background image

23

УКРАЇНСЬКА

(Оригинальные инструкции)

4.  Використання та догляд за електроінструментом
a.  Не перевантажуйте електроінструмент. 

Використовуйте відповідний електричний 

інструмент для відповідного застосування.

 

Правильно підібраний електроінструмент дозволить 

виконати роботу краще і безпечніше при швидкості, 

для якої він був розроблений.

b.  Не використовуйте електроінструмент, якщо 

перемикач не може його включити і вимкнути.

 

Будь-який електроінструмент, який не можна 

контролювати за допомогою перемикача, є 

небезпечний і повинен бути відремонтований.

c.  Від'єднайте кабель живлення від джерела 

живлення та/або акумулятора від електричного 

інструменту перед виконанням будь-яких 

регулювань, заміни приладдя або при зберіганні 

електроінструменту.

 Такі профілактичні заходи 

безпеки зменшують ризик ненавмисного запуску 

електричного інструменту.

d.  Зберігайте електроприлади в недоступному для 

дітей місці і не дозволяйте особам, які не знайомі 

з електричним інструментом або даними 

інструкціями,

 працювати з електроприладами. 

Електроінструменти небезпечні в руках 

недосвідчених користувачів.

е.  Підтримання електроінструменту. Перевіряйте 

разрегульованість або з'єднання рухомих частин, 

поломки частин і будь-які інші умови, які можуть 

вплинути на роботу електроінструменту. При 

наявності пошкодження, відремонтуйте 

електроінструмент перед використанням.

 Багато 

нещасних випадків є наслідком поганого догляду за 

електроінструментом.

f.  Тримайте ріжучий інструмент гострим і чистим.

 

Добре доглянутий ріжучий інструмент з гострими 

ріжучими крайками легше контролювати.

g.  Використовуйте електроінструмент, аксесуари та 

насадки відповідно до цих вказівок, приймаючи 

до уваги умови роботи і ті роботи, які повинні 

бути виконані. 

Використання електроінструменту 

для операцій, які відрізняються від тих, для яких він 

призначений, може призвести до небезпечної 

ситуації.

5.  Обслуговування
а.  Забезпечте, щоб обслуговування і ремонт 

вашого електроінструменту проводився в 

авторизованому сервісному центрі по ремонту з 

використанням тільки оригінальних запасних 

частин.

 Це стане гарантією безпеки 

електроінструменту.

Додаткові заходи безпеки для 

електроінструменту

Застереження! 

Інструкції з техніки безпеки 

для всіх ручних пил

•  Тримайте інструмент за ізольовані ручки при 

виконанні роботи, коли ріжучий інструмент може 

контактувати з прихованою проводкою або своїм 

власним шнуром.

 Контакт з "працюючим" проводом 

зробить відкриті металеві частини інструменту 

провідними, і оператора може вдарити електричним 

струмом.

•  Використовуйте затискачі або ще один 

практичний спосіб забезпечити і підтримувати 

заготівлю на стійкій платформі.

 Проведення 

роботи по руці або проти вашого тіла, позбавляє 

стійкості і може призвести до втрати контролю.

•  Міцно утримуйте інструмент обома руками під час 

всіх видів робіт з розпилювання.

 Під час різання, 

лезо може раптово застрягти і може призвести пилку 

до реакції віддачі в сторону оператора.

•  Тримайте руки подалі від зони різання.

 Ніколи не 

торкайтеся до низу заготівлі з будь-якої причини. Не 

вставляйте пальці або великий палець в 

безпосередній близькості від диска під час 

зворотно-поступального руху. Не стабілізуйте пилку 

за допомогою утримання башмака.

•  Слідкуйте, 

щоб полотно ножівки було гострим. Тупі 

або пошкоджені полотна можуть змусити пилку 

відхилитися або загальмуватися під тиском.

•  Будьте особливо обережні при різанні накладних 

заготівель і зверніть особливу увагу на лінії 

електропередач, газо- і водопроводів, які можуть бути 

приховані від очей. Заздалегідь подумайте про 

можливість падаючих гілок і сміття.

  При різанні труб або каналів, переконайтеся, що в 

них немає води, електричної проводки і т.д.

•  Не торкайтеся до заготівлі або полотну після 

роботи 

з інструментом. Вони можуть стати дуже 

гарячими.

 

 

 

В ........   Вольт
A ........  Ампер

Гц .......   Герц
Вт ........   Ватт
мин .....  хвилини

..... 

 

 
..... 

 

 

 

n

0

  ....... 

 

 ...... 

 

  
.... 

 

  
.... 

 

  

хв..

 

 

 

 

Етикетки на інструменті

Етикетки на вашому інструменті можуть включати

такі символи:

Положення дати штрих-коду

Дата коду, який також включає рік виготовлення,

друкується на корпусі.

Приклад:

   

 

 

2014 XX JN

   

 

              Рік виготовлення

Читайте

інструкції з

експлуатації
Використовуйте

засоби захисту

очей

Використовуйте

засоби захисту

органів слуху

Змінний

струм
Постійний

струм

Швидкість

без навантаження

Конструкція

класу II
Термінал

заземлення

Символ

попередж-

ення про

небезпеку

обороти або

зворотно

поступаль-

ний рух в

хвилину

Summary of Contents for STPT0900

Page 1: ...STPT0900 English Original Page 4 Russian Page 12 Ukrainian Page 22 ...

Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 3 4 A E D C B F 2 5 1 ...

Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions 7 6 8 ...

Page 4: ...hock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common se...

Page 5: ...rning Additional safety warnings for hand held saws Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the w...

Page 6: ... explosion or property damage Warning CUTHAZARD Blade breakage may occur if the blade does not extend past the shoe and the workpiece during the cut Increased risk of personali njury as well as damage to the shoe and workpiece may result Warning ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY...

Page 7: ...ution RISK OF PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE Ensure the shoe is locked into position before using tool Flush cutting fig 6 The compact design of the reciprocating saw motor housing and pivoting shoe permit close cutting to floors corners and other difficult areas To maximize flush cutting capabilities insert the blade shaft into the blade clamp with the teeth of the blade facing up Turn the saw u...

Page 8: ...r STANLEY tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance switch off and unplug the tool Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft dry brush or dry cloth Regularly clean the motor housing using a clean damp c...

Page 9: ...lection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your STANLEY product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials he...

Page 10: ...10 РУССКИЙ Оригинальные инструкции 3 4 A E D C B F 2 5 1 ...

Page 11: ...11 РУССКИЙ Оригинальные инструкции 7 6 8 ...

Page 12: ...обращайтесь со шнуром питания Никогда не используйте шнур питания для переноски перемещения или извлечения вилки из розетки Держите шнур вдали от источников тепла масла острых краев или движущихся частей Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током е При работе с электроинструментом на улице используйте удлинитель подходящий для наружного использования Использов...

Page 13: ...Используйте электроинструмент аксессуары и насадки в соответствии с данными инструкциями принимая внимание условия работы и те работы которые должны быть выполнены Использование электроинструмента для операций отличающихся от тех для которых он предназначен может привести к опасной ситуации 5 Обслуживание а Обеспечьте чтобы обслуживание и ремонт вашего электроинструмента проводился в авторизованно...

Page 14: ...переключатель В Основная рукоятка C Вторичная захватывающая рукоятка D Регулируемые винты башмака E Регулируемый башмак F Зажим для полотна пилы Монтаж и наладка Предостережение ОПАСНОСТЬ РАЗРЕЗА Выключите и отсоедините инструмент от источника питания перед выполнением каких либо регулировок снятием или установкой дополнительных принадлежностей или аксессуаров Предостережение Держите пилу обеими р...

Page 15: ...оломка полотна в том случае если полотно не выходит за башмак и заготовку во время резки Существует повышенный риск получения травмы оператором а также повреждения башмака и заготовки Для установки полотна в пилу 1 Держите инструмент в стороне от тела 2 Поверните воротник зажима полотна в направлении показанном на рисунке 4 3 Вставьте хвостовик полотна полностью в воротник зажима полотна 4 Отпусти...

Page 16: ...Советы по осуществлению проекта Используйте только острые лезвия они режут чище быстрее и дают меньшую нагрузку на двигатель во время резки При резке всегда проверяйте чтобы башмак надежно удерживал заготовку и заготовка защищена от перемещения скольжения Это усилит контроль оператора и сведет к минимуму вибрацию Для увеличения срока службы полотна используйте биметаллические полотна Они изготовле...

Page 17: ...я Этот продукт не следует утилизировать вместе с бытовым мусором Если вы поймете что ваш продукт Stanley нуждается в замене или если он не имеет никакого дальнейшего применения для вас не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами Предоставьте этот продукт для раздельного сбора утилизации Раздельный сбор продуктов и упаковок позволяет осуществить их переработку и использовать их повторно Повторно...

Page 18: ...плуатации Продукт подвергался естественному износу Ремонт не проводился посторонними лицами Представлены документы подтверждающие покупку Продукт STANLEY возвращается в полном комплекте со всеми оригинальными компонентами Если вы хотите сделать заявку свяжитесь с продавцом или узнайте место нахождения вашего ближайшего авторизованного сервисного агента Stanley в каталоге Stanley или обратитесь в м...

Page 19: ...х материалов и запчастей не предусмотренных производителем 7 2 Механического повреждения сколы трещины и раз рушения внутренних и внешних деталей изделия основных и вспомогательных рукояток сетевого элек трического кабеля вызванного внешним ударным или любым иным воздействием 7 3 Попадания в вентиляционные отверстия и проник новение внутрь изделия посторонних предметов материалов или веществ не яв...

Page 20: ...20 УКРАЇНСЬКА Original instructions 3 4 A E D C B F 2 5 1 ...

Page 21: ...21 УКРАЇНСЬКА Original instructions 7 6 8 ...

Page 22: ...ільшують ризик ураження електричним струмом е При роботі з електроінструментом на вулиці використовуйте подовжувач відповідний для зовнішнього використання Використання кабелю придатного для використання на відкритому повітрі знижує ризик ураження електричним струмом f При необхідності роботи з електроінструментом у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного відключення ПЗВ Використання...

Page 23: ...тин Це стане гарантією безпеки електроінструменту Додаткові заходи безпеки для електроінструменту Застереження Інструкції з техніки безпеки для всіх ручних пил Тримайте інструмент за ізольовані ручки при виконанні роботи коли ріжучий інструмент може контактувати з прихованою проводкою або своїм власним шнуром Контакт з працюючим проводом зробить відкриті металеві частини інструменту провідними і о...

Page 24: ...ревірте робочу зону на наявність прихованої електропроводки газових або водопровідних труб перш ніж зробити сліпі надрізи Невиконання цієї вимоги може привести до удару електричним струмом пожежі вибуху або пошкодження майна Застереження НЕБЕЗПЕКА РОЗРІЗУ Може статися поломка полотна якщо полотно не виходить за башмак і заготівлю під час різання Існує підвищений ризик отримання травми оператором а...

Page 25: ...ить в комплект звільніть гвинти малюнок 5 і пересуньте башмак до бажаної глибини потім міцно затягніть гвинти Застереження НЕБЕЗПЕКА РОЗРІЗУ Для запобігання втрати контролю ніколи не використовуйте інструмент без башмака Застереження НЕБЕЗПЕКА ТРАВМИ АБО ПОШКОДЖЕННЯ МАЙНА Переконайтеся що башмак заблокований в правильному положенні перед використанням інструменту Різка урівень мал 6 Компактний диз...

Page 26: ...роблений для роботи протягом тривалого періоду часу при мінімальному технічному обслуговуванні Для забезпечення задовільної роботи інструмент повинен правильно зберігатися і піддаватися регулярному чищенні Застереження Перед виконанням будь яких робіт з обслуговування вимкніть і відключіть інструмент Регулярно очищайте вентиляційні прорізи інструменту м якою щіткою або сухою тканиною Регулярно очи...

Page 27: ... найближчого авторизованого сервісного центру звернувшись в місцеве відділення Stanley за адресою вказаною в цьому керівництві Крім того список авторизованих ремонтних агентів Stanley і повну інформацію про наше післяпродажне обслуговування і контакти ви можете знайти в Інтернеті www 2helpu com10 Два рік повної гарантії Якщо ваш продукт STANLEY виходить з ладу із за дефектних матеріалів або вигото...

Page 28: ...ником 7 2 Механічного пошкодження відколи тріщини і руйнування внутрішніх і зовнішніх деталей виробу основних і допоміжних рукояток мережевого кабелю що викликані зовнішнім ударним або будь яким іншим впливом 7 3 Потрапляння у вентиляційні отвори та проникнення всередину виробу сторонніх предметів матеріалів або речовин що не є відходами які супроводжують застосування виробу за призначенням такими...

Page 29: ...90619498 01 2015 ...

Page 30: ... 44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin Afif Est P O Box 530 Yanbu Al Bahr Tel 966 4 3222626 3228867 Fax 966 4 3222210 Al Khobar Fawaz Ebrahim Al Zayani Trading Est P O Box 76026 Al Khobar 31952 Tel 966 3 8140914 Fax 966 3 8140824 MSS Al Mojil Supply ...

Reviews: