background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DE TIERRA         

 
 

Utilizar de un aparato eléctrico, las precauciones de base 
deben siempre ser seguidas, incluido el siguiente:   
Lea atentamente todas las reglas antes de tratar de 
operar(obrar). Guarde para la consulta posterior.   

 

 

Jamás opere este aparato cuando los materiales flammables o 
vapores están presentes porque los aparatos eléctrico 
producen los arcos o las chispas que pueden causar incendio 
o una explosión. 
¡ JAMÁS OBRE INESPERADO! 

 

 

Para reducir el riesgo de choque eléctrico utilice solamente en 
el interior. 

 

 

Para reducir el riesgo de incendio, de choque eléctrico, o la 
herida:  

1. 

Desconecte siempre la toma del cartucho mural antes de 
quitar la tapa de cisterna. 

2. 

No exponga a la lluvia almacene en el interior. 

3. 

No deje el aparato moderno. Desconecte del cartucho en caso 
de no utilización y delantera de servicio. Conecte 
correctamente a un cartucho de postura a tierra solamente. 
Vori la Instrucción de postura a tierra. 

4. 

No permita utilizar como un juguete. La atención es necesaria 
utilizar por o cerca de los niños. 

5. 

No utilice con cordón o la toma dañada. Si el aparato no 
funciona como debería, derribado, dañado, dejado fuera o 
derribado en el agua, Alton contacto para obtener ayuda.

 

6. 

No No: crezca o refiérase por el cordón, utilice el cordón como 
un puñado, cierre una puerta sobre el cordón o tire el cordón 
alrededor de los bordes puntiagudos o las esquinas. No deje 
el aparato funcionar sobre el cordón. Guarde el cordón lejos 
de las superficies calentadas. 

7. 

No desenchufe tirando en la cuerda. Para desenchufar, agarre 
el enchufe; no la cuerda. 

8. 

No trate la toma o el aparato con las manos mojadas. 

9. 

No ponga todo objeto en las aperturas. No utilice con todas 
apertura bloqueadas; guarde lejos de polvo, tejido, cabellos y 
toda cosa que podría reducir el derrame de aire. 

10.  Guarde los cabellos, el traje déserré, los dedos y toda parte 

del cuerpo lejos de las aperturas y las piezas bougeantes. 

11.  No tome cualquier cosa que es que se quema o que fuma, por 

ejemplo los cigarrillos, fósforos o las cenizas calientes. 

12.  No utilice sin el bolso y/o los filtros de polvo en lugar. 
13.  Dé vuelta apagado a todos los controles antes de 

desenchufar. 

14.  Utilice el cuidado adicional al limpiar en las escaleras. 
15.  No utilice a recoger los líquidos flammables o los combustibles 

tal como el gasoline o utilice en los lugares donde podrían 
estar presentes. 

16.  No utilice su producto de limpiador como un atomizador de 

agua mineral para la cara de los líquidos flammables tal como 
la pintura de la base de aceite, las lacas, etc   

17.  No aspire los materiales tóxicos, carinogéniques, 

combustibles u otros materiales peligrosos tal como los 
amiantos, el arsénico, el bario, el berilio, el plomo, los 

plaguicidas u otros materiales que pueden metter la 
salud en peligro.

 

18.  No recoja los hollines, los cementos, los yesos, o los polvos 

murales sin filtro y el saco de polvo en sitio. Éste son particles 
muy fino que podr

í

a afectar la realizaci

ó

n del motor o ser 

agotado en el aire. Los sacos complementarios de polvo están 
disponibles. 

19.    No deje el cordón por tierra una vez usted acabaste la 

limpieza. Puede ser un peligro piègé. 

20.  Utiliez el cuidado especial vaciar las cisternas fuertemente 

cargadas. 

21.  Para evitar la combustión espontánea, vacíe la cisterna 

después de cada utilización.   

22.  La operación de un aspirador puede causar objetos 

extranjeros soplados en los ojos, que puede causar el daño de 
los ojos. 

23. 

QUEDAR ADVERTIDO:

 Mire lo que usted está haciendo y 

utiliza el sentido común. No utilice al hombre de limpieza de 
aspirador cuando eres cansado, o bajo la influencia de drogas, 
de alcohol o de medicina que causa el control disminuido. 

NOTA:

 Utilice solamente según lo descrito en este manual. Utilice 

solamente los accesorios recomendados del fabricante. 

SALVAGUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES     
MI SE ESCONDIÓ INSTRUCCIONES            

Este aparato debe ser puesto en tierra. Si funciona mal, o tiene una 
avería, la postura a tierra abastece un camino de resistencia de 
huida(escape) para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de 
choque eléctrico. Este aparato es equipado de un cordón que tiene 
un conductor de equipo del mi a tierra y la toma de postura a tierra. 
La toma debe ser insertada en un cartucho adecuado que está 
instalado correctamente y puesta en tierra conforme a todos los 
códigos locales y las ordenaciones. 

   

   

 LA 

CONEXIÓN 

INADECUADA 

DE 

CONDUCTOR DE EQUIPO DEL MI SE ESCONDIÓ PUEDE CAUSAR 
UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. VERIFIQUE CON UN 
ELECTRICISTA CUALIFICADA O UNA PERSONA DE SERVICIO SI 
USTED TIENE DUDAS TAL COMO SI EL CARTUCHO ES 
CORRECTAMENTE PUESTO SE ESCONDIÓ. NACIDO MODIFICA NO 
LA TOMA ABASTECIDA CON APARATO. SI NACIDO VA NO A 
CORRESPONDER AL CARTUCHO, HACIENDO INSTALAR UN 
CARTUCHO POR UN ELECTRICISTA CUALIFICADA. 

24. Este aparato está para la utilización sobre un circuito nominal     

de 120 - voltio. 
La toma puesta en Tierra 
que se parece al cartucho 
ilustrado en la imagen (a). 
El cartucho puesto en 
tierra que se parece al 
cartucho ilustrado en la 
imagen (b). El cliente   
necesita de solamente 
conectar la toma de   
postura tierra en el 
cartucho puesto en tierra 
que podría acompagner 
la postura a tierra. 

25. Adaptador no debe ser utilizado con este aparato. 

-3-

Summary of Contents for PORTABLE WET/DRY VACUUM

Page 1: ...ll Rights Reserved Tous Droits R serv s Todos los derechos reservados PORTABLE WET DRY VACUUM PORTATIF ASPIRATEUR POUR D CHETS SECS ET HUMIDES PORT TIL ASPIRADORA PARA L QUIDOS Y S LIDOS IMPORTANT REA...

Page 2: ...uers etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangering materials 18 Do not pick up...

Page 3: ...s o ils pourraient tre pr sents 16 Ne pas utilisez votre produit de nettoyant comme un brumisateur des liquides flammables tel que la peinture de la base d huile les laques etc 17 Ne pas aspirez les m...

Page 4: ...los l quidos flammables tal como la pintura de la base de aceite las lacas etc 17 No aspire los materiales t xicos carinog niques combustibles u otros materiales peligrosos tal como los amiantos el ar...

Page 5: ...el uso espec fico de su nueva aspiradora CARTON CONTENTS CLEANER DESCRIPTION CONTENUS DU CARTONS DESCRIPTION DE L ASPIRATEUR CONTENIDO DE LA CAJA Y DESCRIPCI N DEL LIMPIADOR ATTENTION Remove contents...

Page 6: ...a colocar la cubierta del dep sito consulte las secciones sobre Aspiraci n de S lidos o Aspiraci n de L quidosdeestemanualparaaseguarsede quetieneinstaladolosfiltrosapropiadospara suoperaci ndelimpiez...

Page 7: ...er lefiltre et le nettoyer d poser lefiltredepuislacageducouvercle 6 Pour nettoyer le filtre sec r utilisable en tissu le secouer pour enlever l exc s de poussi reetde salet s oubien enfonction de son...

Page 8: ...e en mousse est alors pr t trerepos NOTA LES ACCESSOIRES SERVANT A L ASPIRATION DES LIQUIDES DOUVENT ETRE LAVES A INTERVALLES REGULIERS IL SUFFIT D EMPLOYER UNE SOLUTION FAITED EAUTIEDEETDESAVON La as...

Page 9: ...he housing of the unit for convenience The accessories can be storage on the accessories holder on the wall mountbracket optionalaccessory Thecleanershouldbestoredindoors Avant d entreposer votre aspi...

Page 10: ...CONEXI N DEL ENCHUFE EL CTRICO ANTES DE REALIZAR CHEQUES DE LOCALIZACI N DEAVER AS NOTA No hay lubricaci n necesaria pues el motor se equipa del cojinete lubricado curso de lavida Entre en contacto co...

Page 11: ...l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir galement les autres droits qui variant d un Etat l autre Alton Industry Ltd Group Garant a Limita de 1 a o Esta garant a cubre cualquier defecto en materiales...

Page 12: ...EXPLODED VIEW MAIN UNIT VUE ECLATEE UNIT PRINCIPALE VISTA EXPUESTA UNIDADES PRINCIPAL 11...

Page 13: ...ijaci n del motor 1 19 Hose Extension Connector Connecteur de prolongation Conector de manguera de extensi n 1 7 Inlet Partition Logement de moteur Logement de moteur 1 20 Hose Connector Holder Suppor...

Page 14: ...arques de commerce de Stanley Black Decker Inc ou de ses filiales et sont utilis s sous licence par Alton Industry Ltd Group Stanley y de son marcas comerciales de Stanley Black Decker Inc o sus afili...

Reviews: