piccoli e possono rompersi Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di troncatura Evitare di far blo...

Page 13: ...spirazione per la troncatura con slitta di guida La cuffia di protezione per la troncatura 7 viene montata come la cuffia di protezione per la levigatura 6 Impugnatura supplementare Utilizzare il Vost...

Page 14: ...oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il tratt...

Page 15: ...Conservare e trattare con cura l accessorio Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di a...

Page 16: ...umore tipico di valutazioneA a Accelerazione hw I valori misurati stabiliti in conformit EN 60745 Le specifiche tecniche qui riportate sono comprese nelle tolleranze certo In conformit con le attuali...

Page 17: ...els for chips and cracks backing pads for cracks tears or excess wear wire brushes for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory...

Page 18: ...flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different f...

Page 19: ...oggles 19 19 ENGLISH shoulder of the protection guard is seated against the flange of the machine and turn the protection guard until it can clearly be heard to engage Adjust the position of the prote...

Page 20: ...le 6 Protection guard for sanding 7 Mounting flange 8 Grinding cutting disc 9 Clamping nut 4 Operating instructions 4 1 Placement and testing To start the power tool push the On Off switch 3 forwards...

Page 21: ...ion slots and installing a residual current device RCD Please store and handle the accessory ies carefully If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures rep...

Page 22: ...nt arrangements 6 2 EC Declaration of conformity SA21 180 SA21 230 SAB22 18 SAB22 23 SAB24 18AL SAB24 23AL AGR22 23 AGR23 18AL AGR23 23AL We declare under our sole responsibility that this product is...

Page 23: ...chleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle f hren Verwenden Sie keine besch digten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie...

Page 24: ...Sie zugeschleudert werden der Ablagefl che geraten wodurch Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren k nnen Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen w hrend Sie es tragen Ihre Kleidung k...

Page 25: ...tshinweise Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzusp ren oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und el...

Page 26: ...st rkung verf gen kann es zu Leistungseinbu en oder untypischem Verhalten beim Einschalten kommen Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers insbesondere hinsichtlich Net...

Page 27: ...werden beim Arbeiten sehr hei fassen Sie diese nicht an bevor sie abgek hlt sind Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalte...

Page 28: ...ckungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und El...

Page 29: ...soires avec al sages centraux ne correspondant pas aux l ments de montage de l outil lectrique seront en d s quilibre vibreront excessivement et pourront provoquer une perte de contr le Ne pas utilise...

Page 30: ...s les ar tes vives ou les rebondissements ont tendance accrocher l accessoire en rotation et provoquer une perte de contr le ou un rebond Ne pas fixer de cha ne coupante de lame de sculpture sur bois...

Page 31: ...osion La perforation d une conduite d eau provoque des d g ts mat riels et peut provoquer un choc lectrique D verrouiller l interrupteur Marche Arr t et le mettre dans la position d arr t si l aliment...

Page 32: ...s quence V rifiez si le g n rateur utilis est appropri surtout en ce qui concerne la tension et la fr quence du r seau 3 4 Description illustr e 1 Touche de d verrouillage pour le capot de protection...

Page 33: ...Les disques de meulage et de d grossissage chauffent norm ment durant le travail ne les touchez pas avant qu ils ne soient compl tement refroidis Travaux de d grossissage N utilisez jamais de disques...

Page 34: ...age appropri e Seulement pour les pays de l Union Europ enne Ne jetez pas votre appareil lectroportatif avec les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2 0 0 2 9 6 C E r e l a t i v e...

Page 35: ...levar perda de controlo N o utilizar ferramentas de trabalho danificadas Antes de cada utiliza o dever controlar as ferramentas de trabalho e verificar se por exemplo os discos abrasivos apresentam fi...

Page 36: ...o local do bloqueio Trabalhar com especial cuidado na rea ao redor de esquinas cantos afiados etc Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela pe a a ser trabalhada A ferramen...

Page 37: ...ues el ctricos Danos em tubos de g s podem levar explos o A penetra o num cano de gua causa danos materiais ou pode provocar um choque el ctrico Destravar o interruptor de ligar desligar e coloc lo na...

Page 38: ...oca o em funcionamento da ferramenta el ctrica empurrar o interruptor de ligar desligar 3 para frente Para fixar o interruptor de ligar desligar 3 dever premir o lado da frente do interruptor de ligar...

Page 39: ...esultados de trabalho ao desbastar Movimentar a ferramenta el ctrica com press o uniforme para l e para c Desta forma a pe a a ser trabalhada n o se torna demasiadamente quente n o muda de cor e n o h...

Page 40: ...ica de mat rias primas Apenas pa ses da Uni o Europeia N o deitar ferramentas el ctricas no lixo dom stico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE para aparelhos el ctricos e electr nicos velhos...

Page 41: ...zik ve a nma olup olmad n tel f r alarda gev eme veya k r k teller olup olmad n kontrol edin Elektrikli el aleti veya u yere d ecek olursa hasar g r p g rmediklerini kontrol edin gerekiyorsa hasar g r...

Page 42: ...rne in Bir kesme diskinin kenar ile hi bir zaman ta lama yapmay n Kesici ta lama diskleri u lar ile malzeme kaz ma i in geli tirilmi tir Bu u lara yandan bask uyguland nda k r labilirler Se ti iniz t...

Page 43: ...Koruyucu kapak bo a alma kolu Fazla bast rma kuvveti uygulayarak telleri zorlamay n Kopan ve f rlayan tel par alar rahatl kla giysi veya derinizden i eri girebilir Koruyucu kapak kullan rken koruyucu...

Page 44: ...rikli el aletini i letime almak i in a ma kapama alterini 3 ne itin A ma kapama alterini 3 sabitlemek i in alteri 3 kilitleme yap ncaya kadar a a bast r n Elektrikli el aletini kapatmak i in a ma kapa...

Page 45: ...ikli el aleti ar za yapacak olursa onar m STAYER elektrikli aletleri i in yetkili bir serviste yap lmal d r 5 2 P Nominal giri g c 1 n Devir say s D Diskin maksimum ap max M Mili di i m Kitle A L Ses...

Page 46: ...23 18AL AGR23 23AL Teknik veriler alt nda a klanan r n u ekilde standartlara veya standart belgeleri ile tutarl olmas n bizim sorumlulu umuzda UNE EN 60745 2 11 2011 UNE EN 60745 2 3 2011 y netmelikle...

Page 47: ...rta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 33 8780 33 Sok...

Page 48: ...8 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325 45 64 De irm...

Page 49: ...ic ko nierzy tarcz lub innych narz dzi powinna by w a ciwie dopasowana do wrzeciona elektronarz dzia Akcesoria z otworami kt re nie pasuj do sprz tu mocuj cego elektronarz dzia b d obraca si bez nale...

Page 50: ...ub obijanie sprzyjaj zaczepianiu si obracaj cych narz dzi i mog spowodowa utrat panowania nad sprz tem lub odrzut Nie nale y zak ada a cuchowych tarcz rze biarskich czy z batych brzeszczot w Tarcze ta...

Page 51: ...a lub wtedy gdy wtyczka jest w y c i g n i t a z g n i a z d k a Z a p o b i e g a t o niekontrolowanemu uruchomieniu urz dzenia Podczas obr bki kamienia nale y u ywa odci gu do py u Odci g taki musi...

Page 52: ...Instrukcja obs ugi 4 1 Umieszczenie i badania W celu w czenia elektronarz dzia nale y przesun w cznik wy cznik 3 do przodu Aby zablokowa w cznik wy cznik 3 nale y docisn przedni cz w cznika wy cznika...

Page 53: ...acze i os ony odsysaj ce W czy elektronarz dzie i przy o y przedni cz prowadnicy do ci tego elementu P r z e s u w a u r z d z e n i e r wnomiernie optymalnie dopasowuj c do danego typu materia u Odsy...

Page 54: ...W ekstremalnych warunkach pracy przy obrabianiu metali w rodku narz dzia mo e osadza si przewodz cy py Izolacja ochronna elektronarz dzia mo e zosta uszkodzona W takich przypadkach zaleca si u ycie st...

Page 55: ...iejszy produkt jest zgodny z nast puj cymi normami czy dokumentami dotycz cymi norm UNE EN 60745 2 11 2011 UNE EN 60745 2 3 2011 zgodnie z Rozporz dzeniami UE 2006 42 WE 2004 108 WE Dokumentacja techn...

Page 56: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: