background image

5.2 Manövrering

1) Slå på enheten med strömbrytaren (8). Lysdio-

den ovanför omkopplaren (1) lyser med grönt ljus
som indikering av funktion.

2) Mikrofonsignalens känslighet kan ställas med

omkopplare (1) i 12 steg mellan 15 dB och 70 dB.
Ställ in omkopplaren till önskad känslighet. Lys-
dioden ovanför omkopplaren lyser rött som indi-
kering på överstyrning av signalen.

3) När en mikrofon med fantommatning används

skall strömförsörjningen (+ 24 V) slås på genom
att fälla omkopplare (3) uppåt.

4) Fäll omkopplare (4) uppåt för att vända fasen på

miksignalen 180°.

5) Via mixerkontrollen kan signalen ledas till stereo-

linekanalen och därmed även till stereomasterut-
gången. Vrid uppkontrollen till önskad nivå.

6) Monosignalen distribueras till stereolineutgången

och till stereomasterutgången via panpot (7). In-
ställningen på poten bestämmer var signal skall
hamna i den totala mixen:
Med kontrollen i centerläge hörs miksignalen i
mitten. Ju mer kontrollen vrids till vänster (L)
desto mer till vänster kommer signalen att hamna
och ju mer kontrollen vrids till höger (R) ju mer till
höger kommer signalen att hamna.

7) Fäll omkopplare (5) uppåt för att undertrycka

högfrekvensstörningar via lågpassfiltret.

8) Fäll omkopplare (6) uppåt för att undertrycka låg-

frekventa störningar via högpassfiltret.

6

Specifikationer

Frekvensomfång:. . . . .  20 – 20 000 Hz

Förstärkning

Mik: . . . . . . . . . . . . .  15 – 70 dB, omkopplings-

bar

Stereoline: . . . . . . . .  0 dB

Ingångskänslighet
för 1 V på utgången: . .  0,3 – 150 mV, omkopp-

lingsbar

Inimpedans

Mik: . . . . . . . . . . . . .  2,2 k

Stereoline: . . . . . . . .  10 k

Utgångar

Line:. . . . . . . . . . . . .  1 V/12 V max, 100

Stereoline: . . . . . . . .  1 V/6 V max, 100

Stereomaster: . . . . .  1 V/6 V max, 100

Filter

Högpass: . . . . . . . . .  100 Hz/-3 dB, 12 dB/oct.
Lågpass: . . . . . . . . .  12 kHz/-3 dB, 12 dB/oct.

Störavstånd

Mik: . . . . . . . . . . . . .  > 66 dB
Line . . . . . . . . . . . . .  80 dB

Distortion: . . . . . . . . . .  < 0,01 %

Strömförsörjning: . . . . .  15 V~/250 mA via medföl-

jande nättransformatorn
(230 V~/50 Hz/10 VA)

Dimensioner
(B x H x D): . . . . . . . . .  482 x 44,5 x 130 mm,

1 rackhöjd

Enligt tillverkaren.
Rätt till ändringar förbehålles.

Kytke linjatasoinen laite, johon miksattu signaali
viedään, masterlähtöjakkeihin.

6) Kytke virtalähde (AC/AC) pistorasiaan (230 V~/

50 Hz).

5.2 Käyttö

1) Kytke laite päälle virtakytkimestä (8). Valintakyt-

kimen (1) päällä oleva vihreä LED syttyy ilmai-
sten laitteen olevan toiminnassa.

2) Mikrofonisignaalin vahvistusta voidaan säätää

valintakytkimellä (1) 12 askeleen porrastuksella
15 dB ja 70 dB välillä. Säädä vahvistus valintakyt-
kimellä tarkoitukseen sopivaksi. Laitteen ylioh-
jautuessa valintakytkimen päällä oleva punainen
LED syttyy.

3) Käytettäessä mikrofonia joka tarvitsee phantom-

jännitteen syötön, täytyy phantom-virtalähde
(+24 V) kytkeä päälle kääntämällä vipukytkin (3)
yläasentoon.

4) Haluttaessa kääntää mikrofonisignaalin vaihetta

180°, käännä vipukytkin (4) yläasentoon.

5) Mikrofonisignaali miksataan stereolinjaan ja siten

myös stereo masterlähtöön miksaussäätimen (2)
avulla. Säädä signaalin taso säätimellä sopi-
vaksi.

6) Monomikrofonin signaali voidaan panoroida ste-

reolinjaan ja stereo masterlähtöön panorointi-
säätimellä (7). Panorointisäätimen asento mää-
rittelee mikrofonisignaalin paikan stereokuvassa:

kun säädin on keskiasennossa, kuuluu sig-

naali akustisesti keskeltä. Mitä enemmän sää-
dintä käännetään vasemmalle (L), sitä enemmän
ääni siirtyy vasemmalle; mitä enemmän säädintä
käännetään oikealle (R ), sitä enemmän ääni siir-
tyy oikealle.

7) Käännä vipukytkin (5) yläasentoon haluttaessa

vaimentaa korkeita ääniä alipäästösuotimella
(low-pass).

8) Käännä vipukytkin (6) yläasentoon haluttaessa

vaimentaa matalia ääniä ylipäästösuotimella
(high-pass).

6

Tekniset tiedot

Taajuusvaste:. . . . . . . .  20 – 20 000 Hz

Vahvistus

Mic: . . . . . . . . . . . . .  15 – 70 dB, säädettävissä
Stereo linja: . . . . . . .  0 dB

Tuloherkkyys
1 V lähtötasolla: . . . . . .  0,3 – 150 mV, säädettä-

vissä

Tuloimpedanssi

Mic: . . . . . . . . . . . . .  2,2 k

Stereo linja: . . . . . . .  10 k

Lähdöt

Linja: . . . . . . . . . . . .  1 V/12 V max, 100

Stereo linja: . . . . . . .  1 V/6 V max, 100

Stereo master: . . . . .  1 V/6 V max, 100

Suotimet
Ylipäästösuodin: . . . . .  100 Hz/-3 dB, 12 dB/okt.
Alipäästösuodin: . . . . .  12 kHz/-3 dB, 12 dB/oct.

Signaali/kohinasuhde

Mic: . . . . . . . . . . . . .  > 66 dB
Linja: . . . . . . . . . . . .  80 dB

THD: . . . . . . . . . . . . . .  < 0,01 %

Virtalähde: . . . . . . . . . .  15 V~/250 mA mukana

tuleva AC/AC adapteri
(230 V~/50 Hz/10 VA)

Mitat (L x K x S): . . . . .  482 x 44,5 x 130 mm,

1 räkkitila 

Tiedot valmistajan antamia.
Oikeus muutoksiin pidätetään.

13

FIN

S

Summary of Contents for MPA-4002

Page 1: ...EBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE 4 KANAL MIKROFON VORVERST RKER 4 CHANNEL MICROPHONE PREAMPLIFIER AMPLIFICATEUR MICRO...

Page 2: ...Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel...

Page 3: ...6 7 8 Blockschaltbild f r einen Kanal Block diagram for one channel PUSH PUSH PUSH PUSH 9 10 11 12 13 14 Blockschaltbild f r Master Sektion und Stromversorgung Block diagram for master section and po...

Page 4: ...esitzt eine Verriegelung die Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Selector switch for a...

Page 5: ...tereo Line 1 V 6 V max 100 Stereo Master 1 V 6 V max 100 Filter Hochpa 100 Hz 3 dB 12dB Okt Tiefpa 12 kHz 3 dB 12dB Okt St rabstand Mic 66 dB Line 80 dB Klirrfaktor 0 01 Stromversorgung 15 V 250 mA be...

Page 6: ...l st r o Line doit tre dirig vers un autre appareil entr e niveau Line magn tophone par exemple reliez ce dernier aux prises de sortie 11 Vi preghiamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete...

Page 7: ...tion r serv se il segnale d uscita del canale stereo Line dev essere apportato ad un apparecchio a valle con ingresso Line p es registratore collegare quest ultimo con le prese d uscita 11 5 Il preamp...

Page 8: ...orden wanneer de microfoonvoorver sterker uitgeschakeld is 1 Sluit de netadapter op de jack 9 aan 2 Sluit de microfoon op de ingang 14 aan De XLR jack beschikt over een vergrendeling die bij Abrir el...

Page 9: ...ijningang 1 V 6 V max 100 Stereo master 1 V 6 V max 100 Filters Hoogdoorlaatfilter 100 Hz 3 dB 12dB oct Laagdoorlaatfilter 12 kHz 3 dB 12dB oct Signaal Ruis verhouding Mic 66 dB Lijn 80 dB THD 0 01 Vo...

Page 10: ...al de microfone for para misturar ao sinal de linha stereo de outra fonte de sinal ligue a fonte aos jacas de entrada 12 Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og tilslutnin...

Page 11: ...mm 1 espa o de rack De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas Hvis stereo liniekanalens udgangssignal skal sendes til en efterf lgende enhed med linie niveau indgang f eks en optageenhe...

Page 12: ...kopplas till till masterutg ngarna 6 Anslut n ttransformatorn till 230 V 50 Hz Avaa sivu 3 T ll in voit aina lukiessasi n hd eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Toimintoelementit ja liit nn t 1 1 Etu...

Page 13: ...ke linjatasoinen laite johon miksattu signaali vied n masterl ht jakkeihin 6 Kytke virtal hde AC AC pistorasiaan 230 V 50 Hz 5 2 K ytt 1 Kytke laite p lle virtakytkimest 8 Valintakyt kimen 1 p ll olev...

Page 14: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 02 01 02...

Reviews: