background image

21

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

7. Une fois l'application de cire avec le bonnet applicateur 

terminée, ÉTEIGNEZ la lustreuse/polisseuse avant de la 

soulever de la surface du véhicule.

REMARQUE : NE mettez PAS trop de cire sur le bonnet. Trop 

de cire pourrait saturer le bonnet et diminuer sa durée de vie. 

CELA COMPLIQUE LE POLISSAGE QUI PREND ALORS 

PLUS TEMPS.
REMARQUE : Si le bonnet tombe souvent du patin, cela peut 

indiquer que vous utilisez trop de cire.
REMARQUE : Si le lustrage est fastidieux, cela indique que 

vous avez utilisé trop de cire.
IMPORTANT : N'appuyez PAS trop sur la surface du véhicule 

avec l'outil. Le mouvement planétaire aléatoire de cet outil est 

plus performant si l'appui n'est pas trop prononcé. Un appui 

trop prononcé ralentit le mouvement planétaire aléatoire de 

l'outil et son efficacité.
IMPORTANT : Les bonnets applicateurs de cire sont à usage 

unique. Ils doivent ensuite être jetés convenablement.

Lustrer et polir

Veillez à ce que le bonnet soit propre et exempt de toute 

particule ou corps étranger qui pourraient être projetés et 

rayer la peinture
REMARQUE : Vous devez faire preuve de beaucoup de 

vigilance lorsque vous polissez les zones autour ou sur 

des parties tranchantes et les contours de la carrosserie 

du véhicule. Appliquer la bonne pression pendant le 

polissage des différentes parties de la carrosserie d'une 

automobile est primordiale. Par exemple, la pression doit 

être légère pour polir les bords tranchants des panneaux de 

carrosserie ou les bords de la gouttière le long du toit.

1. Attendez que la cire ait séché de façon homogène sur 

le véhicule.

2. Mettez la lustreuse/polisseuse en marche.

IMPORTANT : N'appuyez PAS trop sur la surface du véhicule 

avec l'outil. Le mouvement planétaire aléatoire de cet outil est 

plus performant si l'appui n'est pas trop prononcé. Un appui 

trop prononcé ralentit le mouvement planétaire aléatoire de 

l'outil et son efficacité.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, faites des 

passes longues en balayant en croix pour retirer la cire.

3. Lustrez et polissez la surface entière jusqu'à avoir retiré 

toute la cire. Retirez le bonnet de temps en temps et 

secouez les résidus de cire sèche. Trop de résidus de cire 

sur le bonnet peut occasionner des rayures. Il se peut que 

vous ayez à remplacer le bonnet par un neuf s'il est trop 

sale pour empêcher les rayures.

REMARQUE : Le frottement à haute vitesse du bonnet de 

polissage sur la surface d'une automobile peut entraîner 

de l'électricité statique sur les parties métalliques de cet 

outil. Cela peut entraîner une sensation de petite décharge 

électrique si vous touchez une partie métallique de l'outil, plus 

perceptible encore les jours où l'humidité ambiante est très 

faible. Il s'agit d'un phénomène sans inoffensif, mais vous êtes 

invités à apporter l’outil à un centre d'assistance  pour faire 

contrôler l'absence de tout dysfonctionnement électrique.

Conseils pour l'entretien d'un véhicule

•  Lavez et polissez le véhicule trois à quatre fois par an 

pour protéger la peinture.

•  Lavez le véhicule au moins toutes les deux semaines 

avec une solution de lavage pour véhicule qui n'attaque 

pas le fini ou la cire. ÉVITEZ les détergents ménagers.

•  Effectuez le lavage à l'aide d'une éponge propre et le 

séchage à l'aide d'une serviette en éponge pour ne pas 

rayer la peinture. Travaillez de haut en bas.

•  Supprimez les insectes, les fientes d'oiseaux, la sève des 

arbres et les traces de goudron de la surface du véhicule 

tous les jours.

•  Assurez‑vous TOUJOURS que la surface du véhicule est 

froide avant de le laver.

•  Évitez de vous garer près d'arroseurs automatiques car 

les traces de gouttes d'eau sont difficiles à supprimer.

•  Veillez à TOUJOURS éloigner les produits lave‑vitres 

chimiques des surfaces peintes. Ne pulvérisez PAS 

directement sur les vitres mais sur un chiffon.

Maintenance

Votre outil  a été conçu pour fonctionner longtemps avec 

un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et 

satisfaisant de l’outil dépend de son bon entretien et de son 

nettoyage régulier.

Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à 

l'exception d'un nettoyage régulier.

 

@

Avertissement ! Avant de réaliser toute opération 

de maintenance sur l'outil, retirez‑en la batterie. 

Débranchez le chargeur avant de le nettoyer.

 

Š

Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de votre 

outil et du chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un 

chiffon sec.

 

Š

Nettoyez régulièrement le bloc‑moteur à l'aide d'un chiffon 

humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base 

de solvants.

Protection de l'environnement

Z

Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués 

de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les 

déchets ménagers.

Les produits et les piles/batteries contiennent des matières 

qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la 

demande en matières premières. 

Veillez à recycler les produits électriques et les piles/batteries 

conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus 

d'informations, consultez le site www.2helpU.com

Summary of Contents for Fatmax SFMCB100

Page 1: ...www stanley eu SFMCE100 5 6 4 3 1 2...

Page 2: ...ni originali 23 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 29 Espa ol traducido de las instrucciones originales 35 Portugu s traduzido das instru es originais 41 Svenska versatt fr n de urspr...

Page 3: ...Fig A Fig B Fig C 8 9 Fig D...

Page 4: ...Fig E Fig G Fig F 5 6 1 4...

Page 5: ...ric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol o...

Page 6: ...emperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the...

Page 7: ...e serious personal injury 1 Attach the wax applicator bonnet 8 to the foam pad base 3 as shown in Fig A ALWAYS make sure the elastic strip on the bottom of the bonnet is securely tucked on the undersi...

Page 8: ...ar body It is very important to use the correct pressure while polishing various sections of an automobile body For example light pressure should be applied when polishing over sharp edges of body pan...

Page 9: ...tainty K 3 dB A Sound power LWA 64 dB A uncertainty K 3 dB A Vibration total values triax vector sum according to EN 62841 Vibration emission value ah w 7 5 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 EC Declaration...

Page 10: ...on to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union European Free Trade Area and United Kingdom To claim on th...

Page 11: ...Kanten oder beweglichen Teilen Be sch digte oder verhedderte Kabel erh hen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur f r den Au enbereich zugelas sene Verl ngerungskabel wenn Sie mit...

Page 12: ...das Elektroger t f r Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgem sind kann dies zu gef hrlichen Situationen f hren h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von l und Fett Rutschige Griffe und O...

Page 13: ...das Werkzeug ausgeschaltet wird und wenn es im Ruhemodus l uft zus tzlich zur Ausl sezeit Etiketten am Werkzeug Am Ger t sind die folgenden Warnsymbole inkl Datumscode angebracht Warnung Zur Reduzieru...

Page 14: ...ingern 1 ist die niedrigste Einstellung und 3 ist die h chste Einstellung Richtige Haltung der H nde Abb F Warnung Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verletzungen muss IMMER die richtige Handstellun...

Page 15: ...hr kurzen leichten Stromschlag f hren was sich an Tagen mit niedriger Luftfeuchtigkeit st rker bemerkbar macht Dies ist ein harmloses Ph nomen aber Sie sollten das Ger t zu einer Vertragswerkstatt bri...

Page 16: ...ung nach Der Unterzeichnete ist verantwortlich f r die Zusammenstel lung des technischen Dossiers und gibt diese Erkl rung im Namen von Stanley ab Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Eg...

Page 17: ...re dans un outil lectrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou d brancher l outil lectrique Maintenez le cordon l cart de la chaleur des s...

Page 18: ...us dont le tranchant est aff t sont moins susceptibles de rester coinc s et sont plus faciles ma triser g Utilisez l outil lectrique les accessoires et les embouts d outils conform ment ces instruc ti...

Page 19: ...est valu e afin de d terminer les mesures de s curit requises par la norme 2002 44 CE pour prot ger les personnes utilisant r guli rement des outils lectriques l estimation de l exposition aux vibrat...

Page 20: ...atterie Fig E Ins rez le bloc batterie 5 fermement dans l outil jusqu entendre le clic comme illustr par la figure E Assurez vous que le bloc batterie est bien en place et correctement verrouill Pour...

Page 21: ...vitesse du bonnet de polissage sur la surface d une automobile peut entra ner de l lectricit statique sur les parties m talliques de cet outil Cela peut entra ner une sensation de petite d charge lec...

Page 22: ...se qui suit ou consultez la derni re page de la notice Le soussign est responsable de la compilation du dossier technique et il fait cette d claration au nom de Stanley Patrick Diepenbach Directeur g...

Page 23: ...alimentazione lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione danneggiato o impigliato il rischio di scosse elettriche aumenta e Se l elettroutensile...

Page 24: ...ture e le superfici di presa asciutte pulite e senza tracce di olio o grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non con sentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l elettroutensile in...

Page 25: ...ma a riposo e quelli in cui viene effettivamente utilizzato Etichette sull elettroutensile Sull elettroutensile sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data Avvertenza Per ridurre il risch...

Page 26: ...igura E ed estrarre il pacco batteria dall elettroutensile Selettore di velocit Il selettore di velocit 4 consente di cambiare la velocit di funzionamento della lucidatrice Ruotare il selettore in sen...

Page 27: ...statica sulle parti metalliche della lucidatrice Questa pu dare la sensazione di una leggera scossa elettrica molto breve se si tocca la parte metallica dell utensile in particolare nei giorni in cui...

Page 28: ...e oppure consultare l ultima di copertina del manuale Il firmatario responsabile della compilazione del fascicolo tecnico e rende questa dichiarazione per conto di Stanley Patrick Diepenbach Direttore...

Page 29: ...it aan het snoer trek het gereedschap nooit aan het snoer naar u toe en trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende...

Page 30: ...p niet goed is onderhouden f Houd snijgereedschap scherp en schoon Goed onderhouden gereedschap loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik het elektrische gereedscha...

Page 31: ...aarde kan toenemen tot boven het vermelde niveau Bij het beoordelen van blootstelling aan trilling ter vaststelling van de veiligheidsmaatregelen die worden vereist volgens 2002 44 EG ter bescherming...

Page 32: ...lleert Een onvoorziene opstart kan ernstig letsel veroorzaken De accu in het gereedschap plaatsen en eruit nemen Om het accupack te plaatsen Afb E Plaats het accupack 5 stevig in het gereedschap tot u...

Page 33: ...e was verwijderd is Verwijder het kussen nu en dan en schud gedroogde waxresten uit het kussen Een kussen met te veel resten zal strepen veroorzaken U moet een kussen mogelijk door een nieuwe exemplaa...

Page 34: ...N62841 2 4 2014 Deze producten voldoen tevens aan richtlijnen 2014 30 EU en 2011 65 EU Neem voor meer informatie contact op met Stanley op het volgende adres of kijk op de achterzijde van de handleidi...

Page 35: ...a ni a condiciones h medas Si entra agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descarga el ctrica d No someta el cable de alimentaci n a presi n in necesaria No use nunca el cable para tra...

Page 36: ...producen por el mantenimiento inadecuado de las herramientas el ctricas f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Hay menos probabilidad de que las her ramientas de corte con bordes afil...

Page 37: ...n a las vibraciones para determinar las medidas de seguridad exigidas por la Directiva 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan habitualmente herramientas electr nicas en su trabajo para...

Page 38: ...ncendido accidentalpuede causar lesiones Colocaci n y extracci n de la bater a de la herramienta Colocaci n de la bater a Fig E Inserte firmemente la bater a 5 en la herramienta hasta que oiga un clic...

Page 39: ...o para evitar ara azos NOTA La acci n de frotamiento de la caperuza de pulido sobre la superficie de un autom vil puede crear cargas est ticas en las partes met licas de la herramienta Esto puede caus...

Page 40: ...dicada a continuaci n o consulte la parte posterior de este manual El abajo firmante es el responsable de la elaboraci n de la documentaci n t cnica y expide la presente declaraci n en nombre y repres...

Page 41: ...el ctrica Mantenha o cabo afastado de fontes de calor subst ncias oleosas arestas agu adas ou pe as m veis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el ctrico e Ao utilizar uma fe...

Page 42: ...uten o adequada com arestas de corte afiadas emperram com menos frequ ncia e controlam se com maior facilidade g Utilize a ferramenta el ctrica os acess rios e as pe as etc de acordo com estas instru...

Page 43: ...as fases do ciclo de funcionamento por exemplo o n mero de vezes que a ferramenta desligada e quando funciona ao ralenti al m do tempo de accionamento Etiquetas colocadas na ferramenta A ferramenta ap...

Page 44: ...zir o risco de les es pessoais graves utilize SEMPRE as suas m os na posi o correcta tal como exemplificado na figura Aten o Para reduzir o risco de les es pessoais graves segure SEMPRE a ferramenta c...

Page 45: ...antir que n o existe qualquer avaria el ctrica Sugest es relacionadas com cuidados no ve culo Lave e fa a o polimento do ve culo 3 ou 4 vezes por ano para ajudar a garantir a protec o da tinta Lave o...

Page 46: ...verso do manual O abaixo assinado respons vel pela compila o do ficheiro t cnico fazendo esta declara o em nome da Stanley Patrick Diepenbach Director Geral Benelux Stanley Egide Walschaertsstraat 14...

Page 47: ...ssar f r utomhusanv ndning minskar risken f r elektrisk st t f Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal r oundvikligt anv nd ett uttag som r skyddat med jordfelsbrytare RCD Anv ndning av en RCD m...

Page 48: ...ktlig kontakt spola med vatten Om v tskan kommer i kontakt med gonen s k ocks l karhj lp V tska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och br nnskador e Anv nd inte ett batteri eller ett verktyg so...

Page 49: ...ser eller tillbeh r En oavsiktlig start kan orsaka personskada Montering av h tta f r applicering av ullvax Bild A B D VARNING Om n gra delar saknas f r denna buffert polermaskin INTE anv ndas f rr n...

Page 50: ...lumpm ssiga orbitala r relsen att bli l ngsammare och verktyget blir mindre effektivt VIKTIGT Vaxapplikatorns h tta ska bara anv ndas en g ng och sedan kasseras p l mpligt s tt Slipning och polering S...

Page 51: ...Ljudeffekt LWA 64 dB A os kerhet K 3 dB A Totala vibrationsv rden vektorsumman av tre axlar enligt EN 62841 Vibrationsv rde ah 7 5 m s2 os kerhet K 1 5 m s2 EG f rs kran om verensst mmelse Maskindirek...

Page 52: ...reduserer risikoen for elektrisk st t f Dersom bruk av et elektrisk verkt y p et fuktig sted er uunng elig bruk en str mkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for...

Page 53: ...aktig bruk kan det komme v ske ut av batteriet unng kontakt med den Dersom du kom mer i kontakt med den skyll av med vann Dersom du f r v sken i ynene s k legehjelp V ske som kommer ut av batteriet ka...

Page 54: ...eknapp MONTERING OG JUSTERING Advarsel For redusere faren for alvorlige personskader sl av apparatet og ta av batteripakken f r du gj r justeringer eller tar av setter p tilbeh r Utilsiktet oppstart k...

Page 55: ...brukes en gang og avfallsh ndteres korrekt B rsting og polering Pass p at hetten er ren og fri for fremmedlegemer som kan slynges ut eller lage riper i overflaten MERK Utvis stor aktsomhet ved poleri...

Page 56: ...semisjonsverdi ah w 7 5 m s2 usikkerhet K 1 5 m s2 EU samsvarserkl ring Maskindirektivet SFMCE100 Poleringsmaskin Stanley erkl rer at de produktene som er beskrevet under Tekniske data er i samsvar me...

Page 57: ...lektrisk st d f Hvis det ikke kan undg s at betjene et elektrisk v rkt j i et fugtigt omr de skal der benyttes en str mforsyning RCD der er beskyttet af en fejl str msafbryder Ved at benytte en fejlst...

Page 58: ...ive ud fra bat teriet undg kontakt Hvis der opst r kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis v ske kommer ind i jnene s g omg ende l gehj lp V ske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer e...

Page 59: ...Skumpudebase 4 Hastighedsv lger 5 Batteri 6 Batteriudl serknap SAMLING OG JUSTERINGER Advarsel For at mindske risikoen for alvorlige personskader skal du slukke for enheden og fjerne batteripakken f...

Page 60: ...tte v rkt j vil fungere bedre n r der p f res mindre tryk P f ring af for stort tryk vil bremse den tilf ldige roterende bev gelse og reducere v rkt jets effektivitet VIGTIGT Voksp f ringsskiver b r k...

Page 61: ...veau i henhold til EN 62841 Lydtryk LpA 53 dB A usikkerhed K 3 dB A Lydeffekt LWA 64 dB A usikkerhed K 3 dB A Samlede v rdier for vibration triaksial vektorsum i henhold til EN 62841 V rdi for udsende...

Page 62: ...ohdon k ytt minen v hent s hk iskun vaaraa f Jos s hk ty kalua on k ytett v kosteassa paikassa k yt vikavirtasuojaa T m v hent s hk iskun vaaraa 3 Henkil kohtainen turvallisuus a Pysy valppaana tarkka...

Page 63: ...a ei saa k ytt Vaurioituneissa tai muokatuissa akuissa voi esiinty odottamattomia h iri it jotka voivat aiheuttaa tulipaloja r j hdysvaaroja tai henkil vahinkoja f Akku ja laite tulee suojata tulelta...

Page 64: ...l vahinkoihin Vahanlevittimen villatyynyn kiinnitt minen Kuvat A B D VAROITUS Jos osia puuttuu L k yt t t kiillotuskonetta ennen kuin puuttuvat osat on asennettu Jos n in ei menetell seurauksena voi o...

Page 65: ...neit jotka voivat sinkoutua tai naarmuttaa pintaa HUOMAA Ole erityisen varovainen kun viet kiillotuskoneen suurella teholla ajoneuvon rungon ter vien kohteiden ja reunojen ymp rille tai niiden p lle O...

Page 66: ...mukaisesti T rin p st arvo ah w 7 5 m s2 ep varmuus K 1 5 m s2 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Konedirektiivi SFMCE100 Kiillotuskone Stanley ilmoittaa ett tuotteet jotka on Kuvattu kohdassa Tekniset...

Page 67: ...67 STANLEY FATMAX SFMCE100 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d...

Page 68: ...68 e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d...

Page 69: ...69 e f 130 C g 6 a b EN62841 2002 44 E 40 C 10 C 40 C...

Page 70: ...70 Stanley Fatmax Stanley 1 2 On Off 3 4 5 6 A B D 1 8 3 A 2 B 3 1 4 D 4 C D 1 9 3 2 3 D E I 5 E E 6 E...

Page 71: ...71 4 1 3 F 1 G 1 2 3 4 4 5 6 7 1 2 3...

Page 72: ...min 1 2200 2800 kg 2 17 SFMCB11 SFMCB12 SFMCB14 VAC 230 230 230 VDC 18 18 18 A 1 25 2 4 SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 VDC 18 18 18 18 Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 EN 62841 LpA 53 dB A K 3 dB A LWA 64 dB A...

Page 73: ...1 2015 EN62841 2 4 2014 2014 30 2011 65 Stanley Stanley Patrick Diepenbach Stanley Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgium 15 05 2022 Stanley 24 Stanley 2 Stanley Internet www 2helpU com S...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland STANLEY FATMAX Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge STANLEY FATMAX...

Reviews: