background image

42

5. РАБОТА

• Снимите установленный  на  заводе  НЕРА фильтр (17), который не  подходит

для  влажной уборки.

• Выньте мешок для пыли (19) если до этого он использовался в пылесосе.

• Оденьте фильтр из поролона (18) на выступающую часть корпуса двигателя.

• Поставьте крышку обратно на контейнер и закройте фиксаторы.

• Вставьте штуцер шланга в патрубок контейнера.

• Возьмите  необходимый  наконечник  (12,13,14) или трубу (11), и соедините

его со шлангом (9).

• Убедитесь в том, что выключатель (3)  пылесоса установлен в положение «O»

(выключен) перед тем, как вставить вилку шнура в электрическую розетку.

• Вставьте вилку шнура  в электрическую розетку.

• Выключатель (2) установите в положение «–», чтобы включить пылесос.

• По завершении влажной уборки выключите пылесос, переведя выключатель

(3) в положение «O» (выключен).

• Выньте вилку сетевого шнура из электрической розетки.

• По завершении работы содержимое воду из контейнера необходимо слить и

почистить контейнер (6).

RU

 

RU

43

6. ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Убедитесь в том, что вилка сетевого шнура вынута из в розетки.

• Отсоедините шланг (9) от контейнера (6).

• Освободите фиксаторы (5) и снимите крышку корпуса двигателя (2).

• Тщательно почистите контейнер и шланг от накопившейся грязи и мусора.

• Если на изделии был установлен поролоновый фильтр (18) снимите его и

промойте слабым моющим средством.

• Если на изделии был установлен НЕРА фильтр (17), снимите его повернув

фиксирующую планку против часовой стрелки. Удалите пыль с фильтра при

помощи мягкой щетки или встряхиванием.

             

ВНИМАНИЕ!

 Не допускается использование спирта, бензина или 

             других растворителей. Никогда не используйте едкие препараты для 

             чистки пластмассовых частей. Не допускайте контакт изделия с водой.

ВАЖНО! 

 В  целях  обеспечения  безопасного  использования  изделия и его 

надежности, ремонт, а также обслуживание и наладку необходимо выполнять  

в  авторизованных сервисных центрах  STATUS, с использованием только 

оригинальных запасных частей. 

7. ТЕХНИЧЕСКИЕ  ДАННЫЕ / КОМПЛЕКТАЦИЯ

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

 Модель

 Напряжение:

 Мощность

 Макс. мощность подключенного 

 к пылесосу электроинструмента

 Вместимость контейнера

 Материал контейнера

 Вместимость мешков для пыли

 Максимальная сила всасывания

 Автоматический режим работы 

 с электроинструментами

 Всасывание жидкостей

 Регулирование воздушного потока

 Длина шнура 

 Вес (EPTA процедура 1/2003)

 

 

КОМПЛЕКТАЦИЯ

 Шланг, труба-телескоп (металл), рукоятка с регулировкой мощности 

 всасывания, щетка для твердых поверхностей, щелевая насадка, 

 фильтр НЕРА из искусственного волокна, бумажный мешок для пыли 

 (12 л. - ALS1021SF, 25 л. - ALS1031SF),  поролоновый фильтр, комплект колес, 

 трубка и адаптер универсальный, инструкция, упаковка

 Производитель оставляет за собой право изменять технические параметры 

 и комплектацию изделия без предварительного уведомления

Уровень шума (замерены согласно EN 60704-1):

А-взвешенный уровень звуковой нагрузки LpA              80 dB(A) 

А-взвешенный уровень звуковой мощности LwA           92 dB(A)

                  

 

ALS1021SF

                      

220 - 240В 50Гц.      

1400Вт         

   

                                       

2000Вт 

                         

20л.

                                 

металл

   

                                   

12л.       

                                       

18 kПа

  

                       

Да

                     

Да

                                       

Да 

3.5 м 

                                  

6,8 кг.

     

                               

                                                           

                                                             

                  

                    

ALS1031SF

                                    220 - 240В 50Гц.      

                                   1600Вт         

    

            

2000Вт 

       

30л.

            

металл

       

25л.       

    

           

20 kПа

    

Да

    

Да

    

    

Да 

         

5 м 

         

7,2 кг.

                    

                    

Рекомендация: Если необходимо всосать большое количество жидкости из  

раковины или резервуара, не погружайте наконечник в жидкость полностью, 

а оставьте часть наконечника снаружи, чтобы обеспечивать частичное 

всасывание воздуха.

Пылесос снабжен предохранительным поплавком, который выключает пылесос 

при заполнении контейнера жидкостью. Понять, что всасывание прекратилось, 

можно по увеличению скорости вращения электродвигателя.  В этом случае  

выключите пылесос и выньте вилку сетевого шнура из розетки.

Необходимо учитывать, что наполненный жидкостью контейнер может 

оказаться слишком тяжелым.

Отверните пробку сливного отверстия (8) (ALS1031SF), и слейте собранную 

жидкость в подходящий сосуд или канализацию.  Заверните обратно пробку 

сливного отверстия, после чего работу можно продолжить.

После завершения влажной уборки выключите пылесос  и  отключите его от 

сети. Контейнер следует опорожнить, почистить и высушить снаружи и внутри 

перед тем, как оставить для будущего использования.

ВАЖНО!

  После влажной уборки, перед тем, как вновь перейти к сухой чистке, 

осуществите действия, указанные в разделе “Сухая уборка”.

Продувочный воздух

Вставьте штуцер шланга в отверстие в верхней задней части пылесоса. 

Продвиньте штуцер вперед до щелчка. Шланг зафиксируется в отверстии для 

выдува воздуха.

Summary of Contents for ALS 1021SF

Page 1: ...ак же соответствуют нижеперечисленным стандартам EN60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN60335 1 2012 AC 14 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN62233 2008 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Техническая документация хранится у производителя STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY Изделие соответствует требованиям следующих технических регламентов Тамо...

Page 2: ...2 ALS 1021SF 31SF ALS 1031SF A C D 3 ALS 1021SF 31SF 12 11 16 8 3 6 5 1 4 2 7 18 17 15 13 14 9 10 B 18 ...

Page 3: ...ETY INSTRUCTIONS EN Never use the appliance with wet or damp hands Unplug it immediately if the appliance becomes wet or damp when it is running Do not immerse the appliance in water When operating the vacuum cleaner in damp environment use a residual current device RCD Using a residual current device RCD reduces the risk of an electric shock The appliance must be used only for its prescribed purp...

Page 4: ...area The same applies for general rules of occupational health and safety The manufacturer shall not be liable for any changes made to the appliance nor for any damage resulting from such changes 7 3 KNOW YOUR PRODUCT EN KNOW YOUR PRODUCT 1 Handle 2 Upper section 3 ON OFF switch 4 Built in socket 5 Clamps 6 Tank 7 Hose connection 8 Drain outlet ALS 1031SF 9 Hose set 10 Air control handle WARNING I...

Page 5: ...re often This is an important prerequisite for the reliable operation and long life of your vacuum cleaner If you notice that the suction force decreases or in case you ascertain that the HEPA filter is damaged you must replace it immediately with a new one 9 4 OPERATION INSTRUCTIONS EN DUST BAG Slide the dust bag 18 flange over the hose connection Fig C on the inner side of the tank Press it until ...

Page 6: ...ies The use of non original spare parts or accessories presents potential danger and voids the guarantee MAINTENANCE Make sure that the appliance is not plugged into the power mains Take out the suction hose 9 from the tank Release the clamps 5 and remove the upper section 2 from the tank Clean up any dirt or debris from the tank and hose Clean the sponge filter 17 by washing it with a mild deterge...

Page 7: ...ITUNG 2 SICHERHEITSHINWEISE 13 2 SICHERHEITSHINWEISE DE Tauchen Sie das Gerät niemals in Flüssigkeiten und achten Sie auf die mögliche Beschädigungsgefahr durch scharfe Kanten Die Bedienung des Geräts mit nassen oder feuchten Händen ist unzulässig Falls das Gerät im Betrieb nass oder feucht wird ziehen Sie sofort den Netzstecker Stellen Sie das Elektrogerät nicht in Wasser Verwenden Sie das Elektr...

Page 8: ...arbeiten lassen Unbedingt Sicherheitsmaßnahmen vornehmen Das Gleiche gilt auch für die Einhaltung der Grundregeln für fachtechnische Gesundheit und Sicherheit Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden die durch vom Benutzer gemachten Änderungen nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden 2 SICHERHEITSHINWEISE 15 3 ÜBERSICHT DER GERÄTEKOMPON...

Page 9: ... ON OFF Schalter des Staubsaugers 3 in Position 16 4 ARBEITSHINWEISE DE Wählen Sie eine passende Düse und oder ein Rohr und montieren Sie es auf den Schlauch 9 Stellen Sie das Zubehör und seine Befestigung nach getaner Arbeit und nach Reinigung des Staubsaugers wieder an die entsprechenden Halterungen am Staubsauger ARBEITSHINWEISE Dieses Elektrogerät arbeitet mit einphasiger Wechselspannung Das E...

Page 10: ...dass zusammen mit der Flüssigkeit auch Luft angesaugt werden kann Das Gerät ist mit einem Schwimmerschalter ausgesta ttet der das Ansaugen abbricht wenn der Behälter voll ist Sie bemerken das Absch alten des Saugers dadurch dass der Motor schneller dreht In diesem Fall schalten Sie das Gerät ab und ziehen den Netzstecker Seien Sie sich bewusst dass ein voller Behälter zu schwer sein kann Nehmen Si...

Page 11: ... gelo sole etc Non immergere l apparecchio in liquidi e prestare particolare attenzione al pericolo di danni causati da oggetti taglienti Non utilizzare mai l apparecchio con mani bagnate o umide Staccare immediatamente la spina se l apparecchio si bagna o diventa umido durante il funzionamento Se si utilizza l apparecchio in ambienti umidi avvalersi di una presa RDC salvavita così facendo si ridu...

Page 12: ... contenuti 1 Spingere i ganci del tappo 5 verso l esterno sbloccando così la testa di parte superiore 2 Fig A 2 Rimuovere la patre superiore 2 ed estrarre le parti presenti nel serbatoio Verificare la presenza di tutte le parti confrontandole con la lista precedentemente riportata ed accertarsi che siano integre MONTAGGIO Spingendo i ganci del tappo 5 verso l esterno sbloccare la parte superiore 2 ...

Page 13: ... l elettroutensile l apparecchio funziona ancora per qualche secondo dopodiché si spegnerà UTILIZZO COME ASPIRALIQUIDI ATTENZIONE Non aspirare materiali pericolosi Assicurarsi che la spina dell apparecchio non sia inserita nella presa di corrente Accertarsi che il serbatoio 6 non contenga polvere o altri materiali Non utilizzare il filtro a cartuccia 16 per l aspirazione di liquidi Sacchetto per la...

Page 14: ...rsi senza intoppi dall alto verso il basso e viceversa ATTENZIONE Non usare trielina solventi o altri detersivi abrasivi ATTENZIONE Il gruppo elettrico non deve entrare in contatto con acqua o altri liquidi IMPORTANTE Per garantire la sicurezza e l affidabilità dell apparecchio riparature lavori di manutenzione ed altre regolazioni incluso il controllo e l eventuale sostituzione delle spazzole devon...

Page 15: ...анулира гаранцията Не се допуска изсмукване на пепел горещи въглени и др едри парчета строшено стъкло и остри предмети 29 1 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не се допуска изсмукване на прах от тонер за принтер или ксерокс тъй като тонерът е електропроводим материал Освен това е възможно прахът от тонер да не може напълно да се задържи от филтриращата система на прахосмукачката за мокро сухо почистване и ...

Page 16: ... филтър 18 Торбичка за прах 31 4 УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА Тези електроуреди се захранват от еднофазно променливо напрежение и трябва да се присъединяват към контакти със защитни клеми Радиосмущенията съответстват на Директивата за електромагнитна съвместимост 2004 108 ЕС Тези електроуреди са предназначени и за изсмук ване на праха при работа с електроинструменти За целта е предвиден вграден ел контакт 4...

Page 17: ...ставете в маркуча 9 Уверете се че прекъсвачът 3 на електроуреда се намира в изключено поло жение O преди да поставите щепсела на захранващия кабел в контакта Поставете щепсела на захранващия кабел в контакта Поставете прекъсвача 3 в положение за да включите електродвигателя Когато приключите с мокрото почистване изключете прахосмукачката като поставите прекъсвача 3 в изключено положение O Извадете...

Page 18: ...ктроинструмент Вместимост на контейнера Материал на контейнера Вместимост на торбичката за прах Максимална сила на засмукване Автоматичен режим за работа с електроинструменти Изсмукване на течности Регулиране на въздушния поток Дължина на кабела Тегло EPTA процедура 1 2003 ALS1021SF 220 240В 50Гц 1400Вт 2000Вт 20 л стомана 12 л 18 кПа Да Да Да 3 5 м 6 8 кг ALS1031SF 220 240В 50Гц 1600Вт 2000Вт 30 ...

Page 19: ...ема пылесоса не сможет полностью задержать пыль выделяемую тонером и она будет выброшена обратно в атмосферу 37 1 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Не допускается применение пылесоса для уборки горючих или ядовитых жидкостей таких как бензин нефть кислоты растворители или другие летучие вещества Не допускается всасывание жидкостей чья температура превышает 60ºC а также любого другого вида вредной для здоровья ...

Page 20: ...нимите крышку и выньте содержимое контейнера Пожалуйста проверьте наличие всех частей перечисленных в комплектации данного изделия а также убедитесь что изделие не получило видимых повреждений при транспортировке В случае отсутствия в комплекте изделия принадлежностей перечисленных в данной инструкции обратитесь в торговую организацию продавшую Вам данное изделие В случае наличия на изделии видимы...

Page 21: ...ньте мешок до упора вперед Действуйте осторожно чтобы не порвать мешок для пыли 41 5 РАБОТА ВНИМАНИЕ Использование нестандартного мешка для пыли аннулирует гарантию Регулярно проверяйте мешок для пыли и меняйте его при заполнении на 2 3 Заполненный пылью мешок не подлежит очистке и не может использоваться повторно Не используйте мешок для всасывания острых предметов и влажной пыли Верните крышку к...

Page 22: ...Материал контейнера Вместимость мешков для пыли Максимальная сила всасывания Автоматический режим работы с электроинструментами Всасывание жидкостей Регулирование воздушного потока Длина шнура Вес EPTA процедура 1 2003 КОМПЛЕКТАЦИЯ Шланг труба телескоп металл рукоятка с регулировкой мощности всасывания щетка для твердых поверхностей щелевая насадка фильтр НЕРА из искусственного волокна бумажный ме...

Reviews: