background image

3

3B

3A

3C

3

Connecting In-Wall Diverter Valve

Conexión de válvula desviadora
Raccordement vanne de dérivation

Connect using 1/2-14-NPT Pipe Fittings, not included.

Conectar con accesorios de tubería 1/2-14-NPT, no incluidas.
Se connecter en utilisant les raccords de tuyauterie 1/2-14-NPT, 

non incluses.

For Copper Sweat connecting, remove cartridge and seals.

Para soldadura de cobre de conexión, quitar el cartucho y los sellos.
Pour brasure cuivre de connexion, retirez la cartouche et les joints.

Apply PTFE Plumber’s Tape or Thread 
Sealant according to manufacturer’s 
instructions.

Coloque cinta PTFE o Sellador de Roscas de 
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Appliquer PTFE Plombiers bande ou le 
scellant de filets selon les instructions du 
fabricant.

Summary of Contents for Pfister Kenzo 016-DF0

Page 1: ...locaux et d tat Appelez un professionnel si vous n tes pas certain de la fa on d installer cet appareil Cet appareil a t con u pour tre utilis avec la valve d quilibrage de pression Pfister 015 2WD 0...

Page 2: ...erdo con las instrucciones del fabricante Appliquer calfeutrage ou mastic combler les lacunes si n cessaire selon les instructions du fabricant 1 2 3 Primary Diverter Position Position 1 Posici n desv...

Page 3: ...che ou de tout autre valve du produit S il vous pla t examiner les instructions d installation de vannes avant d installer ce produit Installation Support Soporte de instalaci n Support d installation...

Page 4: ...inished Surface Acabado superficial Surface finie Center of Valve Centro de v lvula Centre de soupape 2 Diameter 51 mm de di metro 51 mm de diam tre 2 1 8 3 54 76 mm Basic tools for your mounting meth...

Page 5: ...2 14 NPT non incluses For Copper Sweat connecting remove cartridge and seals Para soldadura de cobre de conexi n quitar el cartucho y los sellos Pour brasure cuivre de connexion retirez la cartouche e...

Page 6: ...secundaria Posici n 2 D rivation secondaire Position 2 Primary Outlet Toma de primaria Sortie primaire Secondary Outlet Salida secundaria Sortie secondaire 4 In Wall Diverter Outlet Positions Desviado...

Page 7: ...servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamen...

Page 8: ...isting unit remove the old unit and clean the mounting surface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED PTFE plumber s tape or thread sealant Philips head screwdriver Adjustable wrench Flashlight Cloth Your ins...

Page 9: ...chased your faucet 2 When replacement parts are not available please write or call Pfister Consumer Service 3 Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet NOTE Trim Care Cl...

Page 10: ...aje 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta para plomero o sellador para roscas de PTFE Destornillador Phillips Llave ajustable Linterna Pa o Para la instalaci n se necesitar un niple para tuber a para la i...

Page 11: ...era Ahusado 11B en la direcci n de las agujas del reloj Aseg rese de que la Ducha de Mano 11C est firmemente conectada con la Manguera 11D PRECAUCI N Mantenimiento C MO DESARMAR 1 El almac n donde com...

Page 12: ...ncez par d poser cette derni re et nettoyez soigneusement la surface de montage 3 OUTILS RECOMMAND S Ruban pour tuyau en PTFE ou Mastic de filetage Tournevis Phillips Cl r glable Lampe torche Chiffon...

Page 13: ...contacter le d partement du service apr s vente de Pfister par courrier ou par t l phone 3 Toujourscouperlesarriv esd eauetd pressuriseravantdetravailler sur le m langeur REMARQUE entretien des garnit...

Page 14: ...ica el Terminado La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli B Black Negra Noire J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse 960 092 973 035 971 043 941 564 95...

Reviews: