66
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u
Var extra försiktig vid ”instickskapning” i befintliga
väggar eller andra dolda områden.
Kapskivan kan skära
in i gas- eller vattenrör, elledningar eller föremål som kan
orsaka kast.
Säkerhetsanvisningar som är specifika för sandn-
ing
u
Använd inte sandpapper som är mycket för stort. Följ
tillverkarens rekommendationer när du väljer sand-
papper.
Stort sandpapper som går utanför skivan innebär
risk för sönderslitning och det kan fastna, skada skivan
eller orsaka kast.
Säkerhetsanvisningar som är specifika för polering
u
Låt ingen lös del av poleringshättan eller dess fäst-
snoddar snurra fritt. Stoppa undan eller klipp av lösa
fästsnoddar.
Lösa eller snurrande fästsnoddar kan fastna
i dina fingrar eller i arbetsstycket.
Säkerhetsanvisningar som är specifika för stål-
borstning
u
Tänk på att stålborst kan lossna från borsten även un-
der normal användning. Överbelasta inte ståltrådarna
genom att trycka hårt på borsten.
Ståltrådarna kan lätt
tränga igenom tunna kläder och/eller skinnet.
u
Om ett skydd rekommenderas för stålborstning får
ingen del av trådskivan eller borsten komma i kontakt
med skyddet.
Trådskivan eller borsten kan expandera i
diameter på grund av arbetsbelastningen och centrifu-
galkrafterna.
Andras säkerhet
u
Verktyget ska inte användas av personer (inklusive barn)
med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande
erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning och
övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
u
Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
verktyget.
Övriga risker.
Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhet-
sanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa
risker kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användn-
ing, o.s.v.
Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och
säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte
undvikas. Dessa innefattar:
u
Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
u
Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
u
Skador som orsakas av långvarig användning av ett
verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du använder
ett verktyg under en längre period.
u
Skador på hörseln.
u
Hälsorisker orsakade av inandning av damm när verktyget
används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och
MDF).
Vibrationer
De uppgivna vibrationsvärdena i avsnitten Tekniska data
och EG-deklaration om överensstämmelse har uppmätts i
enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN 60745
och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det
angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär
bedömning av exponeringen.
Varning!
Vibrationsvärdet under faktisk användning av
elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende
på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den
uppgivna nivån.
Vid uppskattning av vibrationsexponering i syfte att bedöma
vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002/44/EG
för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg
i arbetet ska man utgå från de faktiska omständigheter under
vilka elverktyget används och sättet på vilket det används.
Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbet-
scykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när det går på
tomgång såväl som när det faktiskt används.
Etiketter på verktyget
Följande symboler finns på redskapet:
:
Varning!
Läs bruksanvisningen före användning för
att minska risken för olyckor.
O
Bär alltid skyddsglasögon när du använder verkty-
get.
N
Bär alltid hörselskydd när du använder verktyget.
Elektrisk säkerhet
#
Eftersom verktyget är dubbelisolerat behövs ingen
jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen
överensstämmer med värdet på typskylten.
u
Om nätsladden är skadad måste den för undvikande av
fara bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Stanley
Fat Max-verkstad.
Spänningsfall
Inkopplingsströmmar orsakar korta spänningsfall. Annan
utrustning kan påverkas under ogynnsamma strömförhål-
landen.
Om spänningskällans systemimpedans är lägre än 0.107 Ω
kommer sannolikt inga störningar att inträffa.
Summary of Contents for FatMax FME841
Page 1: ...FME841...
Page 2: ...2 B A D C...
Page 3: ...3 E...
Page 93: ...93 Stanley Fat Max 1 2 RCD RCD 3 OFF...
Page 94: ...94 4 5 u u u u...
Page 95: ...95 u u o u u u u u u u u u u u...
Page 96: ...96 u u u u u u u u u u u u u u...
Page 97: ...97 u u u u u u u u u u u u u MDF EN 60745...
Page 103: ...103...