Stanley J5CP Instruction Manual Download Page 10

18

19

Voltaje interno bajo de la batería: 

El inversor cerrará automáticamente cuando las caídas de voltaje de la batería demasiado 

bajas, como esto pueden dañar la batería.

Alto voltaje interno de la batería:

 El inversor cerrará automáticamente cuando el voltaje de la batería es demasiado alto, pues 

éste puede dañar la unidad.

Protección de apagado térmico:

 El inversor se apagará automáticamente cuando la unidad se sobrecaliente.

Protección contra cortocircuitos o sobrecargas: 

El inversor se apagará automáticamente en presencia de un cortocircuito o 

sobrecargas.

NOTAS IMPORTANTES:

 El indicador de energía del inversor se encenderá de color rojo sólido cuando la unidad está funcionando 

correctamente. El indicador de energía del inversor destellará rojo para indicar que una de las condiciones de avería antedichas está 

presente antes de que ocurra la parada automática. Si ocurre esto, tome las medidas siguientes:

  1.  Desconecte todas las aplicaciones de la unidad.

  2.  Presione el interruptor del inversor para apagar el inversor (

O

).

  3.  Permita que la unidad se refresque abajo por varios minutos.

  4.  Cerciórese de que el grado combinado para todas las aplicaciones tapadas en la unidad sea 200 vatios o cuerdas y enchufes 

más bajos y de esa aplicación no son dañados.

  5.  Asegure allí es ventilación adecuada alrededor de la unidad antes de proceder.

Usando el enchufe de la CA de 120 voltios

El enchufe de la CA de 120 voltios se localiza en el frente de la unidad (refiera a la sección de las Características para localizar). Este 

enchufe apoya un drenaje de energía máximo de 200 vatios.

  1.  Presione el interruptor del inversor para dar vuelta al inversor en (

I

). El indicador de energía del inversor rojo claro indicará que 

el enchufe de la CA de 120 voltios es listo para utilizar.

  2.  Inserte el enchufe de la CA de 120 voltios de la aplicación en el enchufe de la CA de 120 voltios.

  3.  Encienda la aplicación y funcione como de costumbre.

  4.  Compruebe periódicamente el estado de la batería de la unidad presionando el botón del nivel de energía de batería. (Dos 

indicadores de estado rojos de la batería y un indicador de estado verde de la batería se encenderán para indicar una batería 

llena. Solamente uno rojo indicador de batería estado luces indicar aquel el unidad necesidades ser recargar.)  

FUENTE DE ENERGÍA PORTÁTIL DE 12 V CC

El enchufe accesorio de la CC de 12 voltios se localiza bajo cubierta protectora en el lado de mano izquierda del panel de delante 

(refiera a la sección de las Características para localizar). Esta fuente de energía portable está para el uso con los accesorios de la CC 

de 12 voltios equipados de un enchufe accesorio masculino del enchufe que se clasifican hasta 5 amperios.

  1.  Levante la tapa del tomacorriente de CC de 12 V de la unidad.

  2.  Inserte el enchufe de CC de 12 V del aparato en el tomacorriente para accesorios de 12 V de la unidad. NO EXCEDA UNA CARGA 

DE 5 AMPERIOS.

  3.  Encienda el aparato y opérelo como de costumbre.

  4.  Compruebe periódicamente el estado de la batería de la unidad presionando el botón de estado de la batería. (Dos indicadores 

de estado rojos de la batería y un indicador de estado verde de la batería se encenderán para indicar una batería llena. 

Solamente uno rojo indicador de batería estado luces indicar aquel el unidad necesidades ser recargar.)  

PUERTO DE CARGA DEL USB

El puerto de la energía del USB está bajo misma cubierta protectora que el enchufe de la CC de 12 voltios en el lado de mano 

izquierda del panel de delante (refiera a la sección de las Características para localizar).

