background image

ESPAÑOL

10

La caja de engranajes giratoria puede girar 90 grados, 180 

grados y 270 grados a la izquierda o a la derecha.

 

f

Afloje los cuatro tornillos en la caja de engranajes. 

 

f

Gire la caja de engranaje hasta que llegue a su  

 

ubicación ideal. 

 

f

Apriete los cuatro tornillos en la caja de engranajes. 

 

f

Asegúrese que esté bloqueado el mecanismo de  

 rotación.

 

¡Advertencia! NO utilice la herramienta cuando la caja 

de engranajes esté desbloqueada.

APLICACIÓN SOBRE METALES

Cuando se aplica la herramienta sobre metales, asegúrese 

de que se haya insertado un dispositivo de corriente 

residual (RCD) para evitar el peligro de esquirlas de metal. 

Si el RCD causa una desconexión de energía, lleve la 

herramienta a un distribuidor STANLEY autorizado para su 

reparación.

 

¡Advertencia!

 

Bajo condiciones extremas de trabajo, 

puede haber acumulación de polvo y suciedad en el 

interior del alojamiento cuando se manejan piezas de 

trabajo de metal. Esto puede crear un peligro de descarga 

eléctrica ya que debilita el aislamiento de protección en la 

esmeriladora.

Para evitar la acumulación de esquirlas de metal en el interior 

de la esmeriladora, recomendamos limpiar los ductos de 

ventilación todos los días. Consulte 

 

Mantenimiento.

USO DE LOS DISCOS DE ESMERILADO

 

¡Advertencia!

 

El polvo de metal se acumula. 

 

El uso excesivo del disco de esmerilado en metales

puede incrementar el riesgo de descargas eléctricas. 

Para reducir el riesgo, inserte el RCD antes de usar la 

herramienta y limpie los ductos de ventilación todos

los días. Sigua las instrucciones de mantenimiento que 

aparecen abajo para soplar aire comprimido en los ductos 

de ventilación.

MANTENIMIENTO

Su herramienta eléctrica STANLEY ha sido diseñada para 

operar durante un periodo prolongado de tiempo con 

un mínimo de mantenimiento. Una operación continua 

satisfactoria depende del cuidado adecuado de la 

herramienta y de una limpieza regular. A su herramienta no 

le puede dar servicio el usuario. Lleve la herramienta a un 

agente de reparación autorizado de STANLEY. Se le debe 

dar servicio a esta herramienta a intervalos reguladores o 

cuando muestre un cambio notable en el rendimiento.

 ¡Advertencia! Para minimizar el peligro de lesiones 

personales graves, por favor apague la herramienta

y desconecte todas las clavijas antes de ajustar 

o retirar/instalar cualquier accesorio.

 

Antes de 

reensamblar la herramienta, presione y libere el interruptor 

para asegurarse de que la herramienta está apagada.

LUBRICACIÓN

Esta herramienta no requiere lubricación separada.

LIMPIEZA

 ¡Advertencia! Una vez que haya acumulación visible 

de polvo en los ductos de ventilación y el área circundante, 

use de inmediato aire seco para soplar el polvo y la 

suciedad del interior del alojamiento. Deberá usar equipo 

de protección para cara y ojos adecuado durante este 

proceso.

 ¡Advertencia! Jamás use solventes ni agentes químicos 

fuertes para limpiar las partes no metálicas de

la herramienta. Estos agentes químicos pueden debilitar

el material de las partes. Use sólo jabón suave y un trapo 

húmedo para limpiar la herramienta. Jamás permita el 

ingreso de líquidos en la herramienta; jamás sumerja parte 

alguna de la herramienta en el líquido.

 ¡Importante! Para asegurar la Seguridad  y 

confiabilidad del producto, se deben realizar reparaciones, 

mantenimiento y ajuste (además de las mencionadas en 

este manual) por los centros de servicio autorizados u 

otras organizaciones calificadas, siempre utilizando partes 

de repuesto idénticas. La unidad no contiene en el interior 

partes a las que pueda dar el servicio el usuario.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta 

están disponibles en su distribuidor local o en el centro  

de mantenimiento autorizado.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe  

desecharse con la basura doméstica normal. Si  

llega el momento de reemplazar su producto  

STANLEY o éste ha dejado de tener utilidad para 

usted, no lo deseche con la basura doméstica  

normal. Asegúrese de que este producto se 

deseche por separado.

La separación de desechos de productos usados 

y embalajes permite que los materiales puedan 

reciclarse y reutilizarse. La reutilización de 

materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación 

medioambiental y reduce la  demanda de materias 

Summary of Contents for SL227

Page 1: ...ANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USIN...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C1 FIG C2 FIG C3 7 7 7 7 8 8 8 9 10 10 10 20 3 3 3 1 2 5 4 6 6 6 6...

Page 3: ...15o 30o A B 90o FIG D FIG F FIG G FIG E 10 10 11 4...

Page 4: ...as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una descarga el ctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite...

Page 5: ...amientas el ctricas con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes m viles de la herramienta el ctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcion...

Page 6: ...cuado use m scara para polvo protectores auditivos guantes y delantal protector con capacidad para detener fragmentos abrasivos o de la pieza que est trabajando La protecci n para los ojos debe ser ca...

Page 7: ...n proteger adecuadamente y no son seguros b La superficie de esmerilado de los discos con centro hundido se deben montar debajo del plano del borde de la guarda Un disco mal montado que se proyecta a...

Page 8: ...a ver los accesorios que se pueden usar con esta esmeriladora angular ADAPTACI N Y RETIRO DE UN ESMERILADO FIG C1 C2 C3 Advertencia No use ruedas de esmerilado da adas 1 Coloque la herramienta en un b...

Page 9: ...de bajar la herramienta Nota Para reducir el movimiento inesperado de la herramienta no la apague o encienda cuando est bajo condiciones de carga Deje que la esmeriladora corra a velocidad total antes...

Page 10: ...be dar servicio a esta herramienta a intervalos reguladores o cuando muestre un cambio notable en el rendimiento Advertencia Para minimizar el peligro de lesiones personales graves por favor apague la...

Page 11: ...le en la reparaci n de herramientas el ctricas Para mayor informaci n acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo t cnico reparaciones o piezas de repuesto originales de f...

Page 12: ...ues el tricos d Manuseie o cabo com cuidado O cabo n o deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas...

Page 13: ...ran a el trica Sua Ferramenta tem isolamento duplo portanto n o necess rio o uso de fio terra Sempre verifique a voltagem da rede el trica que corresponda a voltagem da placa de classifica o Advert nc...

Page 14: ...ote o pessoal poss vel que sejam desprendidos fragmentos da pe a de trabalho ou de um acess rio podendo causar les es al m do local de opera o j Segure a ferramenta el trica pela empunhadura isolada q...

Page 15: ...a o ao operador O protetor ajuda a proteger o operador contra fragmentos quebrados do disco bem como da ocorr ncia de um contato acidental com o disco e as fa scas que podem acender a roupa d Os disco...

Page 16: ...numa bancada de trabalho observe a 2 Adapte o flange interno 6 corretamente no fuso 7 Fig C1 3 Coloque o disco 8 no flange 6 Fig C2 Quando adaptar um disco com um centro elevado certifique se de que o...

Page 17: ...total antes de tocar a superf cie de trabalho Levante a ferramenta da superf cie antes de deslig la Permita que a ferramenta pare de rodar antes de abaix la Interruptor LIGA DESLIGA 1 com autobloqueio...

Page 18: ...or desligue a ferramenta e desconecte a da rede el trica antes de ajustar ou retirar instalar quaisquer acess rio Antes de voltar a montar a ferramenta pressione e libere o interruptor para certificar...

Page 19: ...a mais pr xima de sua localidade DATOS T CNICOS ESMERILHADEIRA ANGULAR SL227 SL229 TIPO AR B2 B2C B3 BR AR B2 B2C B3 BR Tens o V 220 220 220 120 127 220 220 220 120 127 Frequ ncia Hz 50 60 50 60 60 5...

Page 20: ...a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoi...

Page 21: ...ad Instructions Manual Use Eye Protection Use Ear Protection V Volts A Amperes Hz Hertz W Watts min minutes Alternating Current Direct Current n0 No Load Speed Class II Construction Earthing Terminal...

Page 22: ...als p Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS KICKBACK AND RELATED...

Page 23: ...chnical data The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable reel always unwind the cable completely Also refer to the table below FEATURES Fig A 1 ON OFF switch 2 Spindle lock 3 Guard 4 Side...

Page 24: ...e surface of the work piece 3 When using a new grinding wheel do not operate the wheel in the B direction otherwise it will cut into the work piece When the edge of wheel has been rounded off you are...

Page 25: ...t weakens the protective insulation in the grinder To avoid accumulation of metal chips in the interior of the grinder we recommend cleaning the ventilation ducts daily Refer to Maintenance USING GRIN...

Page 26: ...ed service locations All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized servic...

Page 27: ...57 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro...

Reviews: