background image

IT  

 

 

IT

 

62

5 TARATURA 

 

 

Vedere figure 13 e 14. 
Esistono due tipi di ghiera di taratura (1). Cio’ non influenza la procedura di taratura. Per una corretta taratura, le 
condizioni di processo devono essere riprodotte il piu’ possibile esattamente. Specialmente per i pressostati 
differenziali: regolare il set point al valore di pressione statica operativa. 
 
Nel testo seguente, il termine “pressione” puo’ essere sostituito da “pressione differenziale” o “temperatura” a 
seconda della funzione dell’apparecchio (vedi tabella 1 nel para 1.2). 
 
1.  Per svitare la ghiera di taratura, usare una chiave fissa del 19. 
2.  Ruotare la ghiera in senso orario per aumentare il set point. Usare un calibratore per la taratura fine, o rilevare il 

valore di taratura dalla scala (2), usando la sommita’ della ghiera come riferimento. 

3.  Per controllare il set point, diminuire la pressione del 20% circa. Aumentare lentamente la pressione. L’intervento 

dell’interruttore puo’ essere rilevato elettricamente: a pressione di prova sotto il valore di set, c’e’ contatto tra C e 
NC, vedere figura 16. 

 
 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

 

 

Direttiva 89/392/CEE, Allegato II, punto C. 
 
 

BETA BV 

 

dichiariamo che: 
 

Sensore per pressostati e termostati BETAß 
B-, C-, M-, V-, W-, Z- sensore 

 

è in conformità alla Direttiva-CE Macchine (89/392/CEE, incl. 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE); 

 

è in conformità con i derettivi della Comunità: 

 73/23/EEG. 
 
 
Maarssen, the Netherlands 
October 1996

 

Summary of Contents for Beta D

Page 1: ...THERMOSTATS Montage installation r glage Document no SP 001 Rev F Date April 2004 F r weitere informationen ber DIN EN 1854 DIN 3398 T3 Druckw chter sehen Sie SP 221 For more information on DIN 3398 T...

Page 2: ...2 Fig 1 90 1 4 2 3 7 2x 7 8 C 2 3 4 5 6 1 7 2x Fig 2 90 7 8 Z 9 10 4 3 6 2 11 9 2x 1 5 8 80 Fig 3 V 8 5 2x 1 2 V D M Fig 4 100...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 2 1 Fig 7 P L V L 2 1 P H P F V H Fig 5 2 1 P M V M Fig 6 2 1 6 5 3 4 4 3 Fig 11 T H C 2 3 1 3 4 Fig 12 T H D Fig 8 1 LOW 2 1 HIGH D H 1 HIGH Fig 9 D M 1 LOW 2 1 LOW 1 HIGH Fig 10 D L 2...

Page 5: ...5 SPDT DPDT Fig 16 1 2 Fig 13 Fig 14 1 2 6 7 8 1 3 4 2 5 Fig 15 M Fig 17...

Page 6: ...6 9 2x Fig 18 5 1 3 10 4 6 2 8 9 11 W 45 90 Fig 19 90 2 1 8 5 4x W D M 40...

Page 7: ...ng agents The switch is suited for environment temperatures between 30 C and 80 C The adjusting nut is self locking Sealing the adjusting nut after the setpoint has been adjusted is not only unnecessa...

Page 8: ...ode Size 1 F 2 F Code Elec conduit Code Function 4 1 F 0 wire leads P Pressure 6 2 F 1 4 7 Pg 13 5 V Vacuum 7 M 2 5 8 M20 x 1 5 D Differential 8 1 M 3 6 9 3 4 NPTF T Temperature X special X special Ta...

Page 9: ...arge bending radius at least 5 cm 3 INSTALLATION OF ENCLOSURE 3 1 C enclosure IMPORTANT Before installing the switch ensure that the power supply is off The setpoint of the switch can be adjusted befo...

Page 10: ...t 11 See also chapter 5 3 4 M enclosure IMPORTANT Before installing the switch ensure that the power supply is off See figure 15 1 The switch must be fitted inside an EEx e junction box 3 of at least...

Page 11: ...n In the following text pressure can be replaced by differential pressure or temperature depending on the function of the switch see table 1 in 1 2 1 Use an SW19 open ended spanner to turn the adjusti...

Page 12: ...ture eccessivamente alte o basse e ad agenti aggressivi L apparecchio e consigliato per temperature ambiente tra 30 C e 80 C La ghiera di taratura e del tipo auto bloccante Si consiglia di non sigilla...

Page 13: ...elettrica vedi tabella 3 Codice Taglia 1 F 2 F Codice Conn elettrica Codice Funzione 4 1 F 0 fili piombati P Pressostato 6 2 F 1 4 7 Pg 13 5 V Vacuostato 7 M 2 5 8 M20 x 1 5 D Differenziale 8 1 M 3 6...

Page 14: ...lmeno 5 cm 3 PER INSTALLARE LA CUSTODIA 3 1 Custodia C IMPORTANTE Prima di installare l apparecchio assicurarsi che non ci sia tensione Se necessario l apparecchio puo essere tarato prima dell install...

Page 15: ...nsione Vedere figura 15 1 L apparecchio deve essere montato in una cassetta Eex e 3 con protezione minima IP54 e resistenza agli urti J7 per tensione 250 V 10 A e completa di terminali EEx e 2 Pratica...

Page 16: ...otare la ghiera in senso orario per aumentare il set point Usare un calibratore per la taratura fine o rilevare il valore di taratura dalla scala 2 usando la sommita della ghiera come riferimento 3 Pe...

Reviews: