background image

Care instructions and charging

维护保养说明及充电方式 

Please read the following tips to help you get maximum enjoyment from 
your device.

为达到最佳使用效果,请阅读以下说明

•Store in a dry place and do not 

immerse in water.

  保存在干燥环境中,避免置于水

• Clean the transducer with a moist 

cloth.

  请以湿布清洁传感器

• Put the device in the charging 

station after switching it off and 
make sure that the blue LED light 
glows.

  请关闭仪器后再置入充电座并确

保LED显示灯呈蓝色闪烁状态

• The blue LED light turns to green  

when the charging is finished. If 
there are problems with charging, 
the LED will blink blue.

  充电完毕后,LED显示灯呈绿色。

若呈现蓝色闪烁状态,代表充电

出现状况

• If the battery of the device is 

discharged completely, please 
charge it for at least three hours 
before using the device again.

  若仪器电池电量已完全耗尽,请

于下次使用前,至少充满3个小时

• When completely charged, the 

device has approximately four 
hours of usage time. One full 
charge can provide over two 
weeks of use at 12 minutes per 
day. 

  电量充满情况下,仪器可使用约4

小时。每次充满电量可供使用每

日12分钟, 持续两周以上

• 

Press the STEP button for about 
three seconds to display the 
remaining battery charge.  If 
the LEDs of the 6 programmes 
glow, the device will be charged 
completely. If only two LEDs glow, 
there is approximately 30 minutes 
of charge left. When the signal 

tone sounds, the battery must be 
charged. 

  持续按住STEP键3秒可显示电量

状态。电量充满时,6个模式显示

灯都将闪烁;若只有两个显示灯

闪烁,仪器约可使用30 分钟。若

仪器发出警示声,代表仪器需要

充电

• If you do not use the device within 

two minutes after switching it on, 
it will switch off automatically.

  若仪器在开启后2分钟内如未使

用,将自动关闭

• The programmed application time 

for each step is four minutes. 
When the four minutes have 
expired, a signal tone sounds.  
After this, the device switches 
to stand-by mode. If it is not 
switched on again within two 
minutes, it will switch off automat-
ically.

  每步骤疗程时间预设为4分钟,4

分钟到后仪器将发出警示声,此

时仪器将切换至待机状态,若未

在2分钟内再次开启仪器,将自动

关闭

• The rated input voltage is 100 V to 

240 V AC. So the device can also 

be taken to your journeys and 
used worldwide.

  本仪器适用电压范围为100伏

特—240伏特,方便旅行或出国

使用

• Remove the power plug of the 

charging station as soon as your 
device is fully charged.

  电池充满时,请拔出充电座插头

• Keep all electric contacts clean, 

dust-free and dry.

  请保持所有电器接头干净、干燥

并避免灰尘进入接头中

24

25

Extended international warranty

Please register your device for the FREE extended 2-year complete 
warranty and become SQOOM VIP. Extending the legally prescribed 

warranty and liability, you can use the extended worldwide complete 
SQOOM warranty free of charge and receive many other benefits. 
www.sqoom.com/en/meta/vip-registration/

Costumer service number: +49 (0) 741 174 124 0
Monday to Friday from 8am - 6pm

Only use original xCential serums and original SQOOM devices for 
the SQOOM application. We accept no liability for results when using 
cosmetics or devices produced by others.

仅用于SQOOM设备及SQOOM xCential凝胶产品系列。由于使用其他产品
或设备造成的后果,Schick Medical GmbH公司不承担任何责任。

Summary of Contents for M2

Page 1: ...Operating instructions entialH 产品使用手册 ...

Page 2: ...sis Please read these instructions carefully for optimum results and maximum treatment success 感谢您购买来自德国医疗和皮肤科专家Schick Medical公司提供的革命性 美容仪 SQOOM 它拥有超声波和离子同步切换技术专利 专门处理 各种肌肤问题及背部与肌肉疲劳调理 其搭配针对抗衰老 美白及清洁 所开发的xCential Orange凝胶系列产品与xCential blue凝胶系列产品 双 重强化美容护肤功效 以优雅的方式使肌肤呈现美丽 让您轻松拥有健 康水嫩肤质 为达到产品使用最佳效果 请使用前仔细阅读该说明书 The Skin Revolution 肌肤的美容革命 CentialH albooster xCentialAK Contents Brief overview 产品概述 4 ...

Page 3: ...mmes 疗程模式选择键 STEP 按压选择您需要的疗程模式 5 Contact handles Always hold your SQOOM touching the contact handles on both sides 机身两侧 使用时 紧握机身两侧 6 Charging station Put the device back into the charging station after each application to keep your SQOOM ready for operation at any time 充电座 仪器使用完毕后 请置回充电座充电以备下次使用 7 Battery control light When the control light glows green the device is fully charged If it glows blue...

Page 4: ...th sides so that you touch the contact handles 4 Then place the transducer on the skin area you want to treat and move it softly over the skin in slow circulating moves 5 选择具体应用的模式 图3 并紧握仪器机身两侧 图4 将传感器以画圈 动作在需要治疗的肌肤上轻缓按摩 图5 Please note If you treat another person with your SQOOM you should ensure that your free hand touches the other person skin contact This closes the circuit allowing your SQOOM ...

Page 5: ...性成分及丰富维他 命的含氧水 特别强化xCential凝胶 系列产品功效 能有效供给治疗过 程中所需湿度并给肌肤补充水分 避免凝胶过快蒸发 xCential cleanser Interactive physical cleansing process supplying skin with moisture and preparing it for the SQOOM treatment Panthenol and chamomile extract can have a skin soothing and relaxing effect 专为SQOOM疗程设计的清洁凝胶 天然植物清洁 护理肌肤 为皮肤 补充水分 并含有泛醇 洋甘菊提 取物有保湿和舒缓肌肤 xCential deSpot This whitening serum contains a combination of the...

Page 6: ...ly onto the skin area you want to treat 将xCentialH 凝胶均匀涂抹在传感器或需要调理的肌肤上 Switch on the device with the POWER button and select programme W with the STEP button or programme I green for the sensitive eye area 按动开关键启动后 使用STEP按键选择模式W 或选择模式 I 针对眼部肌肤敏感部位 显示灯呈绿色 Hold the SQOOM on both sides so that you touch the contact handles 紧握仪器的机身两侧 Now put the transducer onto the skin area you want to treat and move...

Page 7: ...t you touch the contact handles 紧握仪器机身两侧 Now put the transducer onto the skin area you want to treat and move it on your skin with slow soft circulating moves 将传感器以画圈动作在需要调理的肌肤上轻缓按摩 We recommend leaving the serum on your skin as a mask overnight when treating your skin in the evening If you want to carry out the treatment in the morning or during the day we recommend washing off the serum after th...

Page 8: ...skin with extra moisture with gentle active ingredients Acqua 含有温和活性成分及丰富维他命的含氧 水 与xCential凝胶产品系列及xCential blue凝胶 产品系列搭配使用 能有效供给疗程所需湿度并 提供给肌肤充足水分 Spray acqua directly onto the skin areas you want to treat by pumping 2 4 times before or during the application of the xCential serums 使用方法 在涂抹凝胶前或在疗程进行中 对准 需要调理的肌肤直接按动喷头2 4次 亦可与凝 胶一起使用 By using acqua you will use less high value serum per treatment and...

Page 9: ...canthium extract is able to assist in the skin s own repair process 疤痕 妊娠纹或白纹肌肤问题 调理 含有活性氨基酸及天然大鳍蓟 精华 能有效强化肌肤自我修 复功能 xCentialPS Dry flaky skin Extracted from liposomal active ingredients of boswellia acid magnolol liposomal encapsuled liquorice active ingredients calendula extract dexpanthenol and pure camelia seed oil 干性肌肤调理 含有微脂乳香脂酸活性成分 厚 朴酚 甘草 由微脂包覆 助于 吸收 活性成分 金盏花精华 维他命原B5及油菜籽精油 xCentialRO Redd...

Page 10: ... skin area you want to treat and move it on your skin with slow soft circulating moves by applying some pressure 将传感器以画圈动作在需要调理的肌肤上轻缓按摩 Leave the remaining serum on your skin after finishing the OL application and massage it into your skin with your fingers OL疗程结束后 存留在肌肤上的凝胶可以用手按摩帮助肌 肤吸收 Apply the xCential RO serum generously onto the trans ducer or directly onto the skin area you want to treat 将x...

Page 11: ...ut the transducer onto the skin area you want to treat and move it on your skin with slow soft circulating moves 将传感器以画圈动作在需要调理的肌肤上轻缓按摩 Leave the remaining serum on your skin after finishing the NA application and massage it into your skin with your fingers NA疗程结束后 存留在肌肤上的凝胶可以用手按摩帮助 肌肤吸收 Apply the xCential AK serum generously onto the trans ducer or directly onto the skin area you want to treat 将x...

Page 12: ...ransducer onto the skin area you want to treat and move it on your skin with slow soft circulating moves 将传感器以画圈动作在需要调理的肌肤上轻缓按摩 Leave the remaining serum on your skin after finishing the PS application and massage it into your skin with your fingers PS疗程结束后 存留在肌肤上的凝胶可以用手按摩帮助 肌肤吸收 Apply the xCential NE serum generously onto the trans ducer or directly onto the skin area you want to treat 将xCential ...

Page 13: ...用30 分钟 若 仪器发出警示声 代表仪器需要 充电 If you do not use the device within two minutes after switching it on it will switch off automatically 若仪器在开启后2分钟内如未使 用 将自动关闭 The programmed application time for each step is four minutes When the four minutes have expired a signal tone sounds After this the device switches to stand by mode If it is not switched on again within two minutes it will switch off automat ical...

Page 14: ...责任 Please do not treat one skin area longer than 20 minutes per day 请勿在一天内对同一肌肤范围使用 超过20分钟的治疗 Do not treat an area with SQOOM which is affected by skin cancer or surgery sites 请勿在皮肤癌患处或手术伤口处使 用本产品 Do not use SQOOM if you have a cardiac pacemaker 如您安置了心律起搏器 请勿使 用本产品 In cases of hyperthyroidism do not treat the throat or chest area with SQOOM 如您有甲状腺机能亢进问题 请勿 在胸部或喉咙处使用本产品 Do not treat the area around...

Page 15: ...A registered trademark of Schick Medical GmbH 注册商标为Schick Medical GmbH所有 Auf dem Wall 29 D 78628 Rottweil Tel 49 0 741 174 124 0 Fax 49 0 741 174 124 19 info SQOOM com www SQOOM com 121 201705 ENCN ...

Reviews: