23
5. Dacă adaptorul de reţea este introdus în priză, păstraţi cel puţin 3 metri distanţă faţă de piscine şi nu
utilizaţi adaptorul de reţea în băi.
6.
AVERTIZARE:
Risc de electrocutare. În cazul utilizării în aer liber, racordaţi-l numai la o priză
acoperită. Dacă nu aveţi nici una disponibil, atunci contactaţi un electrician calificat pentru a realiza
instalaţia corectă. Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea şi cablul nu împiedică închiderea prizei.
7.
AVERTIZARE:
Nu utilizaţi produsul cu prize care sunt rezistente la intemperii, numai atunci când
capacul prizei este închis.
8. Nu demontaţi aparatul, deoarece aceasta atrage risc de electrocutare sau de incendiu.
9. Pentru a reduce riscul de electrocutare, scoateţi adaptorul de reţea din priză dacă nu utilizaţi aparatul.
10. Nu utilizaţi produsul, dacă a fost deteriorat, indiferent în ce mod.
11. Utilizaţi numai cu adaptorul de reţea original Star Shower Motion, din setul de livrare.
ATENŢIE:
Razele laser nu trebuie să aibă influenţă în raza de 17 km sau în direcţia culoarului de aterizare
al aeroporturilor. Dacă suprafaţa pe care aţi ales-o se găseşte în raza de 17 km faţă de un aeroport,
reduceţi unghiul aparatului Star Shower în aşa fel, încât raza laser să nu fie orientată spre cer.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND UTILIZAREA
1. Scoateţi toate piesele Star Shower Motion din ambalaj. Dacă nu utilizaţi produsul, păstraţi Star Sho-
wer Motion în siguranţă în ambalaj.
2. Pentru Star Shower Motion alegeţi un loc liber de obstacole vizuale între Star Shower Motion şi
suprafaţa aleasă, astfel încât razele laser să poată fi proiectate fără restricţii. (fig. 1).
3. Împingeţi stâlpul în sol în poziţia aleasă pentru Star Shower Motion până când vârful ascuţit al
stâlpului este complet îngropat în sol. Dacă aveţi probleme cu împingerea stâlpului în pământ, puteţi
folosi un ciocan din cauciuc pentru a bate uşor stâlpul. Partea ascuţită a inelului trebuie să fie orien-
tată spre obiectul ce trebuie iluminat.
4. Rotiţi carcasa Star Shower Motion pe stâlp în sensul acelor de ceasornic (fig. 2). Nu exercitaţi nici-
odată presiune asupra carcasei Star Shower Motion. Asiguraţi-vă că indicatorul este Orientat direct
spre suprafaţa selectată (fig. 2).
5. Eliberaţi şurubul cu mâner şi adaptaţi ughiul carcasei Star Shower în aşa fel, încât să fie orientat
către suprafaţa aleasă (fig. 3).
6. Folosiţi un cablu prelungitor pentru utilizare exterioară (nu este conţinut) la care ataşaţi la Star Shower
Motion. Introduceţi cablul prelungitor într-o priză exterioară.
7. Porniţi Star Shower Motion. Star Shower Motion conţine un senzor luminos pentru economisirea
energiei, din acest motiv porneşte numai pe întuneric. Apăsaţi comutatorul în direcţia benzii verzi (4b),
pentru a proiecta e proiectează numai lumini laser verzi. Apăsaţi comutatorul în direcţia benzii verzi-roşii
(4a), vor fi proiectate lumini laser verzi şi roşii. Dacă comutatorul se găseşte în poziţie mediană, Star
Shower Motion este oprit. (fig. 4).
8. Pentru activarea mişcărilor acţionaţi butonul roşu-alb sus pe dispozitiv (4c).
9. Pentru dezactivarea mişcărilor pur şi simplu acţionaţi din nou butonul roşu-alb – luminile emise de
Star Shower devin imobile (fig. 4).
10.
ATENŢIE:
Prin acţionarea butonului roşu-alb nu opriţi Star Shower, ci opriţi numai mişcarea razelor laser.
PREVEDERI PRIVIND GARANŢIA
Sunt excluse de la garanţie toate defectele, care s-au produs ca urmare a utilizării neconforme, de ex.
supraîncălzire, decolorare, zgârieturi, deteriorare cauzată de căderea pe pardoseală, încercări de reparare
şi curăţare necorespunzătoare. Sunt de asemenea excluse şi urmele de uzură pur optice. Acelaşi regim
se aplică uzurii normale.
M10114_StarShowerMotion_Manual-ohneRemoter_20160811_BA.indd 23
12.09.16 10:46