background image

ENGLISH (

Original Instructions)

6

fUrtHer Safety InStrUctIonS for aLL 

oPeratIonS

causes and operator Prevention of Kickback

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 

rotating wheel or any other accessory. Pinching or 

snagging causes rapid stalling of the rotating accessory 

which in turn causes the uncontrolled power tool to be 

forced in the direction opposite of the accessory’s rotation 

at the point of the binding.

For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched 

by the workpiece, the edge of the wheel that is entering 

into the pinch point can dig into the surface of the material 

causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may 

either jump toward or away from the operator, depending 

on direction of the wheel’s movement at the point of 

pinching. Abrasive wheels may also break under these 

conditions. 

Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect 

operating procedures or conditions and can be avoided by 

taking proper precautions as given below:

a.  

Maintain a firm grip on the power tool and 

position your body and arm to allow you to resist 

kickback forces. always use auxiliary handle, if 

provided, for maximum control over kickback or 

torque reaction during start up.

 The operator can 

control torque reaction or kickback forces, if proper 

precautions are taken. 

b.  

never place your hand near the rotating accessory. 

Accessory may kickback over your hand. 

c.  

Do not position your body in the area where power 

tool will move if kickback occurs. 

Kickback will 

propel the tool in direction opposite to the wheel’s 

movement at the point of snagging. 

d.  

Use special care when working corners, sharp 

edges etc. avoid bouncing and snagging the 

accessory. 

Corners, sharp edges or bouncing have 

a tendency to snag the rotating accessory and cause 

loss of control or kickback. 

e.  

Do not attach a saw chain woodcarving blade or 

toothed saw blade.

 Such blades create frequent 

kickback and loss of control.

Safety Warnings Specific for Grinding

a.  

Use only wheel types that are recommended for 

your power tool and the specific guard designed 

for the selected wheel.

 Wheels for which the power 

tool was not designed cannot be adequately guarded 

and are unsafe. 

b.  

the grinding surface of the centre depressed 

wheels must be mounted below the plane of the 

guard lip.

 An improperly mounted wheel that projects 

through the plane of the guard lip cannot be adequately 

protected.

c.  

the guard must be securely attached to the power 

tool and positioned for maximum safety, so the 

least amount of wheel is exposed towards the 

operator.

 The guard helps to protect the operator 

from broken wheel fragments, accidental contact with 

wheel and sparks that could ignite clothing. 

d.  

Wheels must be used only for recommended 

applications. for example: do not grind with the 

side of cut-off wheel.

 Abrasive cut-off wheels are 

intended for peripheral grinding, side forces applied to 

these wheels may cause them to shatter. 

e  

always use undamaged wheel flanges that are of 

correct size and shape for your selected wheel.

 

Proper wheel flanges support the wheel thus reducing 

the possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off 

wheels may be different from grinding wheel flanges. 

f  

Do not use worn down wheels from larger power 

tools. 

Wheel intended for larger power tool is not 

suitable for the higher speed of a smaller tool and may 

burst.

additional Safety Information

 

This tool is not designed to be used with wire wheels 

and wire cup.

WarnInG:

 We recommend the use of a residual 

current device with a residual current rating of 

30mA or less.

reSIDUaL rISKS

In spite of the application of the relevant safety regulations 

and the implementation of safety devices, certain residual 

risks cannot be avoided. These are:

 

– Impairment of hearing

 

– Risk of personal injury due flying particles.

 

– Risk of burns due to accessories becoming hot 

during operation.

 

– Risk of personal injury due to prolonged use.

 

– Risk of dust from hazardous substances.

LaBeLS on tooL

In addition to the pictographs used in this manual, the 

labels on the tool show the following pictographs:

 Read instruction manual before use.

 Wear safety glasses.

Wear ear protection.

Date code Position (fig. a)

The Date Code (16), which also includes the year of 

manufacture, is printed into the housing. 

Example:

2017 XX XX

Year of Manufacture Package Contents

Summary of Contents for SGM145

Page 1: ...ENGLISH Original Instructions SGM146 Page 4 Page 11 Page 19 Page 27 Page 35 English BAHASA INDONESIA TI NG VI T English BAHASA INDONESIA TI NG VI T SGM145...

Page 2: ...ENGLISH Original Instructions 2 A D B C 6 7 11 12 9 4 3 1 2 4 4 5 14...

Page 3: ...1 2 3 13 WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the side handle 3 with the other han...

Page 4: ...e risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cord...

Page 5: ...must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not u...

Page 6: ...uard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted...

Page 7: ...e Mounting and Removing the Guard WARNING Guards must be used with this grinder Mounting FIG B C Place the angle grinder on a table spindle up Align the lug 6 with the slot 7 in the bracket Press the...

Page 8: ...ift the tool from the surface before turning the tool off Allow the tool to stop rotating before putting it down ON OFF switch 1 with auto lock Fig A WARNING Before connecting the tool to a power supp...

Page 9: ...used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Optional Accessories WARNING Since acc...

Page 10: ...ata MEDIUM ANGLE GRINDER SGM146 SGM145 Voltage VAC 220 240 220 240 Frequency Hz 50 60 50 60 Power input W 1400 1400 Rated speed min 1 9500 9500 Wheel diameter mm 150 125 Grinding Wheel thickness mm 6...

Page 11: ...11 STANLEY SGM146 a 1 2 3 b 1 2 3 4 5 6 RCD RCD c 1 2 3 4 5 6...

Page 12: ...12 7 d 1 2 3 4 5 6 7 e a b c d e f g 1 h i j...

Page 13: ...13 k l m n o p a b c d e a b c d e 30...

Page 14: ...14 A 16 2017 XX XX 1 1 1 1 1 1 A 1 2 3 4 5 Stanley STANLEY 3 1 5 30 F 3 15 B C 6 7 4 B B C 9...

Page 15: ...15 D E 11 12 D 11 14 12 E 14 5 12 14 1 F 1 2 15 30 3 B A B A 1 1 2 A H 3 H...

Page 16: ...16 1 A 1 1 2 1 2 F 90 180 270 A 5 RCD RCD STANLEY STANLEY...

Page 17: ...17 STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY...

Page 18: ...18 SGM146 SGM145 220 220 50 50 1400 1400 9500 9500 150 125 6 6 M14 M14 3 1 3 1 88 676A...

Page 19: ...an stopkontak yang sesuai akan mengurangi risiko sengatan listrik b Hindari kontak badan dengan permukaan yang dibumikan grounded seperti pipa radiator kompor dan kulkas Risiko sengatan listrik dapat...

Page 20: ...erkakas listrik selalu terjaga PERATURAN KESELAMATAN KHUSUS TAMBAHAN Petunjuk Keselamatan untuk semua Operasi a Alat listrik ini ditujukan untuk penggunaan sebagai gerinda atau pengampelas Baca semua...

Page 21: ...g ke arah operator atau arah seberangnya tergantung pada arah gerakan piringan pada saat terjepit Piringan abrasif juga dapat jebol dalam keadaan semacam ini Reaksi balik merupakan dampak dari penyala...

Page 22: ...sian Penjelasan Gbr A PERINGATAN Jangan pernah memodifikasi alat listrik atau komponennya Ini dapat mengakibatkan kerusakan atau cedera pribadi 1 Tombol ON OFF 2 Tombol pengunci 3 Pegangan samping 4 P...

Page 23: ...ulkan bahaya misalnya tidak mengenai orang atau menyalakan zat zat yang mudah terbakar Operasi Gbr F Petunjuk PERINGATAN Selalu patuhi petunjuk keselamatan dan peraturan yang berlaku PERINGATAN Untuk...

Page 24: ...diakan untuk mencegah poros berputar pada saat memasang atau melepas piringan Operasikan kunci poros hanya bila alat dalam posisi mati tercabut dari catu daya dan sudah berhenti sepenuhnya CATATAN Unt...

Page 25: ...produk listrik dan baterai sesuai dengan ketentuan setempat Informasi selengkapnya tersedia di www 2helpU com Catatan Kebijakan STANLEY adalah salah satu peningkatan yang berkelanjutan pada produk kam...

Page 26: ...DUT SEDANG SGM146 SGM145 Voltase VAC 220 240 220 240 Frekuensi Hz 50 60 50 60 Input daya W 1400 1400 Nilai kecepatan mnt 1 9500 9500 Diameter piringan mm 150 125 Ketebalan Piringan Penggerindaan mm 6...

Page 27: ...27 STANLEY SGM146 1 2 RCD RCD 3...

Page 28: ...28 4 5...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 30mA A 16 2017 XX XX 1 1 1 1 1 1 A 1 2 3 4 5 Stanley STANLEY 3 1 5 30...

Page 31: ...31 F 3 15 B C 6 7 4 B B C 9 D E 11 12 D 11 14 12 E 14 5 12 14 F 1 2 15 30 3 B A B A 1 1 2...

Page 32: ...32 A H 3 H 1 A 1 1 2 1 2 F 90 180 270 A 5 RCD RCD STANLEY STANLEY...

Page 33: ...33 STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY...

Page 34: ...34 SGM146 SGM145 VAC 220 240 220 240 50 60 50 60 1400 1400 1 9500 9500 150 125 6 6 M14 M14 3 1 3 1...

Page 35: ...c m d i b t k h nh th c n o Kh ng c s d ng c c ph ch c m chuy n i v i nh ng d ng c i n c m tay c n i t Ph ch c m nguy n tr ng v c m ph h p s gi p gi m nguy c b i n gi t b Tr nh ti p x c v i c c b m t...

Page 36: ...m c ch c th g y nguy hi m 5 Ba o d ng a H y nh n vi n b o d ng c chuy n m n ti n h nh b o d ng d ng c i n c m tay cho b n v ch s d ng c c b ph n thay th ch nh h ng i u n y gi p m b o an to n c a d ng...

Page 37: ...ho ng i v n h nh b m t ki m so t v d ng c i n c m tay b y theo chi u ng c l i v i chi u quay c a ph ki n t i i m k t Vi du n u a m i bi v ng ho c ke t v o ph i gia c ng c nh cu a a m i ang ti n va o i...

Page 38: ...v m y V d 2017 XX XX N m s n xu t Thi t b trong h p H p s n ph m bao g m 1 M y m i g c 1 V nh ch n 1 tay c m b n 1 B m t b ch 1 C l hai u 1 H ng d n s d ng Ki m tra d ng c c c b ph n ho c ph ki n xem...

Page 39: ...quan sa t n n ng tr nh xa m t ph ng quay cu a ph ki n va cha y d ng c i n c m tay t c kh ng ta i t i a trong m t phu t Ca c ph ki n bi ho ng th ng se v th nh t ng m nh trong th i gian ch y th na y mb...

Page 40: ...khi a m i d ng h n Xoay h p s h nh F H p t c c g n v o v d ng c v c th xoay gi p ng i s d ng tho i m i h n khi c t C th v n h p s quay theo c c g c 90 180 v 270 sang tr i ho c sang ph i V n l ng b n...

Page 41: ...B o v m i tr ng Thu gom ri ng Kh ng c v t b s n ph m v pin c k hi u n y c ng v i r c th i sinh ho t th ng th ng S n ph m v pin ch a v t li u c th thu h i ho c t i ch gi p gi m nhu c u v v t li u th Vu...

Page 42: ...Y MA I GO C TRUNG B NH SGM146 SGM145 i n p VAC 220 240 220 240 T n s Hz 50 60 50 60 C ng su t u v o W 1400 1400 T c nh m c min 1 9500 9500 ng k nh a m i mm 150 125 d y c a a m i mm 6 6 ng k nh tr c ch...

Page 43: ......

Page 44: ...N503358 201701...

Reviews: