background image

2

3

07.11.2019

PRODUKTNAME 

MÖBELTRESOR

PRODUCT NAME

ELECTRONIC SAFE

NAZWA PRODUKTU

SEJF ELEKTRONICZNY

NÁZEV VÝROBKU 

ELEKTRONICKÝ SEJF

NOM DU PRODUIT 

COFFRE-FORT

NOME DEL PRODOTTO 

CASSAFORTE ELETTRONICA

NOMBRE DEL PRODUCTO 

CAJA FUERTE ELECTRÓNICA

MODELL

ST-ES-170

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

3

5

7

9

11

13

15

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

Parameter

Werte

Produktname

Möbeltresor

Modell

ST-ES-170

Schlosstyp

Elektronisch mit Code

+ traditionell

Innenmaße [mm] 

226x164x166

Batterietyp

4xLR6 AA 1,5 V

Außenmaße [mm]

230x170x170

Gewicht [kg]

4,25

TECHNISCHE DATEN 

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Recyclingprodukt.
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

MÖBELTRESOR. Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen 

mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähe 

von Wasserbehältern!

2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a)  Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder 

feuchten Händen.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des 

Herstellers.

b)  Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert 

werden. Reparieren Sie es nicht selbst!

c)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für 

den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät 

an Dritte weitergegeben werden, muss die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

d)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

e) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Gerät dient zur Aufbewahrung von Gegenständen 

außerhalb der Reichweite von Unbefugten. Es ist mit einem 

elektronischen Schloss mit Code ausgestattet.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen und 

geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende 

Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient 

werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die 

Sicherheit zuständigen Person und nach einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

b)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle 

zu vermeiden.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

b)  Reparatur und Wartung von Geräten dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur 

so wird die Sicherheit während der Nutzung 

gewährleistet.

c)  Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu 

gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt 

werden.

d)  Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und 

Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die 

Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des 

Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .

e)  Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts 

einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion 

zu ändern.

f) 

Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

ACHTUNG

!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis 

hin zum Tod führen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. 

ACHTUNG

!

 Obwohl das Gerät in Hinblick 

auf Sicherheit entworfen wurde und über 

Schutzmechanismen sowie zusätzlicher 

Sicherheitselemente verfügt, besteht bei 

der Bedienung eine geringe Unfall- oder 

Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der 

Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Summary of Contents for ST-ES-170

Page 1: ...N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S ELECTRONIC SAFE expondo de ...

Page 2: ... ist nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet b Das Gerät ist kein Spielzeug Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen um Unfälle zu vermeiden 2 4 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern b Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifi...

Page 3: ...euerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden Um das Risiko eines Diebstahls des Tresors zu minimieren wird empfohlen ihn am Boden an der Wand oder im Schrank zu befestigen Das Produkt hat sowohl im Boden als auch in der Rückwand Befestigungslöcher die Montage erfolgt...

Page 4: ...y ręcznych pracach transportowych obowiązujących w kraju w którym urządzenia są użytkowane e Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy f Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła PAMIĘTAJ Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem EN 1 Door knob 2 Door 3 Door lock the hole for the key 4 Lock buttons panel 5 Housin...

Page 5: ...cznych Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie instrukcji obsługi lub opakowaniu Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem Dzięki powtórnemu użyciu wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzi...

Page 6: ...x170 Poids kg 4 25 DÉTAILS TECHNIQUES Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur Collecte séparée Pour l utilisation intérieure uniquement Les notions d appareil de machine et de produit figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à au COFFRE FORT N utilisez pas l appareil dans des pièces où le taux d humidité est très élevé ni à proximité immédiate de ré...

Page 7: ...s les ordures ménagères il doit impérativement être remis dans un point de collecte et de recyclage pour appareils électroniques et électroménagers Un symbole à cet effet figure sur le produit l emballage ou dans le manuel d utilisation Les matériaux utilisés lors de la fabrication de l appareil sont recyclables conformément à leur désignation En recyclant ces matériaux en les réutilisant ou en ut...

Page 8: ...etta sul prodotto sul manuale di istruzioni o sull imballaggio I materiali utilizzati nel dispositivo possono essere riciclati secondo indicazioni Riutilizzando i materiali o i dispositivi si contribuisce a tutelare l ambiente circostante Le informazioni sui rispettivi punti di smaltimento sono reperibili presso le autorità locali 1 2 6 5 9 4 7 8 3 ES Parámetro Descripción Parámetro Descripción No...

Page 9: ...ar el código tres veces incorrectamente bloqueará la cerradura durante 20 segundos sin que pueda ingresar el código nuevamente Si hay otros 3 intentos fallidos de ingresar el código el cierre de la caja fuerte se bloqueará durante 5 minutos Solo después de este tiempo podrá comenzar otro intento de ingresar el código 3 3 3 CIERRE DE LA CAJA FUERTE Para cerrar la caja fuerte cierre la puerta y gire...

Page 10: ...18 19 07 11 2019 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 11: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: