SSS Siedle LEDS 600-0 Product Information Download Page 4

4

Deutsch

Anwendung

LED-Spot zum Akzentuieren und 
Hervorheben von Konturen oder 
Hausnummern mit energiesparender 
LED als Leuchtmittel.
Das LED-Leuchtmittel hat einen 

Öffnungswinkel von ca. 30° die 
Leistung beträgt ca. 3 W. Der 
Anschluss des LEDS 600-… erfolgt 

über den beiliegenden Klemmblock.

Elektrische Spannung

Einbau, Montage und Service-
arbeiten elektrischer Geräte dürfen 
ausschließlich durch eine Elektro-
Fachkraft erfolgen.

Elektrostatische Aufladung

Durch elektrostatische Aufladung 

kann bei direktem Kontakt mit der 
Leiterplatte das Gerät zerstört 
werden. Vermeiden Sie daher ein 
direktes Berühren der Leiterplatte.

Lieferumfang

• 

LED-Spot LEDS 600-…

• 

Klemmblock LEDS 600-…

• diese Produktinformation

Klemmenbelegung

b+, c-

Versorgungsspannung 

12 V AC oder 20–30 V DC

Installation

Flachbandkabel mit Stecker an 

der Kombiklemme stecken und 
Versorgungsspannung anschließen. 
Je nach Versorgungsspannung sind 
die max. möglichen Reichweiten zu 
beachten.

• 

Versorgung 12 V AC max. 130 m 

bei 0,8 mm Aderndurchmesser, z. B. 
mit TR 603-…

• 

Versorgung 30 V DC max. 600 m 

bei 0,8 mm Aderndurchmesser, z. B. 
LNG 600-…

• 

Versorgung 20 V DC max. 200 m 

bei 0,8 mm Aderndurchmesser

Angabe der Helligkeit (Lux) 

abhängig von der Entfernung.

Service

Wechsel des LED-Leuchtmittel

Licht-Modul mit dem Vario-

Schlüssel entriegeln und aus dem 
Montagerahmen entnehmen. 
Die umlaufende Moduldichtung 
abnehmen und die Frontblende mit 
4 Schrauben lösen.

Die beiden Anschlussadern des 

LED-Leuchtmittels an der Anschluss-
klemme lösen. Gewindering 
abschrauben und das Leuchtmittel 
nach vorne entnehmen.

Neues Leuchtmittel einsetzen, 

Distanzring aufsetzen und mit 
Gewindering wieder verschrauben. 
Die beiden Adern an der 
Anschlussklemme anschließen.

Auf korrekte Polung achten.

+ rt

Rot

- sw

Schwarz

Frontblende wieder aufsetzen und 

verschrauben.

Moduldichtung wieder aufsetzen. 

Auf den korrekten Sitz der umlau-
fenden Dichtung achten.

8 Kamera und Beleuchtung

Alle grau markierten Positionen der 
Kamera sind nicht erlaubt.

a

 Kamera VTMC 640-…

b

 Kamera 80

c

 Kamera 130/180

Technische Daten

Betriebsspannung: 12 V AC oder 
20–30 V DC
Betriebsstrom: max. 500 mA oder 
max. 150 mA
Farbtemperatur: 6000 K
Lichtstärke: 5134 cd/klm
Lichtstrom: 28 lm
Schutzart: IP 54

Umgebungstemperatur: 

–20 °C bis +55 °C
Abmessungen (mm) B x H x T: 
99 x 99 x 62

Application

LED spot for accentuation and 
emphasis of contours or house num-
bers with energy-saving LEDs as a 
light source.
The LED lamp has an aperture angle 

of around 30° and an output of 
appr. 3 W. The LEDS 600-… is con

-

nected using the supplied terminal 
block.

Electrical voltage

Mounting, installation and servicing 
work on electrical devices may only 

be performed by a suitably qualified 

electrician.

Electrostatic charging

As a result of electrostatic charging, 
direct contact with the circuit board 
can result in destruction of the 
device. Direct contact with the circuit 
board must therefore be avoided.

Scope of supply

• 

LED spot LEDS 600-…

• 

Terminal block LEDS 600-…

• This product information

Terminal assignment

b+, c-

Power supply  

12 V AC or 20–30 V DC

Installation

Insert the ribbon cable with plug 

at the combination terminal and 
connect the supply voltage. The 
maximum possible ranges must be 
observed depending on the supply 
voltage.

• 

Power supply 12 V AC max. 130 m 

with a 0.8 mm core diameter e.g. 
with TR 603-…

• 

Power supply 30 V DC max. 600 m 

with a 0.8 mm core diameter e.g. 
LNG 600-…

• 

Power supply 20 V DC max. 200 m 

with a 0.8 mm core diameter

English

Summary of Contents for LEDS 600-0

Page 1: ...oduit Spot à LED Opuscolo informativo sul prodotto LED Spot Productinformatie LED spot Produktinformation LED spot Produktinformation LED spot Información de producto Foco LED Informacja o produkcie Spot LED Информация о продуктах Подсветка на основе светодиодов LEDS 600 0 ...

Page 2: ...2 1 3 2 LNG 600 ...

Page 3: ...3 4 5 7 6 8a LEDS LEDS LEDS b c ...

Page 4: ... mit Gewindering wieder verschrauben Die beiden Adern an der Anschlussklemme anschließen Auf korrekte Polung achten rt Rot sw Schwarz 6 Frontblende wieder aufsetzen und verschrauben 7 Moduldichtung wieder aufsetzen Auf den korrekten Sitz der umlau fenden Dichtung achten 8 Kamera und Beleuchtung Alle grau markierten Positionen der Kamera sind nicht erlaubt a Kamera VTMC 640 b Kamera 80 c Kamera 130...

Page 5: ...te de circuits imprimés Etendue de la fourniture Spot à LED LEDS 600 Bornier LEDS 600 la présente information produit Implantation des bornes b c Tension d alimentation 12 V AC ou 20 30 V DC Installation 1 Emboîter le câble plat avec prise mâle sur la borne combinée et raccorder la tension d alimentation En fonction de la tension d alimen tation les portées max possibles doivent être respectées Al...

Page 6: ...nuova lampada appli care l anello distanziatore e riavvitare con l anello filettato Collegare i due fili sul morsetto di collegamento Verificare che la polarità sia corretta rt Rosso sw Nero 6 Riapplicare il pannello anteriore e avvitarlo 7 Riapplicare la guarnizione del modulo Verificare che il posiziona mento della guarnizione perimetrale sia corretto 8 Telecamera e illuminazione Non sono consen...

Page 7: ...af en aut elinstal latør Elektrostatisk opladning Elektrostatisk opladning kan øde lægge enheden ved direkte kontakt med printpladen Undgå derfor direkte berøring af printpladen Leveringsomfang Lysdiodespot LEDS 600 Klemblok LEDS 600 Denne produktinformation Klemmekonfiguration b c Forsyningsspænding 12 V AC eller 20 30 V DC Installation 1 Slut fladbåndskablets stik til kombiklemmen og tilslut for...

Page 8: ...n ledardiameter på 0 8 mm t ex LNG 600 Försörjning 20 V DC max 200 m vid en ledardiameter på 0 8 mm Svenska 2 Uppgiften om ljusstyrkan lux beror på avståndet Service Byte av LED lampan 3 Öppna lampmodulens låsning med Vario nyckeln och ta ut den ur mon teringsramen Ta bort tätningen som omsluter modulen och skruva loss frontskyddet med de 4 skruvarna 4 Lossa LED lampans båda anslut ningsledare på ...

Page 9: ...tro de cable de 0 8 mm Ej con una LNG 600 Alimentación 20 V DC longitud máx 200 m con un diámetro de cable de 0 8 mm 2 Las especificaciones de brillo Lux depende de la distancia Servicio Sustitución de lámpara led 3 Desbloquear el módulo de luces con la llave Vario y extraer del bas tidor de montaje Extraer la junta del módulo que lo rodea y soltar la tapa frontal con 4 tornillos 4 Soltar los dos ...

Page 10: ...ks 600 m przy średnicy żył 0 8 mm np LNG 600 Polski zasilanie 20 V DC maks 200 m przy średnicy żył 0 8 mm 2 Podanie jasności w luksach zależnie od odległości Serwis Wymiana żarówki LED 3 Odblokować moduł światła za pomocą klucza Vario i wyjąć z ramy montażowej Zdjąć uszczelkę na obwodzie i odkręcić osłonę czołową z 4 śrubami 4 Odkręcić obydwie podłączone żyły żarówki LED z zacisku przyłączenio weg...

Page 11: ...При напряжении 30 В макс 600 м при диаметре жилы 0 8 мм например LNG 600 При напряжении 20 В макс 200 м при диаметре жилы 0 8 мм 2 Параметры освещённости люкс зависит от расстояния Сервис Замена светодиодной лампы 3 Открыть модуль освещения с помощью ключа Vario и снять с монтажной рамки Снять уплот нение установленное по пери метру модуля и разблокировать переднюю панель ослабив 4 винта 4 Ослабит...

Page 12: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2007 09 15 Printed in Germany Best Nr 0 1101 036608 ...

Reviews: