Sicherungsbügel eingerastet
Retaining clip locked
bündig
flush
19
20
9 / 12
9 / 12
Montage SMA Stecker und Buchsen Kontakte in
den Träger
Assembly of SMA pin and socket contacts in
carrier
(ill. 19)
Kontakt in den Träger einfügen und mit dem Sicherungsbü-
gel arretieren� Die SMA Kontakte sind durch den Sechskant
drehgesichert�
(ill. 19)
Insert contacts and lock with the retaining clip�
The hexagon prevents the SMA contacts from rotating�
Kontrolle der Montage (Crimp + SMA Variante)
Checking the assembly (Crimp and SMA version)
(ill. 20)
- Buchsen müssen bündig mit der Oberkante des Trägers sein
- Stecker stehen mit einem Mass von 10�4 mm von der Ober-
kante des Trägers vor�
- Die 2 Sicherungsbügel müssen eingerastet sein�
(ill. 20)
- Contact socket and carrier surface must be aligned (flush)
- Contact pins project 10�4 mm from the carrier surface
- Ensure retaining clips on both sides are locked�
Hinweis:
Zur Demontage des Sicherungsbügels, Schraubendreher
verwenden
Note:
Use screwdriver to pull out and remove retaining clip
Hinweis:
Es ist darauf zu achten, dass auf die angeschlossenen Leiter
keine Kraft ausgeübt wird (Zugentlastung)
Note:
Care should be taken not to pull directly on the cable (cable
strain)
Summary of Contents for CombiTac MA213-11
Page 10: ...10 12 10 12 Notizen Notes ...
Page 11: ... 11 12 11 12 Notizen Notes ...