  1.  Empuje el botón de la energía del USB para girar el puerto del USB y el indicador de energía del USB se encenderá.

  2.  Levante para arriba la cubierta del puerto de carga del USB.

  3.  Tape el dispositivo USB-accionado en el puerto de carga del USB y funcione normalmente. 

  4.  Compruebe periódicamente el estado de la batería de la unidad presionando el botón del nivel de energía de batería. (Dos 

indicadores de estado rojos de la batería y un indicador de estado verde de la batería se encenderán para indicar una batería 

llena. Solamente uno rojo indicador de batería estado luces indicar aquel el unidad necesidades ser recargar.)  

Notas: 

Los puertos de carga USB de esta unidad NO admiten comunicación de datos. Sólo proporcionan un máximo de energía de 5 voltios de CC/500 mA a un 

dispositivo eléctrico USB externo.

 

Asegúrese de que el botón de la energía del USB esté en la posición de apagado cuando se recargue o almacene la unidad.

 

Una cierta electrónica USB-accionada hogar no funcionará con esta unidad.

LUZ ZONAL DE EMERGENCIA

La luz del área es controlada por el interruptor de la luz del área encima de la luz. Cerciórese de que la luz del área esté dada vuelta 

de cuando se está recargando o se está almacenando la unidad. 

  6.  Cuando las pinzas estén correctamente conectadas, encienda el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque.

  7.  Encienda la ignición y acelere el motor en etapas de 5 a 6 segundos hasta que arranque.

  8.  Coloque el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque en la posición de apagado (off) nuevamente.

  9.  Desconecte la pinza del negativo (-) del motor o bastidor primero y luego desconecte la pinza del positivo (+) de la batería.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

• SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ENCONTRADAS EN LA SECCIÓN DE LAS “INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA AUXILIARES DE ARRANQUE ” DE ESTE MANUAL DE LA INSTRUCCIÓN.

• Antes de comenzar a arrancar mediante puente, debe apagar el interruptor de encendido del puente auxiliar.

• Este sistema está diseñado para utilizarse EXCLUSIVAMENTE en vehículos con sistemas de batería de 12 voltios de CC.

• Nunca toque entre sí las pinzas roja y negra de la batería: esto puede provocar chispas peligrosas, arco eléctrico o explosión.

• Después de cada uso, apague el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque.

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDADE

• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la batería del vehículo se arranca 

mediante puente. Antes de arrancar mediante puente este tipo de vehículo, lea el manual del vehículo para confirmar que se 

aconseja ayuda externa para arrancar.

• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque del vehículo. Si el motor no arranca después de la 

cantidad recomendada de intentos, abandone el procedimiento de arranque mediante puente y busque otros problemas que 

puedan ser solucionados.

• Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad invertida se encenderá (de color 

rojo) y la unidad emitirá un sonido. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con la polaridad correcta.

• Si no es posible arrancar el vehículo, apague la ignición, coloque el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque en 

la posición de apagado (off), desconecte los conductores del puente auxiliar de arranque y comuníquese con un técnico calificado 

para investigar por qué no arrancó el motor.

• Vuelva a cargar la unidad completamente después de cada uso.

FUENTE DE ENERGÍA PORTÁTIL DE 120 VOLTIOS CA

Esta unidad cuenta con un inversor de potencia incorporado que proporciona hasta 200 vatios de CA (corriente alterna). El 

convertidor es un dispositivo electrónico que convierte electricidad de CC (corriente continua) de bajo voltaje de una batería a 

energía para uso doméstico de CA de 120 voltios. El convertidor de 100 vatios convierte la energía en dos etapas. La primera etapa 

consiste en un proceso de conversión de CC a CC que incrementa la CC de bajo voltaje en la entrada del convertidor a CC de 145 

voltios. La segunda etapa es una etapa puente MOSFET (transistor de efecto de campo semiconductor de óxido metálico) que 

convierte la CC de alto voltaje a CA de 120 voltios, 60 Hz.

La forma de onda de salida del convertidor eléctrico

La forma de onda de la salida de CA de este convertidor se conoce como una onda senoidal modificada. Es una forma de onda 

escalonada que posee características similares a la forma de onda senoidal de la electricidad. Este tipo de forma de onda es 

adecuado para la mayoría de las cargas de CA, incluidas las fuentes de energía por conmutación y lineales utilizadas en equipos 

electrónicos, transformadores y motores pequeños.

Consumo de corriente real versus calificado del equipo

La mayoría de las herramientas eléctricas, los aparatos, los dispositivos electrónicos y los equipos visuales/de audio poseen 

etiquetas que indican el consumo de energía en amperios o vatios. Asegúrese de que el consumo de energía del artículo que desee 

operar sea menor a 200 vatios. Si el consumo de energía se clasifica en CA de amperios, simplemente multiplique por los voltios de 

CA (120) para determinar la vatiaje.

El convertidor puede transportar las cargas resistivas con más facilidad, no obstante, no aceptará cargas resistivas más grandes 

(como estufas y calentadores eléctricos) que requieran mucha más potencia en vatios de la que el convertidor puede suministrar. 

Las cargas inductivas (como televisores y estéreos) requieren más corriente para funcionar que las cargas resistivas de la misma 

clasificación de potencia en vatios.

PRECAUCIÓN: DISPOSITIVOS RECARGABLES

•  Algunos dispositivos recargables están diseñados para cargarse al ser enchufados directamente en un tomacorriente de CA. Estos 

dispositivos pueden dañar el convertidor o el circuito que se está cargando. 

•  Al utilizar un dispositivo recargable, supervise la temperatura durante los primeros 10 minutos de uso para determinar si genera 

calor en exceso.

•  Si produce calor en exceso, esto indica que el dispositivo no debe utilizarse con este convertidor. 

•  Este problema no se presenta con la mayoría de los equipos operados con batería. La mayoría de estos dispositivos utiliza un 

cargador o transformador por separado que está enchufado en un tomacorriente de CA. 

• El convertidor puede funcionar con la mayoría de los cargadores y transformadores.

Características de protección

El inversor supervisa las siguientes condiciones:

J5CP_ManualENSP_051413.indd   18-19

1/16/2014   9:46:24 AM

Summary of Contents for J5CP

Page 1: ...00ACON COMPRESORYINVERSORDEPODER MANUAL DE INSTRUCCI N SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2013 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 Customer...

Page 2: ...E THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK BURST HAZARD OR INJURY TO PERSONS OR PROPERTY Avoid dangerous environments Don t use appliances in damp or wet locations Don t use appliances in the rain Keep childre...

Page 3: ...the POSITIVE RED clamp to the vehicle chassis or engine block away from the battery Do not connect the clamp to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part...

Page 4: ...ne fails to start after the recommended number of attempts discontinue jump start procedure and look for other problems that need to be corrected If the connections to the battery s positive and negat...

Page 5: ...harge this unit fully after each use 120 VOLT AC PORTABLE POWER SUPPLY This unit has a built in Power Inverter that provides up to 200 watts of AC power This inverter is an electronic device that conv...

Page 6: ...ite 210 Boca Raton FL 33432 877 571 2391 RD051413 WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOUND IN THE SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR COMPRESSORS SECTI...

Page 7: ...a modificaci n incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y da os a la propiedad Las herramientas y los equipos est n dise ados para usos determinados Fabricante recomienda...

Page 8: ...ntre s o con otro conductor met lico com n esto podr a provocar da os a la unidad o crear un riesgo de chispas explosi n La protecci n del interruptor de corte por falla a tierra GFCI debe aplicarse a...

Page 9: ...negativo al terminal del negativo de la bater a del veh culo 5b Conecte la pinza roja del positivo al bastidor del veh culo o a un componente met lico no m vil y s lido o una parte de la carrocer a Nu...

Page 10: ...dos hasta que arranque 8 Coloque el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque en la posici n de apagado off nuevamente 9 Desconecte la pinza del negativo del motor o bastidor primero y...

Page 11: ...ntacto con el fabricante al 877 571 2391 COMPRESOR PORT TIL El compresor incorporado de CC de 12 voltios es el compresor de ltima generaci n para los neum ticos de todos los veh culos remolques y art...

Page 12: ...os fusibles y bater as defectos a consecuencias de desgaste normal accidentes da os y perjuicios sufridos durante el env o y manejo alteraciones reparaciones o uso no autorizado negligencia abuso y si...

Reviews: