21
11. Používať len s priloženým originálnym sieťovým adaptérom Star Shower Motion.
POZOR:
Laserové lúče nesmú byť umiestňované na alebo do smeru príletovej dráhy letísk. Ak sa Vami
vybraná povrchová plocha, na ktorú chcete projektovať, nachádza v tomto 17-kilometrovom odstupe,
nastavte uhol Star Shower Motions tak, aby lúč nesmeroval na nebo.
POKYNY NA POUŽÍVANIE
1. Vyberte všetky diely Star Shower Motion z balenia. Ak nebude výrobok používaný, uschovávajte ho
bezpečne v balení.
2. Vyberte pre Star Shower Motion miesto, ktoré je bez vizuálnych prekážok medzi Star Shower Motion
a zvoleným povrchom, aby mohli byť laserové svetlá neobmedzene projektované. (Obr. 1)
3. Zatlačte kolík do zeme v polohe určenej pre Star Shower Motion až kým nie je špicatá časť kolíka úplne
pod zemou. Ak je problematické zatlačiť kolík do zeme, môžete použiť gumené kladivo a jeho pomocou
jemne zatĺcť kolík do zeme. Špicatá časť krúžku musí byť nasmerovaná na osvetľovaný objekt.
4. Zatočte teleso Star Shower Motion v smere hodinových ručičiek na kolík (obr.2). Nikdy nevyvíjajte
tlak na teleso Star Shower Motion. Presvedčite sa, že rúčka na kolíku presne smeruje na zvolenú
povrchovú plochu (obr.2).
5. Uvoľnite palcovnicu a nastavte uhol telesa Star-Shower tak, aby bol nastavený na zvolenú povrchovú
plochu (obr.3).
6. Zasuňte predlžovací kábel určený na vonkajšie použitie (nie je súčasťou dodávky) do zásuvky na Star
Shower Motion. Zasuňte predlžovací kábel do vonkajšej zásuvky.
7. Zapnite Star Shower Motion. Star Shower Motion obsahuje svetelný senzor pre šetrenie energie, preto
sa zapne až za tmy. Stlačte vypínač do smeru zeleného prúžku (4b), budú projektované len zelené
laserové svetlá. Stlačte vypínač do smeru zeleno-červeného prúžku (4a), budú projektované zelené
a červené laserové svetlá. Ak sa vypínač nachádza v strede, ostane Star Shower Motion vypnutý. (obr.4).
8. Na aktiváciu pohybu stlačiť zodpovedajúce červeno-biele tlačidlo navrchu zariadenia (4c).
9. Pre prerušenie pohybu jednoducho opäť stlačiť zodpovedajúce červeno-biele tlačidlo – svetlá vyžarované
Vaším Star Shower potom ostanú nehybné (obr. 4).
10.
PROSÍM, VŠIMNITE SI:
Stlačením červeno-bieleho tlačidla nevypnete Váš Star Shower, len ukončíte
pohyb laserových svetiel.
URČENIE ZÁRUKY
Zo záruky sú vylúčené všetky závady, ktoré vzniknú neprimeraným používaním, napr. prehriatie, sfarbenie,
škrabance, poškodenie pádom na zem, pokusmi o opravu a neodborné čistenie. Vylúčené sú tiež čisto
optické stopy opotrebovania. Toto platí aj pre normálne opotrebovanie.
ZÁRUKA:
Na tento výrobok sa vzťahuje neobmedzená dvojročná záruka na všetky vady výroby a mate-
riálu. Táto záruka nijako neovplyvňuje vaše zákonné právo.
LIKVIDÁCIA & TECHNICKÉ ÚDAJE
UPOZORNENIE NA OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Nevyhadzujte výrobok po ukončení jeho životnosti do komunálneho odpadu. Zaneste ho na zberné
miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Toto je udané symbolom na výrobku,
v návode na použitie a na obale. Informujte sa o zberných miestach, ktoré sú prevádzkované Vašim
obchodníkom alebo miestnymi úradmi. Ďalšie zhodnotenie a recyklácia starých zariadení je dôležitým
prínosom k ochrane nášho životného prostredia.
M10114_StarShowerMotion_Manual-ohneRemoter_20160811_BA.indd 21
12.09.16 10:46