background image

9

Suomi

Turvallisuusohjeet

Lue nämä käyttöohjeet ennen kuin käytät kypärää. Tarkasta, että etulasi on oikein 

asennettu. Jos et pysty korjaamaan vikoja, häikäisysuojakasettia ei saa enää 

käyttää. 

Suojatoimenpiteet & suojausrajoitukset

Hitsattaessa syntyy lämpöä ja säteilyä, jotka saattavat aiheuttaa silmä- ja 

ihovammoja. Tämä tuote suojaa silmiä ja kasvoja. Myös kypärää käytettäessä 

silmiisi kohdistuu ultravioletti- ja infrapunasäteilyä riippumatta valitsemastasi 

suojatasosta. Käytä sopivia suojavaatteita muun kehosi suojaamiseen. Ihmisten, 

joilla on taipumusta allergisiin ihoreaktioihin, täytyy ottaa huomioon, että hitsauksen 

aikana syntyneet hiukkaset ja ainekset saattavat saada aikaan allergisen reaktion.

Hitsauskypärää saa käyttää ainoastaan hitsaamiseen ja hiomiseen, ei mihinkään 

muuhun käyttötarkoitukseen.

 

Jos hitsauskypärää käytetään näiden käyttöohjeiden 

vastaisesti tai jos näitä käyttöohjeita ei noudateta, SPERIAN Welding Protection AG 

ei vastaa seurauksista.

Kypärä soveltuu kaikkiin hitsaustöihin lukuun Kaasuhitsaus ja ottamatta laserhit-

sausta. 

Tärkeää!

Tässä kasetissa on uudelleen ladattava paristo. Jos kasetti on pitkän aikaa säilössä, 

voi olla, että itsestään tummuva suodatin ei tummu. Jos näin käy, laita valokennot 

normaaliin huonevalaistukseen tai päivänvaloon 5-10 min. ajaksi. Tämä jälkeen 

kasetin pitäisi toimia normaalisti.

Pitkän säilytysajan jälkeen saattaa olla, että kasettia ei ole ladattu eikä paristojen 

lataaminen 5-10 min. ajan yllä kuvatulla tavalla riitä. Tällöin kasetti on laitettava noin 

2000 luksin valoon (= 60-75 watin sähkölamppu maksimissaan 40 cm päässä) noin 

2 tunnin ajaksi. Kasetin ollessa valossa peitä hitsauskaaren tunnistimen keskiosa 

mustalla teipillä (8) tai vastaavalla. Valokennoja ei saa missään nimessä peittää. Jos 

kasetti ei tämän jälkeen toimi kunnolla, kasetin täytyy silloin olla viallinen.

Takuu & tuotteen virhevastuu

Takuuehdot löydät SPERIAN Welding Protection AG:n tuotteiden maahantuojan 

toimittamasta takuutodistuksesta. Kaikissa takuuta koskevissa kysymyksissä 

käänny SPERIAN Welding Protection AG-myyjän puoleen.

Takuu rajoittuu tuotteen materiaali- ja valmistusvikoihin. Jos vaurion syynä on 

tuotteen epäasianmukainen käyttö, tuotteeseen tehdyt ei-sallitut muutokset tai 

tuotteen käyttö muuhun kuin valmistajan tarkoittamaan käyttötarkoitukseen, takuu 

ja tuotteen virhevastuu eivät ole voimassa. Tuotteen virhevastuu ja takuu eivät 

myöskään ole voimassa, jos tuotteessa käytetään muita kuin SPERIAN Protection 

varaosia.

Käyttö

1.  Päänauha. Säädä ylemmän nauhan (1) pituus pääsi koon mukaan. Paina 

telkinappia (2) ja kierrä sitä, kunnes päänauha on tiukasti mutta ei puristavasti 

päätäsi vasten.

2.  Etäisyys silmiin ja kypärän kallistus. Lukitusnapit (3) vapauttamalla voit 

säätää kasetin ja silmien välisen etäisyyden. Säädä molempia puolia saman 

verran, älä säädä vinoon. Kiristä sitten lukitusnapit kiinni.

  Kypärän kallistuksen voit säätää kiertonapista (4).

3.  Suodatusteho = DIN 3 vaalea ja DIN 11 tumma.

Puhdistus 

Puhdista häikäisysuojakasetti ja etulasi säännöllisin välein pehmeällä kankaalla 

pyyhkien. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, liotinaineita tai alkoholeja.

Varastointi

Varastoi hitsauskypärä huoneenlämpöisessä ja kuivassa paikassa. 

Häikäisysuojakasetin irrotus ja asennus

1.  Trykk sideclipsene inn slik at adapteren frigjøres (5).

2   Vipp adapteren ut (6)

3.  Irrota teräsjousi ja kasetti sivulle päin (7)

Asenna häikäisysuojakasetti päinvastaisessa järjestyksessä toimien.

Skift forsatsglasset 

Se trinn 1–3: Avmontering av vernekassetter

Ongelmien ratkaiseminen

Häikäisysuojakasetti ei tummene

  Puhdista tunnistimet tai etulasi

  Tarkasta valon osuminen tunnistimeen

  Paristot on ladattava

Huono näkyvyys

  Puhdista etulasi tai suodatin

  Lisää ympäristön valoa

Hitsauskypärä ei pysy paikallaan

  Säädä päänauha uudelleen / kiristä

Spesifi kaatiot 

(Kaikkiin tietoihin saattaa tulla muutoksia ilman että niistä ilmoitetaan etukäteen)

Suodatusteho 

DIN 3 (vaalea)
DIN 11 (tumma)

Ultraviolettisäteily- / infrapunavalosuoja

Maksimisuoja kirkkaassa tai tummentuneessa 
tilassa

Vaihtoaika (vaaleasta tummaan)

0,0008 s (23 °C / 73 °F)
0,0003 s (55 °C / 131 °F)

Vaihtoaika (tummasta vaaleaan)

0,2 … 0,3 s

Kasetin mitat

50,8 x 108 x 5,3 mm / 2” x 41/4” x 0,21”

Näköaukon koko

35 x 92 mm / 1,38” x 3,62”

Energialähde

Valokennot, ei paristojen vaihtoa

Paino

430 g / 15,168 oz

Toimintalämpötila

-10 °C - 70 °C / 14 °F - 157 °F

Varastointilämpötila

-20 °C - 80 °C / -4 °F - 176 °F

Luokittelu EN 379:n mukaan

Optinen luokka 

= 1

Hajavalo = 

1

Homogeenisuus = 

1

Standardit

CE / DIN / ANSI Z87.1 / GOST-R

Varaosat

1.  Kypärä ilman kasettia

2. Adapteri

3. Häikäisysuojakasetti

4.  Etulasi / Sisempi suojalasi

5.  Päänauha ja sen kiinnitysosat

6. Otsanauha

9610.070_Optrel_p420_Inhalt.indd   9

9610.070_Optrel_p420_Inhalt.indd   9

19.2.2008   16:32:34 Uhr

19.2.2008   16:32:34 Uhr

Summary of Contents for 1004.032

Page 1: ...atum Data di acquisto Fecha de venta Data da venda Verkoopdatum Myyntip iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel des H...

Page 2: ...ons verhalten des Schweisserschutzfilters The transmission of the welding filter is shown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous La seguente curva fornisce indicazioni sul com...

Page 3: ...s only In the case of damage caused by improper use unauthorised interventions or the use of the helmet for a purpose other than that intended by the manufacturer the warranty and liability are no lon...

Page 4: ...opre des interventions non autoris es ou une utilisation non pr vue par le constructeur la garantie ne s applique pas et la responsabilit du constructeur n est pas engag e Il en est de m me si des pi...

Page 5: ...ection AG H ndler Garantie wird nur auf Material und Fabrikationsfehler gew hrt Im Falle von Sch den aufgrund unsachgem sser Anwendung unerlaubten Eingriffen oder durch den Hersteller nicht vorgesehen...

Page 6: ...ador som beror p felaktig anv ndning obeh rig ndring eller anv ndning av hj lmen i annat syfte n det som tillverkaren avsett Garantin g ller inte heller om andra reservdelar n dem som s ljs av SPERIAN...

Page 7: ...consentiti o da un impiego non previsto dal costruttore decadono qualunque garanzia e responsabilit Le condizioni di garanzia e responsabilit vengono meno anche in caso di utilizzo di componenti di ri...

Page 8: ...rizadas o utilizaci n del casco para fines que difieran de las especificaciones del fabricante la garant a perder su validez y no podr n exigirse responsabilidades La garant a y responsabilidades perd...

Page 9: ...uada interven es n o autorizadas ou utiliza o n o prevista pelo fabricante anulada a garantia e a responsabilidade Tamb m anulada a garantia e a responsabilidade se forem utilizadas outras pe as de su...

Page 10: ...gebruik reparaties waarvoor geen toestemming is verleend of van het gebruik van de helm voor andere doeleinden dan waarvoor deze door de fabrikant is bedoeld is de garantie niet langer van toepassing...

Page 11: ...lmistajan tarkoittamaan k ytt tarkoitukseen takuu ja tuotteen virhevastuu eiv t ole voimassa Tuotteen virhevastuu ja takuu eiv t my sk n ole voimassa jos tuotteessa k ytet n muita kuin SPERIAN Protect...

Page 12: ...er anvendelse der ikke er tilt nkt af producenten bortfalder garanti og erstatningsansvar Ligeledes bortfalder erstatningsansvar og garanti hvis der anvendes andre reservedele end dem der forhandles a...

Page 13: ...eil Garanti og ansvar gjelder ikke for skade p grunn av feil bruk ukyndig inngrep eller dersom hjelmen er brukt til andre form l enn produsenten har spesifisert Garanti og ansvar gjelder heller ikk ve...

Page 14: ...korzystania z he mu w celach innych ni okre lone przez producenta Gwarancja zostaje uniewa niona r wnie w przypadku stosowania innych cz ci zamiennych ni sprzedawane przez firm SPERIAN Protection Zast...

Page 15: ...lem z ruka a odpov dnost odpad Z ruka a odpov dnost odpad i v p pad pou it jin ch n hradn ch d l ne t ch kter dod v firma SPERIAN Protection Pou it 1 P sek na upevn n p ilby Horn p estaviteln p sek 1...

Page 16: ...DIN 11 DIN 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 11 0 0008 23 C 73 F 0 0003 55 C 131 F 0 2 0 3 50 8 x 108 x 5 3 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1...

Page 17: ...2 3 4 3 DIN 3 DIN 11 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430g 15 168 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20...

Page 18: ...s illetve a c lnak nem megfelel alkalmaz s sor n keletkezett k rok eset ben a garancia s a j t ll s rv ny t veszti A garancia rv nytelen abban az esetben is ha nem az SPERIAN Protection ltal forgalma...

Page 19: ...haleler veya retici taraf ndan n g r lmeyen kullan m ile garanti veya sormluluk stlenilmez Ayn ekilde yine SPERIAN Protection haricinde di er markalar n yedek par alar n n kullan lmas nda da garanti v...

Page 20: ...1 5 2 6 3 7 1 2 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 sec 23 C 73 F 0 0003 sec 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 50 8 x 108 x 5 3 mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 mm 1 38 x 3 62 430g 15 168oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 17...

Page 21: ...6 3 7 1 3 m m m m m m DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F...

Page 22: ...9610 070_Optrel_p420_Inhalt indd 20 9610 070_Optrel_p420_Inhalt indd 20 19 2 2008 16 32 54 Uhr 19 2 2008 16 32 54 Uhr...

Reviews: