background image

Гарантийные условия

 

Уважаемый покупатель!

 

1.   Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия 

STANLEY и выражаем признательность за Ваш выбор.

2.  При покупке изделия требуйте проверки его комплектности 

и  исправности  в  Вашем  присутствии,  инструкцию  по 

эксплуатации  и  заполненный  гарантийный  талон  на 

русском языке.

 

В гарантийном талоне должны быть внесены: модель, дата 

продажи, 

серийный 

номер, 

дата 

производства 

инструмента;  название,  печать  и  подпись  торговой 

организации.  При  отсутствии  у  Вас  правильно  запол- 

ненного  гарантийного  талона,  а  также  несоответствия 

указанных в нем данных мы будем вынуждены откло- нить 

Ваши претензии по качеству данного изделия.

3.  Во  избежание  недоразумений  убедительно  просим  Вас 

перед  началом  работы  с  изделием  внимательно 

ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации. Правовой 

основой  настоящих  гарантийных  условий  является 

действующее  Законодательство.  Гарантийный  срок  на 

данное  изделие  составляет  24  месяца  и  исчисляется  со 

дня  продажи.  В  случае  устранения  недостатков  изделия, 

гарантийный срок продлевается на период его нахождения 

в ремонте. Срок службы изделия составляет 5 лет со дня 

продажи.

4.  В случае возникновения каких-либо проблем в про- цессе 

эксплуатации  изделия  рекомендуем  Вам  обра-  щаться 

только  в  уполномоченные  сервисные  центры  STANLEY, 

адреса  и  телефоны  которых  Вы  сможете  найти  в 

гарантийном талоне, на сайте www.2helpU.com или узнать 

в  магазине.  Наши  сервисные  станции  -  это  не  только 

квалифицированный  ремонт,  но  и  широкий  ассортимент 

запчастей и принадлежностей.

5.  Производитель  рекомендует  проводить  периодическую 

проверку  и  техническое  обслуживание  изделия  в 

уполномоченных сервисных центрах.

6.  Наши  гарантийные  обязательства  распространяются 

только  на  неисправности,  выявленные  в  течение  гаран- 

тийного  срока  и  вызванные  дефектами  производства  и  \ 

или материалов.

7.  Гарантийные  условия  не  распространяются  на 

неисправности изделия, возникшие в результате:

7.1.  Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по 

эксплуатации  изделия,  применения  изделия  не  по 

назначению,  неправильном  хранении,  использования 

принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не 

предусмотренных производителем.

7.2.  Механического  повреждения  (сколы,  трещины  и  раз- 

рушения)  внутренних  и  внешних  деталей  изделия, 

основных  и  вспомогательных  рукояток,  сетевого  элек- 

трического  кабеля,  вызванного  внешним  ударным  или 

любым иным воздействием

7.3  Попадания в вентиляционные отверстия и проник- новение 

внутрь  изделия  посторонних  предметов,  материалов  или 

веществ,  не  являющихся  отходами,  сопровождающими 

применение изделия по назначению, такими как: стружка, 

опилки, песок, и пр.

7.4.  Воздействий на изделие неблагоприятных атмосферных и 

иных  внешних  факторов,  таких  как  дождь,  снег, 

повышенная  влажность,  нагрев,  агрессивные  среды, 

несоответствие  параметров  питающей  электросети, 

указанных на инструменте.

7.5.  Стихийного  бедствия.  Повреждение  или  утрата  изделия, 

связанное  с  непредвиденными  бедствиями,  стихийными 

явлениями,  в  том  числе  вследствие  действия 

непреодолимой  силы  (пожар,  молния,  потоп  и  другие 

природные  явления),  а  так  же  вследствие  перепадов  на- 

пряжения  в  электросети  и  другими  причинами,  которые 

находятся вне контроля производителя.

8.  Гарантийные условия не распространяются:

8.1.  На инструменты, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или 

модификации вне уполномоченного сервисного центра.

8.2.  На детали и узлы, имеющие следы естественного износа, 

такие как:

приводные  ремни  и  колеса,  угольные  щетки,  смазка, 

подшипники, зубчатое зацепление редукторов, рези- новые 

уплотнения,  сальники,  направляющие  ролики,  муфты, 

выключатели, бойки, толкатели, стволы, и т.п.

8.3.  На  сменные  части:  патроны,  цанги,  зажимные  гайки  и 

фланцы,  фильтры,  аккумуляторные  батареи,  ножи, 

шлифовальные подошвы, цепи, звездочки, пильные шины, 

защитные кожухи, пилки, абразивы, пильные и абразивные 

диски, фрезы, сверла, буры и т.п.

8.4.  На  неисправности,  возникшие  в  результате  перегрузки 

инструмента  (как  механической,  так  и  электрической), 

повлекшей  выход  из  строя  одновременно  двух  и  более 

деталей  и  узлов,  таких  как:  ротора  и  статора,  обеих 

обмоток статора, ведомой и ведущей шестерни ре- дуктора 

или  других  узлов  и  деталей.  К  безусловным  признакам 

перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление 

цветов  побежалости,  деформация  или  оплавление 

деталей  и  узлов  изделия,  потемнение  или  обугливание 

изоляции  проводов  электродвигателя  под  воздействием 

высокой температуры.

Изготовитель

Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ

Германия, 65510, Идштайн,

ул. Блэк энд Деккер, 40

РУССКИЙ 

(Перевод с оригинала инструкции)

20

Summary of Contents for SGM146

Page 1: ...SGM146 English Page 04 Russian Page 11...

Page 2: ...A D B C 6 7 11 12 9 4 3 1 2 4 4 5 14 ENGLISH Original instructions 2...

Page 3: ...risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the side handle 3 with the other hand on the body of the tool as sh...

Page 4: ...ic shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never us...

Page 5: ...fe operation d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and y apart e The outsi...

Page 6: ...opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tend...

Page 7: ...on cable suitable for the power input of this tool see Technical Data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely ASSEMB...

Page 8: ...handle Start the tool and bring the grinding wheel on the workpiece 2 Keep the edge of the wheel tilted at angle from 15 to 30 degrees against surface of the workpiece 3 When using a new grinding whee...

Page 9: ...serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Before reconnecting the tool depress and rel...

Page 10: ...m the date of purchase STANLEY guarantees to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused and has been...

Page 11: ...STANLEY SGM146 1 b 2 b d f 11...

Page 12: ...3 a b d f g 4 a b c d c f g 5 12...

Page 13: ...a b c d e f g h i j k l m 13...

Page 14: ...14 n o p a b c d e a b c d e...

Page 15: ...15 f 30 16 2017 XX XX 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 Stanley STANLEY 3 1 5 30...

Page 16: ...F 3 15 B 6 7 4 9 D 12 11 D 11 14 12 14 5 12 14 F 16...

Page 17: ...15 30 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 F 90 180 270 5 STANLEY 17...

Page 18: ...STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY 18...

Page 19: ...STANLEY STANLEY STANLEY SGM146 220 240 50 60 1400 9500 150 6 M14 3 1 19...

Page 20: ...1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40 20...

Page 21: ...09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 14 27 01 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49 02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51 2015 04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52 09 13 18 22 27...

Page 22: ...N503347 02 2017...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: