25
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Afin de réduire ce risque, respectez scrupuleusement la notice
de la ponceuse ainsi que les instructions du fabricant du
revêtement.
u
Vous devez vider le sac à poussière toutes les dix minutes
pendant le ponçage.
u
Pour fixer le sac à poussière sur la ponceuse, alignez les
rainures (14) sur le côté de la bague du sac à poussière
(15) avec les attaches (16) sur le raccord pour l'extraction
des poussières (17).
u
Glissez le sac à poussière sur le raccord et tournez-le
dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller
en place, comme illustré par la figure I.
u
Pour retirer le sac, tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et glissez-le hors de l'outil.
u
Pour vider le sac à poussière, retirez-le du raccord et
videz les débris de ponçage dans une poubelle adaptée,
comme illustré par la Figure I.
Raccorder un aspirateur)
u
Insérez le tuyau de l'aspirateur dans le raccord pour
l'extraction des (17).
Accessoires
Avertissement !
Les accessoires autres que ceux proposés
par STANLEY FATMAX n’ayant pas été testés avec ce
produit, leur utilisation avec cet outil peut être dangereuse.
Afin de réduire tout risque de blessure, il n'y a que les
accessoires STANLEY FATMAX recommandés qui doivent
être utilisés avec cet outil.
Maintenance
Votre outil a été conçu pour fonctionner longtemps avec
un minimum d'entretien. Son fonctionnement continu et
satisfaisant dépend de son bon entretien et de son nettoyage
régulier.
Avertissement !
Éteignez et débranchez l'outil avant toute
opération de maintenance.
u
Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de votre
outil à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
u
Nettoyez régulièrement le bloc-moteur à l'aide d'un chiffon
humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de
solvants.
Protection de l'environnement
Z
Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués
de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers.
Les produits et les piles/batteries contiennent des matières
qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la
demande en matières premières.
Veillez à recycler les produits électriques et les piles/batteries
conformément aux prescriptions locales en vigueur.
Plus d'informations sont disponibles sur le site
www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
SFMCW221
Tension d'entrée
V
CC
18
Oscillations (à vide)
min
-1
9000 - 12000
Orbites (à vide)
min
-1
9000 - 12000
Surface de la semelle de
ponçage
mm
2
8972
Poids
kg
0,93
Chargeur
SFMCB11
SFMCB12
SFMCB14
Tension
d’entrée
V
CA
230
230
230
Tension de
sortie
V
CC
18
18
18
Courant
A
1,25
2
4
Batterie
SFMCB201
SFMCB202
SFMCB204 SFMCB206
Tension
V
CC
18
18
18
18
Capacité
Ah
1,5
2,0
4,0
6,0
Type
Li-Ion
Li-Ion
Li-Ion
Li-Ion
Niveau de pression sonore selon la norme EN62841 :
Pression sonore (L
pA
) 74,5 dB(A), Incertitude (K) 3 dB(A)
Puissance sonore (L
WA
)
85,5 dB(A), Incertitude (K) 3 dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la
norme EN62841 :
Ponçage (a
h
) 7,8 m/s
2
, incertitude (K) 1,5 m/s
2
Déclaration de conformité CE
DIRECTIVES MACHINES
%
Ponceuse de précision SFMCW221
STANLEY FATMAX
certifie que les produits décrits dans la
section "Caractéristiques techniques" sont conformes aux
normes :
2006/42/EC, EN62841-1:2015, EN62841-2-4:2014.
Ces produits sont également conformes aux Directives
2014/30/UE et 2011/65/UE
. Pour obtenir plus de précisions,
prenez contact avec STANLEY FATMAX à l'adresse qui suit
ou consultez la dernière page de la notice.
Summary of Contents for FATMAX V20 LITHIUM ION SFMCW221
Page 1: ...www stanley eu 7 2 1 3 11 6 4 8 5 10 9 SFMCW221...
Page 3: ...3 9 5 11 9 10 6 12 12b 12a A 6a 6 B 6 7 6 C D E F...
Page 82: ...82 82 STANLEY FATMAX SFMCW221 1 2 RCD RCD 3...
Page 83: ...83 4 5...
Page 84: ...84 130 C 6 u u u u u u u u u u u u u MDF...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91...