background image

              4

English

Mounting

marking).

4

 When mounting on a switch box, 

use the screw openings in the centre 
of the device, paying attention that 
the plate is the right way up (top 
marking).

5

 Install in accordance with the 

AS diagram. The cores of the 
installation cable must be stored 
inside the free installation space in 
the base plate.

Insert the coloured plug of the 

spiral cable into the socket at the 
housing. A distinct click is audible 
when the plug is correctly inserted.

7

 Insert the other end of the 

spiral cord in the receiver until 
the plug audibly clicks into place. 
This connection can no longer be 
detached.

8

 Hook the top of the housing into 

the base plate and close by exerting 
a slight pressure.

Dismantling

To remove the housing, press 

the lock upwards using a flat blade 
screwdriver. The circuit board and 
receiver remain on the upper part of 
the housing.

Terminal assignment

TaM/TbM  = In-home bus input

TaM/TbM  = In-home bus  

 

 

  throughput

ERT/ETb   = Storey call button

+M/-M   = additional supply

 

  20 - 30 V DC

S1/S1  

= potential-free contact    

 

  for extra doorbell

 

  15 V AC, 30V DC, 1A

Commissioning

Installation and commissioning 

procedures are described in the 

system manual (enclosed with Bus 

Video Line Rectifier BVNG 650-…).

Note

As in the as-delivered / de-energized 

status, the contact position of 

the bistable relay (contact S1/S1) 

cannot be defined, the bus supply 

to the device must be connected 
beforehand to ensure that the 
bistable relay functions correctly.

Standard bus telephone with 
colour monitor  
for Siedle in-home bus

Functions:

• Calling, speech, vision, door 

release and storey call

• Colour monitor 6.3 cm (2.5 “)
• Door opener and light button
• Mute button for call tone
• 11 call tone melodies
• Monitor button for current picture
• Brightness and colour regulation

Electrical voltage
 

 

Mounting, installation and 
servicing work on electrical 
devices may only be performed 
by a suitably qualified electrician.

Electrostatic charging

As a result of electrostatic charging, 
direct contact with the circuit 
board can result in destruction of 
the device. Direct contact with the 
circuit board must therefore be 
avoided.

Scope of supply

• BTSV 850-… (base plate and 

housing with monitor unit)

• Receiver
• Spiral cable

 Operating instructions for the 

end user

• This product information

Mounting

Strip the cable back to 80 mm.

1

 

Recommended mounting height 

appr. 1.50 m to centre device.

2

 Open the device from the back by 

pressing in the locking lever. 

3

 When mounting directly on the 

wall, fasten the base plate using 
4 screws, paying attention that 
the plate is the right way up (top 

Accessories for BTSV 850-…

• ZTSV 850-… for conversion from a 
wall appliance to a table appliance.

Specifications

• Supply via in-home bus
• Ring tone volume: max. 83 dB (A)
• Colour monitor 6.3 cm (2.5 “)
• Current consumption on supply via 
+M/-M max. 300 mA 
• Potential-free contact S1/S1 
max. 15 V AC, 30V DC, 1A

Switching time 0.4 secs. - 19 mins.

• Dimensions W x H x D
90 x 261 x 45 mm

Summary of Contents for BTSV 850-02

Page 1: ...olour Monitor BTSV 850 02 Téléphone à bus standard avec moniteur couleur BTSV 850 02 Citofono di sistema standard con monitor a colori BTSV 850 02 Bus telefoon standaard met kleurenmonitor BTSV 850 02 Standard bustelefon med farvemonitor BTSV 850 02 Buss telefon Standard med färgmonitor BTSV 850 02 ...

Page 2: ...8 9 ...

Page 3: ...1 3 4 2 ...

Page 4: ... 2 6 7 5 ...

Page 5: ...n Relais die Bus Versorgung des Gerätes vorher angeschlossen werden Bus Telefon Standard mit Farbmonitor für Siedle In Home Bus Funktionen Rufen Sprechen Sehen Türöffnen und Etagenruf Farbmonitor 6 3cm 2 5 Türöffner und Lichttaste Stummschaltetaste für Klingelton 11 Klingeltonmelodien Monitortaste für aktuelles Bild Helligkeit und Farbregler Elektrische Spannung Einbau Montage und Service arbeiten...

Page 6: ...to the device must be connected beforehand to ensure that the bistable relay functions correctly Standard bus telephone with colour monitor for Siedle in home bus Functions Calling speech vision door release and storey call Colour monitor 6 3 cm 2 5 Door opener and light button Mute button for call tone 11 call tone melodies Monitor button for current picture Brightness and colour regulation Elect...

Page 7: ...6 3 cm 2 5 Touche gâche et lumière Touche de désactivation de la sonnerie 11 mélodies de sonnerie Touche moniteur pour image actuelle Régulateur luminosité et couleur Tension électrique L installation le montage et l entretien d appareils électriques ne doivent être réalisés que par un spécialiste en électricité Charge électrostatique La charge électrostatique peut détruire l appareil en cas de co...

Page 8: ... dal piano Monitor a colori 6 3 cm 2 5 Tasto apriporta e luce Tasto funzione mute per tono di suoneria 11 melodie del campanello Tasto monitor per immagine corrente Regolatore della luminosità e del colore Tensione elettrica Gli interventi di installazione montaggio e assistenza degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati Carica elettrostatica In ...

Page 9: ...ien deur openen en etage oproep Kleurenmonitor 6 3cm 2 5 Deuropener en lichttoets Mute toets voor beltoon 11 beltoonmelodiën Monitortoets voor het actuele beeld Helderheid en kleurregelaars Electrische spanning Inbouw montage en onder houdswerkzaamheden aan elec trische apparaten mogen uit sluitend door een elektro vakman worden uitgevoerd Electrostatische lading Door electrostatische lading kan b...

Page 10: ...ke defineres For at få en korrekt funktion skal enhedens bus strømforsyning derfor tilsluttes først Standard bustelefon med farvemonitor til Siedle In Home bus Funktioner Opkald tale video døråbning og etageopkald Farvemonitor 6 3 cm 2 5 Døråbner og lampetryk Afbrydertryk til ringetone 11 ringetonemelodier Monitortryk til aktuelt billede Regulering af lys og farve Forsyningsspænding Tilslutning mo...

Page 11: ...bila reläet ska kunna fungera korrekt måste därför apparatens buss försörjning anslutas först Buss telefon Standard med färgmonitor för Siedle In Home buss Funktioner Anropa tala se öppna dörren och våningsanrop Färgmonitor 6 3cm 2 5 Dörröppnar och ljusknapp Stumkoppling för ringsignal 11 melodier för ringsignalen Monitorknapp för den aktuella bilden Reglage för ljusstyrka och färg Elektrisk spänn...

Page 12: ... 10 ...

Page 13: ... 11 ...

Page 14: ...005 06 09 Printed in Germany Best Nr 0 1101 135405 S Siedle Söhne Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstraße 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de ...

Reviews: