background image

51 -  SP

•  El uso de ácidos, productos químicos 

tóxicos o corrosivos, venenos, 

insecticidas o cualquier clase de 

solventes inflamables con esta unidad, 

podría ocasionar lesiones serias o 

la muerte.

•  No rocíe líquidos inflamables.

 

PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA)

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

•  La inhalación de vapores de escape 

causará lesiones graves o la muerte. El 

escape del motor contiene monóxido 

de carbono, un gas inodoro que 

es fatal.

•  Opere la lavadora a presión en un área 

bien ventilada. Evite los lugares cerrados 

como garajes, sótanos, etc.

•  Nunca opere la unidad en un lugar en el 

que haya otras personas o animales.

• Algunos líquidos para limpieza 

contienen sustancias que podrían 

causar lesiones en la piel, los ojos o 

los pulmones.

• 

Utilice solamente limpiadores 

recomendados específicamente para 

lavadoras a alta presión. Siga las 

recomendaciones de los fabricantes. No 

use lejía de cloro ni otro compuesto 

corrosivo. 

 

PELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

• Su lavadora a presión opera el 

líquido con una presión y velocidad 

lo suficientemente altas como para 

penetrar la carne humana y animal, 

y por ello podría ocasionar una 

amputación u otra lesión grave. Las 

pérdidas causadas por accesorios 

sueltos o mangueras dañadas pueden 

producir lesiones por inyección. NO 

TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO 

COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE 

Consulte al médico de inmediato.

•  Inspeccione la manguera de alta presión 

periódicamente. Reemplace la manguera 

de inmediato si está dañada, gastada, 

se derritió por contacto con el motor o 

evidencia signos de grietas, burbujas, 

agujeros u otros tipos de pérdida. Nunca 

tome una manguera de alta presión que 

tenga una pérdida o esté dañada.

•  Nunca toque, tome ni trate de cubrir un 

agujero o causa de pérdida de agua similar 

en la manguera de alta presión. El flujo de 

agua ESTÁ a alta presión y PENETRARÁ 

la piel.

•  Nunca coloque las manos frente a la boquilla.

•  No dirija el pulverizador hacia sí mismo u 

otras personas.

• Asegúrese de que la manguera y los 

accesorios estén ajustados y en buenas 

condiciones. Nunca se sujete de la manguera 

ni de los accesorios durante la operación.

• No permita que la manguera entre en 

contacto con el silenciador.

Job Name: 31928 FNA STANLEY 7109534 MANUAL
PDF Page: SXPW3425 pw manual 7109534 rev 0 03102017-CORRECTIONS_80PAGE.p51.pdf

Process Plan: Tabloid Pdf Proof HI-RES - NO TRIM LINES

Date: 17-03-14

Time: 09:47:49

Operator: ____________________________

PageMark-BW-Comp

OK to proceed

Make corrections and proceed

Make corrections and show another proof

Signed: ___________________  Date: ______

Job Name: 31928 FNA STANLEY 7109534 MANUAL
PDF Page: SXPW3425 pw manual 7109534 rev 0 03102017-CORRECTIONS_80PAGE_DBL.p51.pdf

Process Plan: Tabloid Pdf Proof HI-RES With TRIM LINES

Date: 17-03-14

Time: 09:52:38

Operator: ____________________________

PageMark-BW-Comp

OK to proceed

Make corrections and proceed

Make corrections and show another proof

Signed: ___________________  Date: ______

Summary of Contents for Farmax SXPW3425

Page 1: ...s por favor NO LA REGRECE AL LUGAR DONDE LA COMPRO Cont ctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al 1 877 362 4271 IMPORTANT Please make certain that the person who is to use thi...

Page 2: ...ly levels of carbon monoxide can build up in these areas Using a fan or opening windows and doors does NOT supply enough fresh air ONLY use outdoors and far away from open windows doors and vents Thes...

Page 3: ...el in the tank which could result in spillage and pos si ble fire explosion Keep maximum fuel level 1 2 12 7 mm be low bottom of filler neck to allow for expansion Operating the pressure washer in an...

Page 4: ...ect the high pressure hose regularly Replace the hose immediately if it is damaged worn has melted from contacting the engine or shows any signs of cracks bubbles pinholes or other leakage Never grasp...

Page 5: ...he product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs Stay alert at all times Never compromise the safety fea tures of this prod uct Do not op er ate machine with missing broken or un au...

Page 6: ...age to vehicle from leaks Always transport and store unit in an upright position Re move pres sure washer from vehicle immediately upon arrival at your destination DANGER RISK OF ELEC TRI CAL SHOCK W...

Page 7: ...mage the sidewall resulting in serious injury On pressure washers rated above 1600 psi 11032 kPa use the widest fan spray 40 nozzle and keep the spray a minimum of 8 20 cm from the pneumatic tire side...

Page 8: ...high quality unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher Do not overfill Wipe up spilled fuel before starting the engine Refer to Engine Owner s Manual for complete procedure IMPORTANT...

Page 9: ...t without water supply connected and turned on Use Cold Water Only QUICK START GUIDE DANGER Never run engine indoors or in enclosed poorly ventilated areas Engine exhaust contains carbon monoxide an o...

Page 10: ...the Engine Switch is turned to the ON Position OFF ON 10 Move the Choke to the CLOSED Position 11 Pull the Recoil Starter Grip Pull the recoil starter grip to start the engine 12 Move the Choke to the...

Page 11: ...water supply B Engine Drives the high pressure pump Refer to the Engine Owner s Manual for location and operation of engine controls C High Pressure Hose Carries the pressurized water from the pump to...

Page 12: ...G onto frame H G H 2 Q 2A K depress the snap buttons and slide the handle assembly onto the frame until snap buttons snap into place NOTICE Risk of personal injury Avoid placing hands between handle...

Page 13: ...age to the pump When the temperature inside the pump rises too high the thermal relief valve will open and release a spray of water from the pump to lower the internal temperature The valve will then...

Page 14: ...sired pressure bar on the adjustable pressure regulator NOTE To apply chemicals the black low pressure nozzle must be installed and the adjustable pressure regulator must be in the MAX pressure settin...

Page 15: ...cleaning solvents is a low pressure operation NOTE Use only soaps and chemicals designed for pressure washer use Do not use bleach To Apply Chemicals 1 Ensure detergent siphon hose F Figure 9 is atta...

Page 16: ...on and Burn Never fill fuel tank when engine is running or hot Do not smoke when filling fuel tank Never fill fuel tank completely Fill tank to 1 2 12 7 mm below bottom of filler neck to provide space...

Page 17: ...To Apply Chemicals Cleaning Solvents instructions in this section 8 Turn water source on NOTICE Risk of property damage Failure to do so could cause damage to the pump 9 Remove all air from the pump a...

Page 18: ...rforming any maintenance or repair The engine contains flammable fuel Do not smoke or work near open flames while performing maintenance To ensure efficient operation and longer life of your pressure...

Page 19: ...tructions When adding a gasoline stabilizer fill the fuel tank with fresh gasoline If only partially filled air in the tank will promote fuel deterioration during storage If you keep a container of ga...

Page 20: ...E The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous Use only accessories rated equal to or greater than the rating of the pressure washer SPECIFICATIONS MODEL SX...

Page 21: ...n your area Retain original cash register sales receipt as proof of purchase for warranty work Use reasonable care in the operation and maintenance of the product as described in the Owners Manual s T...

Page 22: ...thermal heat for a long period of time Move choke to the No Choke po si tion No or low pressure initial use Spray wand not in high pressure See How to Use Spray Wand instructions in the Operation Sect...

Page 23: ...normal use Worn seal or packing Please contact our customer service department at 1 877 362 4271 Worn or obstructed valves Please contact our customer service department at 1 877 362 4271 Worn unloade...

Page 24: ...SENCE de l odeur de l chappement du moteur NE JAMAIS utiliser un moteur l int rieur d une habitation de garages d un vide sanitare ou d autres espaces partiellement clos Ces endroits peuvent accumuler...

Page 25: ...for ts am ricain et peuvent tre galement exig s par d autres l gislations ou ordonnances CONSERVER CES DIRECTIVES DANGER RISQUE D EXPLOSION OU D INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L VITER Les c...

Page 26: ...ation d acides de produits chimiques toxiques ou corrosifs de poisons d insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort Ne pas...

Page 27: ...ression Le jet d eau EST sous haute pression et P N TRERA la peau Ne jamais mettre les mains devantl embouchure loigner le jet ne pas le diriger vers soi m me ou autrui S assurer que le tuyau et les r...

Page 28: ...corrosif Se familiariser ave le fonctionnement et les commandes de la laveuse haute pression Tenir la zone de travail exempte de toutes personnes animaux et obstacles Ne pas utiliser le produit en cas...

Page 29: ...a pas de soupape d arr t purger l essence du r servoir avant le transport Transporter l essence uniquement dans un contenant homologu par la Loi sur la sant et la s curit du travail Toujours installer...

Page 30: ...s et d entra ner des blessures graves Avec les laveuses haute pression cot es au dessus de 11032 kPa 1 600 psi utiliser le jet en ventail le plus large buse de 40 et maintenir le jet au moins 200 mm 8...

Page 31: ...e enfoncez les boutons poussoirs et glissez l ensemble de poign e dans le cadre jusqu ce que les boutons poussoirs s enclenchent dans les trous B Ajouter Voir p trole Le moteur est livr sans huile Ava...

Page 32: ...ouvrira et lib rer de l eau partir de la pompe pour abaisser la temp rature interne Alors la vanne se ferme 1 Branchez le tuyau d arrosage la pompe Filetez le tuyau d arrosage l entr e de la pompe 2...

Page 33: ...haute pression en appuyant sur la g chette jusqu ce qu un coulement constant d eau soit pr sent Environ 30 secondes 8 Assurez vous que le robinet de carburant soit la position OUVERT open 9 Assurez v...

Page 34: ...guide du moteur pour conna tre l emplacement et l utilisation des commandes du moteur C Boyau haute pression Achemine l eau sous pression de la pompe vers le pistolet et la lance de vaporisation D Pis...

Page 35: ...de la bo te du haut vers le bas et mettre les c t s plat sur le sol 3 Placez l ensemble de poign e G sur G H 2 Q 2A K le cadre H enfoncez les boutons poussoirs et glissez l ensemble de poign e dans l...

Page 36: ...teur entre les operations de nettoyage AVERTISSEMENT ne laissez pas l unit fonctionner pendant plus de deux minutes sans la g chette du pistolet tir Cela pourrait provoquer une surchauffe et d endomma...

Page 37: ...ble est r gl la puissance MAX La ligne de pression MAX est align e avec la fl che R de la bague tel qu illustr dans la figure 6 Faites tourner le r gulateur de pression r glable L dans le sens contrai...

Page 38: ...tomobiles les objets d licats comme les fleurs et les arbustes Avant de pulv riser v rifier l article nettoyer et s assurer qu il est suffisamment solide pour r sister la puissance du jet CHANGEMENT D...

Page 39: ...es produits chimiques restent dans la pompe celle ci pourrait tre endommag e Les pompes endommag es par un produit chimique ne sont pas couvertes par la garantie REMARQUE lors de l utilisation de prod...

Page 40: ...on lorsque la d tente du pistolet de pulv risation n est pas engag e Il y a risque d endommagement des composants internes de la pompe si elle demeure en mode de d rivation pour plus de deux minutes S...

Page 41: ...nna tre la proc dure appropri e AVERTISSEMENT risque d utilisation dangereuse Si le moteur ne d marre pas apr s deux tentatives appuyer sur la d tente du pistolet pour d compresser la pompe Tirer lent...

Page 42: ...n d c s AVERTISSEMENT risque d incendie Avant tout entretien ou r paration toujours d brancher le fil de la bougie laisser refroidir le moteur et d compresser toute pression d eau Le moteur contient u...

Page 43: ...ltrant devrait tre v rifi p riodiquement et nettoy au besoin 1 Saisissez l extr mit du filtre et retirez le de l orifice d entr e d eau de la pompe tel qu illustr 2 Nettoyez le filtre en le rin ant l...

Page 44: ...ressez la bouteille pour injecter le contenu dans la pompe 6 Avec contacteur d allumage simultan ment tirer la corde du d marreur et presser la bouteille R p tez jusqu ce que le fluide protecteur sort...

Page 45: ...brication et de mat riaux pour un d lai un ann e partir de la date de l achat du produit La garantie limit e s applique la pompe et l encadrement seulement STANLEY FATMAX r parera ou remplacera son ch...

Page 46: ...oris es Les frais de r paration et de transport de marchandises exemptes de d fauts Les frais associ s avec l assemblage la lubrification exig e les r glages ou autres frais d installation ou de mise...

Page 47: ...les instructions Utilisation de la lance de vaporisation de la section Utilisation Alimentation en eau insuffisante La source d eau doit acheminer au moins 5 gal min 137 9 kPa 20 PSI Fuite au raccord...

Page 48: ...pr s un certain temps d utilisation normale Joint d tanch it ou garniture us s S il vous pla t contacter notre d partement de service clients 1 877 362 4271 Soupapes us es ou obstru es S il vous pla t...

Page 49: ...ilador o abrir puertas y ventanas NO suministra suficiente aire fresco S LO selo en exteriores y lejos de ventilaciones puertas y ventanas abiertas Estas aberturas pueden atraer el escape del motor Au...

Page 50: ...el motor El calor expandir el combustible dentro del tanque lo que podr a provocar un derrame y una posible explosi n incendio Llene el tanque hasta 12 7 mm 1 2 pulg por debajo de la parte inferior d...

Page 51: ...O Su lavadora a presi n opera el l quido con una presi n y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal y por ello podr a ocasionar una amputaci n u otra lesi n grave...

Page 52: ...de salir l quido Use solamente accesorios ya que tienen una capacidad nominal igual o mayor que la capacidad nominal de la lavadora a presi n PELIGRO RIESGO DE LESI N POR PULVERIZACI N QU PUEDE SUCED...

Page 53: ...puede causar lesiones al usuario y a otras personas No se estire demasiado ni se pare en una superficie que no brinde estabilidad No use la lavadora a presi n cuando est subido a una escalera Agarre...

Page 54: ...DER C MO EVITARLO El inflado excesivo de los neum ticos podr a causar lesiones graves y da o a la propiedad Utilice un medidor de presi n de neum ticos para controlar la presi n de stos antes de cada...

Page 55: ...esi n Mantenga a los ni os alejados de la lavadora a presi n en todo momento Es posible que ellos no reconozcan los peligros de este producto ADVERTENCIA RIESGO DE LESI N POR LEVANTAR MUCHO PESO QU PU...

Page 56: ...presione los botones de traba y deslice la manija sobre el bastidor hasta que los botones de traba se traben en su lugar B Agregue revise el aceite El motor viene sin aceite Antes de hacer funcionar...

Page 57: ...on mascotas o animales Causar heridas graves ADVERTENCIA No permita que la unidad funcione durante m s de dos minutos sin que el gatillo de la pistola est presionado Esto podr a causar un sobrecalenta...

Page 58: ...el interruptor del motor est en la posici n ON OFF ON 10 Mueva el cebador a la posici n CERRADO PELIGRO Comprender la Guia R pido no equivale a leer el manual del operador El usuario debe leer y comp...

Page 59: ...de alta presi n Consulte el manual del usuario del motor C Manguera de alta presi n Lleva el agua a presi n desde la bomba a la pistola y el tubo aplicador D Pistola rociadora Se conecta al tubo aplic...

Page 60: ...2A K sobre el marco H oprima los botones de acci n r pida y deslice el ensamble del mango sobre el marco hasta que los botones queden asegurados en el lugar AVISO Riesgo de lesi n personal Evite coloc...

Page 61: ...lo y reacomodarse sin necesidad de tener que apagar el motor en cada movimiento de limpieza ADVERTENCIA No permita que la unidad funcione durante m s de dos minutos sin que el gatillo de la pistola es...

Page 62: ...seg n muestra la Figura 6 Girando regulador de presi n ajustable L en sentido antihorario hasta que pare lo pone en el ajuste m nimo de presi n con la flecha R alineada con la barra de presi n m nima...

Page 63: ...icies dif ciles y sin pintar parrillas entradas de autom viles sendas de ladrillo u hormig n estuco o ladrillo sin pintar Blanco 40 limpieza de superficies pintadas o delicadas Autom viles veh culos r...

Page 64: ...a jab n no est instalada en la varilla pulverizadora ARRANQUE FIG FIG 10 13 AVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesi n lea los manuales de instrucciones de la lavadora a presi n y del motor antes de...

Page 65: ...rnos podr an da arse Si no comprende estas instrucciones s rvase cont ctese con nuestro Departamento de servicio al cliente Antes de arrancar refi rase al procedimiento de arranque en el manual de su...

Page 66: ...ra aliviar la presi n de la bomba Hale del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia Entonces hale de l r pidamente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos...

Page 67: ...del agua antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparaci n El motor contiene combustible inflamable No fume ni trabaje cerca de llamas mientras hace el mantenimiento Para asegurar el fun...

Page 68: ...ro instalado adecuadamente ALMACENAJE MOTOR Vea las recomendaciones para el almacenaje en el Para todas las operaciones de mantenimiento del motor refi rase a las recomendaciones del fabricante en el...

Page 69: ...adoras en posici n vertical apriete el disparador para drenar toda el agua de la pistola y la varilla Gu rdelas en el soporte de la pistola 3 Enrolle y fije la manguera del sif n de detergente para qu...

Page 70: ...nes y los componentes relacionados est n cubiertos bajo los t rminos y condiciones se alados por la garant a del fabricante del motor y es de exclusiva responsabilidad del fabricante del motor Una cop...

Page 71: ...T AS IMPL CITAS INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROP SITO DETERMINADO SE LIMITAN A DOS A OS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL Algunos estados no permiten limitaciones sobre...

Page 72: ...ante de agua est obstruida Elimine la obstrucci n y limpie la malla filtrante Refi rase a las instrucciones para el C mo Limpiar El Filtro De Entrada Del Agua en la secci n Mantenimiento No hay presi...

Page 73: ...po normal de uso Sello o empaquetadura gastada Cont ctese con nuestro Departamento de servicio al cliente llamando al 1 877 362 4271 V lvulas gastadas u obstru das Cont ctese con nuestro Departamento...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...7152 99th Street Pleasant Prairie WI 53158 Pour toute information sur le produit le service ou la garantie veuillez nous contacter 1 877 FNA GAS1 1 877 362 4271 Etats Unis Canada seulement Copyright 2...

Reviews: