background image

2

Damit Sie Ihr Gerät optimal nutzen können und viel Freude daran haben, lesen Sie bitte

als erstes diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig durch! Beachten Sie

unbedingt die Sicherheitshinweise, um Gefahren für sich und andere zu vermeiden oder

Schäden am Gerät zu verhindern. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Geben Sie

auch die Anleitung mit, falls Sie das Gerät einmal verleihen oder verkaufen.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen,

übernimmt der Hersteller keine Haftung!

Sicherheitshinweise

Trägern von Herzschrittmachern wird empfohlen, generell vom Umgang mit Funkgeräten abzusehen!

In unmittelbarer Nähe von Personen mit Herzschrittmachern sollte nicht gesendet werden.
Berühren Sie während des Sendens nicht die Antenne,

 

halten Sie

 

sie auch nicht direkt an den

Körper, insbesondere nicht ans Gesicht oder an die Augen. Betreiben Sie Ihr Funkgerät bei

Nutzung mit Headset nicht mit zu hoher Lautstärke: Ihr Gehör könnte sonst geschädigt werden.
Betreiben Sie Funkgeräte nicht im Flugzeug und nicht im Krankenhaus oder vergleichbaren

Einrichtungen. Schalten Sie Ihr Gerät auch aus, wenn Sie sich in explosionsgefährdeter Umgebung

(z. B. Tankstelle) aufhalten. Wechseln Sie dort auch nicht den Akku.
Beachten Sie bei der Nutzung im Fahrzeug unbedingt die nationalen Vorschriften! In einigen

Ländern ist es verboten, während des Steuerns eines Fahrzeugs ein Funkgerät zu nutzen! In

einem Fahrzeug mit Airbag sollten Sie das Funkgerät weder direkt über dem Airbag noch im

Entfaltungsbereich des Airbags betreiben oder aufbewahren.
Öffnen Sie nie das Gehäuse eines Funkgeräts oder des Zubehörs und führen Sie keine Änderungen

durch. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifizierten Personen vornehmen.

Veränderungen oder Eingriffe am Funkgerät ziehen automatisch ein Erlöschen der Betriebserlaubnis

nach sich, es entfällt zudem Ihr Garantie-Anspruch.
Verhindern Sie, dass Kinder mit dem Funkgerät, Zubehörteilen oder dem Verpackungsmaterial

spielen!
Wenn Sie an Ihrem Gerät Geruchs- oder Rauchentwicklung feststellen schalten Sie das Gerät

sofort aus und entnehmen den Akku. Nutzen Sie das Gerät auch nicht, wenn Sie Schäden am

Gehäuse oder an der Antenne entdecken. Setzen Sie sich mit einer Fachwerkstatt in Verbindung.
Schützen Sie Ihr Funkgerät und das Zubehör vor Nässe, Hitze, Staub und starken Erschütterungen.

Vermeiden Sie Betriebstemperaturen unter -20°C oder über +50°C. Setzen Sie das Gerät nicht

längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus (z. B. Ablage im Fahrzeug). Das Gerät ist wetterfest

gemäß IP 65: schützen Sie es jedoch vor Starkregen und lassen Sie es nicht ins Wasser fallen.
Werfen Sie den Akku nie ins Feuer! Schließen Sie die Kontakte des Akkus niemals kurz!

Wichtige Informationen

stabo freetalk digi ist ein Analog/Digital-PMR 446-Funkgerät für Sprechfunkverbindungen auf

kurze Entfernungen.

Der Funkstandard PMR 446 ist in AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, NL, NO, PL,

PT, SI freigegeben (anmelde- und gebührenfrei).
In IT besteht Anmeldepflicht: von Einwohnern Italiens wird bei der Anmeldung der Funkgeräte

eine einmalige Gebühr erhoben! (Urlauber können ihre Geräte für die Dauer des Aufenthalts

in Italien ohne Anmeldung frei nutzen.)

Auskünfte über nationale Vorschriften bei der Nutzung der Funkgeräte auf Reisen ins Ausland

erhalten Sie über die jeweiligen Botschaften/Konsulate der betreffenden Länder bzw. vor Ort bei

den zuständigen Behörden für Post- und Telekommunikation.
Analog/Digital-PMR 446-Funkgeräte senden/empfangen auf festgelegten Kanälen (analog:

8 Kanäle/446.0 MHz, digital: 16 Kanäle/446.1 MHz).

Summary of Contents for freetalk digi

Page 1: ...nhinweise aufmerksam und vollst ndig durch Bewahren Sie diese Anleitung sorgf ltig auf sie enth lt wichtige Betriebshinweise Prior to using the device for the first time carefully and completely read...

Page 2: ...ssen Sie Reparaturen ausschlie lich von qualifizierten Personen vornehmen Ver nderungen oder Eingriffe am Funkger t ziehen automatisch ein Erl schen der Betriebserlaubnis nach sich es entf llt zudem I...

Page 3: ...en vor der Inbetriebnahme des Ger ts muss der Akku deshalb vollst ndig geladen werden Der Ladevorgang dauert ca 3 5 Std die maximale Kapazit t wird nach etwa drei Lade Entladezyklen erreicht Sicherhei...

Page 4: ...mbination ffnen Sie die Abdeckkappe der Lautsprecher Mikrofonbuchse 1 Stecken Sie den Stecker der externen Lautsprecher Mikrofon Kombination in die Buchse 2 Hinweis Sch tzen Sie die Buchse nach Gebrau...

Page 5: ...ofern nicht gerade gesendet wird Wenn Sie auf dem eingestellten Kanal ein Signal empfangen leuchtet die Status LED je nach eingestelltem Modus gr n analog bzw blau digital Programmierbare seitliche Fu...

Page 6: ...blau 30 5 Bei 10 5 blinkt die LED dunkelblau und es ert nt die Sprachansage Please charge battery Bitte Akkupack laden Kanalsuchlauf Scan Der automatische Kanalsuchlauf wird benutzt um schnell aktive...

Page 7: ...t dem Loslassen der Sprechtaste Wenn die gr ne LED nicht mehr leuchtet ist der Kanal wieder frei und es kann gesendet werden VOX Funktion Sprachgesteuertes Senden Damit k nnen Sie senden ohne die Send...

Page 8: ...nal an liegt Jeder programmierte Kanal kann als Vorzugskanal gew hlt werden Bei aktiviertem Vorzugs kanal wird die Kanalsuchlauf Funktion automatisch unterbrochen wenn auf dem Vorzugskanal ein Signal...

Page 9: ...ten anderer Hersteller ist ggf die Ger teleistung eingeschr nkt F r Sch den die durch die Verwendung fremden Zubeh rs verursacht wurden z B Kurzschl sse durch nicht passende Headsets bestehen keine G...

Page 10: ...out exclusively by qualified personnel Modifications of or inter ventions in the radio set automatically lead to an expiry of the type approval moreover it voids all warranty claims Prevent children...

Page 11: ...ior to using the device for the first time the battery pack must be fully charged The charging time amounts to approx 3 5 h the maximum capacity will be achieved after approximately three charging dis...

Page 12: ...ne combination open the cover of the speaker microphone jack 1 Insert the plug of the external speaker microphone combination into the jack 2 Note When not in use protect the jack by mounting the cove...

Page 13: ...ed on it is ready to receive unless the set is transmitting If a signal is received on the adjusted channel the status LED lights up green analog respectively blue digital according to the adjusted mo...

Page 14: ...65 light blue 65 30 or dark blue 30 10 At 10 5 the status LED flashes dark blue and the announcement Please charge battery sounds Channel scan The automatic channel scan permits to find active channe...

Page 15: ...When the green status LED is not illuminated anymore the channel is again free and transmission can be started VOX function phonetic transmission This function permits to send without activating the...

Page 16: ...be selected to be the preferred channel When the preferred channel is activated the channel scan is automatically interrupted when a signal is present on the preferred channel The radio set remains a...

Page 17: ...s are caused by using non original accessories e g short circuits due to incompatible headsets the guarantee becomes null and void Remove the battery pack from the radio set if you do not use the devi...

Page 18: ...26 162 2 D043N D145N D261N D412N D532N D754N 08 88 5 27 167 9 D047N D152N D263N D413N D546N 09 91 5 28 173 8 D051N D155N D265N D423N D565N 10 94 8 29 179 9 D053N D162N D271N D431N D606N 11 97 4 30 18...

Page 19: ...ratur oder des Ersatzes obliegt uns Ausgetauschte Ger te oder Bauteile selbiger gehen in unser Eigentum ber Garantieleistungen bewirken weder eine Verl ngerung der Ursprungsgarantie es wird auch keine...

Page 20: ...nkompliziert am Telefon l sen Schicken Sie deshalb Ihr neues Ger t nicht gleich zur ck sondern nutzen Sie die telefonische Beratung des stabo Service Teams Unsere Techniker kennen sich mit den Ger ten...

Reviews: