background image

S-ARC 160LT

S-ARC 160PFC

S-ARC 200PFC

S-ARC 320LT

S-ARC 400LT

USER MANUAL | INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ

 | 

MANUEL D‘UTILISATION | ISTRUZIONI D`USO | MANUAL DE INSTRUCCIONES 

BEDIENUNGSANLEITUNG

e

xpondo

.de

Summary of Contents for POWER2 S-ARC 160LT

Page 1: ...C 160LT S ARC 160PFC S ARC 200PFC S ARC 320LT S ARC 400LT USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o...

Page 2: ...x280 Gewicht kg 5 5 8 8 50 Produktname ELEKTRODENSCHWEISSGER T Modell S ARC 160LT S ARC 160PFC S ARC 200PFC Nennspannung V Frequenz Hz 230 50 Schwei art MMA LIFT TIG Schwei strom bereich MMA 20A 20 8V...

Page 3: ...dass der Kontakt des K rpers mit dem Gegenstand oder mit dem Boden nicht m glich ist Verwenden Sie trockene und unbesch digte Handschuhe sowie passende Schutzkleidung Der elektrische Bogen darf nicht...

Page 4: ...t Start einstellbar im Bereich 0 10 3 Arc Force einstellbar im Bereich 0 10 1 Schwei strom 2 Hot Start einstellbar im Bereich 0 10 3 Arc Force einstellbar im Bereich 0 10 4 Anti Stick 5 VRD bietet zus...

Page 5: ...en Sollte dies der Fall sein darf das Ger t nicht mehr benutzt werden Wenden Sie sich umgehend an Ihren Verk ufer um Nachbesserungen vorzunehmen Was tun im Problemfall Kontaktieren Sie Ihren Verk ufer...

Page 6: ...st be repaired or replaced Safety belts must be used when working at height Dimensions Width x Depth x Height mm 230x480x420 23x480x410 Weight kg 17 3 21 4 All fittings and safety elements must be sto...

Page 7: ...t All polarization information should be shown on the packaging supplied by the electrode manufacturer 3 Now you can connect the power lead and turn the power on once the return lead is connected to t...

Page 8: ...inaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zykowe s t umaczeniami z j zyka niemieckiego 1 DANE TECHNICZNE UWAGA Ilustracje w niniejszej instrukcji obs ugi maj charakter pogl dowy i w ni...

Page 9: ...uku elektrycznego Przed obs ug czyszczeniem lub wymian elektrody nale y wy czy dop yw pr du elektrycznego Nale y upewni si czy kabel uziemienia jest w a ciwie pod czony oraz czy wtyk jest w a ciwie po...

Page 10: ...znajduje si w cznik g wny oraz przew d zasilania S ARC 160PFC S ARC 200PFC 1 Kontrolka zasilania wieci si gdy urz dzenie jest w czone 2 Kontrolka przegrzania wieci si gdy temperatura wewn trz urz dzen...

Page 11: ...dany jest na tabliczce znamionowej Ewentualnie zdj cie niesprawnej cz ci Pracownik serwisu jest w stanie lepiej oceni na czym polega problem je eli opisz go Pa stwo w spos b tak precyzyjny jak jest to...

Page 12: ...ry pro dom cnost spor k atd k plynov m lahv m pro sv en M e to zp sobit zni en reduktoru a v st k po kozen t la sporn vyu it plynu zvy uje dobu sva ov n Pro zaji t n dlouh ho a spolehliv ho fungov n z...

Page 13: ...avte po adovan pr tok plynu 4 Oblouk se zap l po pot en obrobku elektrodou a jej m zvednut na vzd lenost 2 a 4 mm 5 Oblouk zhasne kdy se elektroda ho k odsune od pracovn ho prostoru 6 P ed odpojen m n...

Page 14: ...t s dans des poubelles m nag res L appareil est conforme aux directives europ ennes en vigueur Une protection corporelle int grale doit tre port e Attention Porter des gants de protection t Un masque...

Page 15: ...lectriques importants voire de s rieuses br lures L arc lectrique ainsi que votre espace de travail sont aliment s et charg s en lectricit Le circuit lectrique interne est constamment sous tension Le...

Page 16: ...repos 6 Ecran 7 T moin du mode MMA 8 T moin du mode LIFT TIG 9 Commutation entre les r glages des fonctions 1 5 10 Commutation entre le mode MMA TIG lift 11 Molette de r glage Vue de face 12 Borne de...

Page 17: ...enez la rapidement jusqu la longueur d arc requise 5 L arc s teint lorsque l lectrode est loign e de la zone de travail Mode Lift TIG 3 Une fois les param tres r gl s ouvrez la vanne gaz de la bouteil...

Page 18: ...ra e la spina siano stati collegati correttamente alla presa di terra Un collegamento di messa a terra errato pu mettere in pericolo non solo la salute ma anche la vita dell utente Controllare regolar...

Page 19: ...ne 2 Spia di surriscaldamento accesa quando la temperatura all interno dell macchina troppo alta e viene attivata la protezione termica 3 Spia VRD garantisce una sicurezza aggiuntiva all operatore qua...

Page 20: ...solari diretti La polvere dovrebbe essere rimossa regolarmente usando aria compressa asciutta e pulita 11 REGOLARE CONTROLLO DELL APPARECCHIO Verificare regolarmente che gli elementi dell apparecchio...

Page 21: ...ebe con regularidad el estado de los cables con respecto a da os o partes mal aisladas Remplace todo cable que presente deficiencias a nivel de aislamiento para evitar graves lesiones Apague el equipo...

Page 22: ...Testigo VRD proporciona seguridad adicional para el operario cuando el aparato funciona al ralent 4 Conmutador de modo MMA TIG 5 Perilla de regulaci n de la corriente de soldadura 6 Terminal de salida...

Page 23: ...enfr e completamente Para limpiarlo use siempre productos que no contengan sustancias corrosivas Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo en agua Evite que el agua se introduzca por lo...

Page 24: ...46 47 23 08 2021 23 08 2021 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 25: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Reviews: