SPORT ELEC man 5600 silver Manual Download Page 11

ES

11

UTILIZACION  DE  LOS  ACCESORIOS  DE  MANICURA  /  PEDICURA

Este equipo se suministra con trece accesorios de manicura y pedicura de
calidad profesional.

Importante :

Los accesorios son delicados. No ejerza nunca presión o ten-

sión excesiva mientras los cambia o los utiliza. Una mala utilización puede
estropear el cabezal del equipo o los accesorios y anulará la garantía.

Discos de modelaje para manicura & pedicura

El estuche Institut contiene 3 discos de metal para limar
las uñas finas o gruesas y 3 discos de piedra pómez para
las durezas.
Elija el disco fino, medio o grueso que mejor se corre-
sponda al grosor de la uña. Para las uñas más estrechas y pequeñas emplee
el 

discoo 

de 

modelaje fino 

(foto A)

. Para las uñas más espesas como las de los dedos

de  los  pies,  emplee  el  disco  de  modelaje  grueso 

(foto  B)

.  Aplique 

ligeramente el disco sobre el borde de la uña, desplazando el equipo a lo
largo  de  la  uña  hasta  obtener  la  forma  y  la  suavidad  deseadas.

Limas cónicas en « pidra pómez » 

El  pequeño  cono  de  limar 

(foto  C)

lima  los  bordes

rugosos alrededor de las uñas y elimina las pieles secas.
Se puede emplear también para tratar otras uñas con
problemas. El cono grande de limar 

(foto D)

es perfecto para las uñas más

gruesas y para las uñas de los pies. Aplique con suavidad la zona a tratar
parando para constatar los avances.

Disco de pulido

Cuando haya terminado de limar, también puede emplear el
disco con fieltro 

(foto F)

para pulir la superficie de la uña y el

canto del filtro para suavizar los bordes.

Cuidado de las cutículas

Acción manual o eléctrica 

(foto G)

para eliminar las pieles 

muertas y facilitar la aplicación del barniz.
NOTA : obtendra mejores resultados sumergiendo antes las
cutículas  en  agua  caliente  para  hacerlas  más  flexibles.

Cepillo de uñas

Cuando haya terminado de limarse las uñas y de eliminar las
cutículas, emplee el cepillo de uñas 

(foto H)

para limpiar las

uñas y la zona de las cutículas.

NOTA:  Para  mantener  el  equipo  en  buen  estado  de  fun-
cionamiento, se recomienda apagar el equipo durante 15 minutos después
de cada período de 20 minutos de utilización ininterrumpida.

ALGUNOS CONSEJOS :

- No se bañe las manos o los pies antes de emplear el equipo. Hágalo una
vez  realizada  la  manicura  (excepto  antes  de  emplear  el  removedor  de
cutículas manual)

-  Antes  de  comenzar  la  manicura  seleccione  el  accesorio.  Aunque  los 
accesorios están diseñados de forma que no puedan dañar las uñas, se
recomienda  colocar  el  accesorio  perpendicularmente  a  la  uña.

- No haga girar los dedos o las uñas en torno al accesorio. Haga girar el
equipo manteniendo el accesorio contra la uña y desplazando suavemente
de un lado al otro de la uña.

- Antes de comenzar la manicura, elimine el varniz y asegúrese que las uñas
están bien limpias y secas.

-  Si  sostiene  el  equipo  con  la  mano  derecha,  haga  que  el  accesorio  se
desplace de la derecha a la izquierda. Si lo sostiene con la mano izquierda,
haga que se deslice de la izquierda a la derecha.

- No utilice limas cónicas más de una vez cada dos meses para eliminar
las imperfecciones de la superficie de la uña. Un empleo abusivo podría
fragilizar la uña.

- Cuando haya empleado una lima o un accesorio abrasivo, procure no tocar
las cutículas. No lime la misma uña durante más de 30 segundos ya que
podría hacerla más frágil.

DESPUES DE LA MANICURA O PEDICURA

Después de haber pulido y modelado las uñas, eliminado las pieles ásperas,
puede  bañar  las  manos  o  los  pies  para  rehidratar  las  uñas  y  dar 

flexibilidad a las cutículas. Sumerja las manos o los pies en agua templada
durante 15 minutos. Después realice un masaje con un producto hidratante
(no suministrado) para que penetre en la piel y en cada uña, aplicando bien
en la zona de las cutículas. Finalmente seque bien las manos o los pies y
aplique  el  cono  de  pulido  para  suavizar  los  bordes  y  realice  un  pulido
suave de la superficie para conseguir brillo.

CONSEJOS PARA MANTENER LAS UÑAS SANAS

Para  obtener  los  mejores  resultados  con  su  accesorio  de  manicura  y 
pedicura, siga los siguientes consejos.
- Evite que las uñas entren en contacto con productos químicos agresivos.
- Evite la exposición de las manos y los pies a ambientes fríos y secos. Cuando
haga frío protégalos siempre con prendas adecuadas.
-  Evite  los  jabones  agresivos,  los  detergentes  y  el  lavado  excesivo.
- Para obtener un mejor resultado, no se bañe las manos o los pies antes
de  emplear  el  equipo.  Hágalo  una  vez  realizada  la  manicura  (excepto
antes de emplear el removedor de cutículas manual).
- Una hidratación adecuada de las uñas es la clave para tener unas uñas
sólidas y sanas, que no se abran ni se doblen. Después de haber empleado
los accesorios de manicura y pedicura, sumerja las manos o los pies durante
15 minutos en un baño jabonoso templado para rehidratarlos. Realice un
masaje de la piel, uñas y cutículas con un producto hidratante (no incluído)
para suavizar la piel y proteger las uñas.
- Para evitar que las uñas se abran y se doblen, emplee barniz de alta 
calidad (no incluído) que le protegerá de los elementos agresivo y de la
sequedad. Realice un pulido de las uñas antes de aplicar el hidratante.
-  Procure  no  cambiar  de  esmalte  de  uñas  más  de  dos  veces  al  mes.
- Emplee los discos de modelaje mejor que las tijeras: cortará así las uñas
de forma más segura y controlada.
- Espere entre 7 y 10 días antes de volver a pulir sus uñas, de forma que
se preserve el espesor de su superficie.

UTILIZACION DEL SECA UÑAS INTEGRADO

El seca uñas funciona con 2 pilas AA (no incluídas) o con batería recargable
y corriente eléctrica. Para reemplazar las pilas, abra el compartimento en
la parte trasera del equipo.
1  -  Coloque  las  manos  en  el  seca  uñas  y  llévelas  hacia  el  interior.
2 - ATENCIÓN: tenga cuidado de no tocar el estuche con las uñas húmedas.
3  -  Apoye  sobre  la  plataforma  del  seca  uñas  para  activar  el  secado.
Permanezca sin moverse mientras se insufla el aire a las uñas. Retire las manos
cuando note que las uñas están secas.
4 - Para parar el secado es suficiente con retirar las manos del seca uñas.
5 - Cuando emplee el seca uñas, coloque siempre el equipo sobre una super-
ficie  plana  y  dura  de  forma  que  no  se  bloquee  la  toma  de  aire.

MANTENIMIENTO

Guarde  los  accesorios  en  los  compartimentos  en  el  interior  del  estuche.
Coloque  el  equipo  en  un  lugar  seguro  y  seco  y  alejado  de  los  niños.

LIMPIEZA

Desconecte  siempre  el  equipo  antes  de  limpiarlo.  No  emplee  nunca 
líquidos o abrasivos para limpiar el cuerpo del equipo o del estuche. Frote
simplemente con un paño húmedo. Limpie periódicamente los accesorios
con  alcohol.  Déjelos  secar  bien  antes  de  insertarlos  en  el  equipo.
No  moje  nunca  el  equipo  ni  lo  sumerja  y  evite  las  salpicaduras.
Los  conos  y  discos  limpiadores  y  pulidores  se  pueden  lavar  con  agua 
corriente pero no los ponga nunca a remojo.
Los  discos  y  conos  para  limar  las  durezas  se  pueden  limpiar  con  una
pequeña brocha y los residuos se pueden remover golpeando suavemente
el accesorio contra una superficie dura.

ELIMINACION DE LAS BATERIAS RECARGABLES 

Con el objetivo de preservar el medio ambiente al final de la vida útil del
equipo, proceda a su eliminación según la reglamentación nacional vigente. 

GUARDAR EL EQUIPO

Antes de guardar el equipo en su estuche, asegúrese que todas las partes están
perfectamente secas. Guarde el estuche en un ambiente limpio y seco.

CE(89/336/CEE) CEM
Rohs  (2002  /95  /EC)  : 

El  producto  está  fabricado  sin  materiales  que

puedan tener un efecto perjudicial sobre el medio ambiente.

Respete la reglamentación en vigor de gestión de residuos.
Deposite  el  aparato  en  un  lugar  previsto  con  el  fin  de 
asegurar  su  eliminación  de  forma  segura  y  respetando  el
medio ambiente.

User manual man 5600 silver 903:Mise en page 1  27/03/2009  16:50  Page 11

Summary of Contents for man 5600 silver

Page 1: ...ultifonction MODE D EMPLOI R f MAN 5600 SILVER Coffret INSTITUT SPORT ELEC INSTITUT BP 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE Infreville FRANCE www sport elec com T l 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96...

Page 2: ...les pour le s che ongle 2 piles de type LR6 AA non fournies T moin lumineux de charge Poids du coffret complet 764 g Dimensions du coffret L 22 x l 15 5 x h 10 cm MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS DE RECHARG...

Page 3: ...Une hydratation ad quate des ongles est la clef pour des ongles solides et sains qui ne se fendent et ne se d doublent pas Apr s avoir utilis les accessoires de manucure et de p dicure plongez vos mai...

Page 4: ...hwindigkeitstaste Nageltrockner Technische Eigenschaften Adapter 230V 50Hz 2 4v 800mA Batterien 2 4V 600 mAh NI CD wiederaufladbare Akuten f r Nageltrockner 2 Typ LR6 AA nicht mitgeliefert Kontroll Li...

Page 5: ...gel vor aggressiven Elementen zu sch tzen und die Feuchtigkeit zu ver siegeln Polieren Sie Ihre N gel bevor Sie Feuchtigkeitscreme auftragen Sie sollten die Nagelpolitur nicht h ufiger als zwei Mal pr...

Page 6: ...s intended use as described in this manual The appliance is designed for household use only Do not use attachments not recommended by the supplier specifically any attachments not provided with the un...

Page 7: ...NAILS HEALTHY To achieve the best results from your Manicure Pedicure follow these guidelines Avoid placing harsh chemicals on nails Avoid exposing hands and feet to cold dry environments Always wear...

Page 8: ...sau accesoriile ies din garantie Discuri de modelare pentru manichiura pedichiura Cufarul Institut contine 3 discuri din metal pentru a pili unghiile si 3 discuri piatra ponce pen tru calozitati Alege...

Page 9: ...de a decide daca anumite piese necesita reparare sau schimbare sau daca aparatul insusi ar trebui schimbat Daunele provocate de o folosire inadecvata soc contact la curent con tinuu eroare de tensiun...

Page 10: ...rte presi n sobre la piel de las manos o de los pies con un ligero contacto suave es suficiente DESCRIPCION Adaptador de corriente Manicura Interruptor Marcha Paro Seca u as Caracter sticas t cnicas a...

Page 11: ...o los pies y aplique el cono de pulido para suavizar los bordes y realice un pulido suave de la superficie para conseguir brillo CONSEJOS PARA MANTENER LAS U AS SANAS Para obtener los mejores resulta...

Page 12: ...vagy kanap ra ahol a szell z ny l sok elz r dhatnak A ny l sokat tartsa tiszt n bolyhokt l hajsz lakt l port l s ne takarja le a k sz l ket pl gyapj takar val mert t lmelegedhet s t z keletkezhet A h...

Page 13: ...kez t vagy l b t 15 percen t lan gyos v zben Ut na massz rozzon a b rbe s minden k r mre hidrat l kr met nem r sze a szettnek figyeljen a k r m gyakra V g l t r lje sz razra a kez t vagy a l b t a k...

Page 14: ...T TI IE E V VO OO OR R G GE EV VO OL LG G BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BIJZONDERE INSTRUCTIES Geen overdreven druk uitoefenen tijdens het gebruik of bij het wisselen van onderdelen Steeds het apparaat uits...

Page 15: ...ebruikt wees dan voorzichtig om de nagelriemen niet te raken Vijl eenzelfde nagel niet langer dan 30 seconden om hem niet breekbaar te maken NA DE MANICURE OF DE PEDICURE Na het opglanzen en het model...

Page 16: ...iggen De schijfjes die dienen om de eeltplekken te verwijderen kunnen ook proper gemaakt worden met een soepel borsteltje de resten kunnen verwijderd worden door ze zachtjes tegen een hard oppervlak t...

Page 17: ...r de la fecha de compra Durante la duraci n de la garant a est cubierta de forma gratuita la reparaci n de los defectos de fabricaci n o de los mate riales reserv ndonos el derecho a decidir si cierta...

Reviews: