Speck pumpen BADU BNR 400 Operation Manual Download Page 168

Índice de contenidos

 

4 ES 

 

01|2020 

3.4.4

 

Salida para la bomba Eco VS ............................................... 18

 

3.4.5

 

Salida para el BADU Eco Drive II (convertidor de  
frecuencia) ............................................................................. 18

 

3.5

 

Parámetros y batería ................................................................ 19

 

4

 

Transporte y almacenamiento intermedio .................................... 20

 

5

 

Instalación ........................................................................................ 21

 

5.1

 

Lugar de instalación .................................................................. 21

 

5.1.1

 

Colocación ............................................................................ 21

 

5.1.2

 

Drenaje de fondo debe estar disponible ............................... 21

 

5.1.3

 

Ventilación y purga de aire ................................................... 21

 

5.1.4

 

Reserva de espacio .............................................................. 21

 

5.1.5

 

Guía de cables/guía de líneas .............................................. 21

 

5.2

 

Colocación ................................................................................ 22

 

5.2.1

 

Cable de conexión de sensores ........................................... 22

 

5.3

 

Conexión eléctrica (Personal técnico) ...................................... 23

 

5.3.1

 

Esquema de bornes .............................................................. 24

 

5.3.2

 

Esquema de conexiones ....................................................... 25

 

5.3.3

 

Esquema de conexiones de la bomba BADU VS y  
control del filtro externo ......................................................... 25

 

5.3.4

 

Esquema de conexiones del interruptor de flotador y de la 
electroválvula ........................................................................ 26

 

5.3.5

 

Esquema de conexiones en combinación con el  
convertidor de frecuencia BADU Eco Drive II ....................... 26

 

6

 

Puesta en servicio/Puesta fuera de servicio ................................ 27

 

6.1

 

Puesta en servicio ..................................................................... 27

 

6.2

 

Prueba funcional ....................................................................... 27

 

6.2.1

 

Inicio de la función ................................................................ 27

 

6.2.2

 

Dispositivos de cierre ............................................................ 27

 

7

 

Problemas/Localización de fallos .................................................. 28

 

7.1

 

Resumen ................................................................................... 28

 

8

 

Mantenimiento/Conservación ........................................................ 29

 

8.1

 

Garantía .................................................................................... 29

 

8.2

 

Direcciones del servicio de asistencia ...................................... 29

 

9

 

Eliminación de desechos ................................................................ 30

 

10

 

Datos técnicos ................................................................................. 31

 

10.1

 

Dibujo acotado .......................................................................... 31

 

11

 

Índice ................................................................................................ 32

 

Summary of Contents for BADU BNR 400

Page 1: ...n of original operation manual FR Traduction du instruction d utilisation originale NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding IT Traduzione del manuale d istruzioni originali ES Traducción de las instrucciones para el manejo originales ...

Page 2: ...slation of original operation manual FR Traduction du instruction d utilisation originale NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding IT Traduzione del manuale d istruzioni originali ES Traducción de las instrucciones para el manejo originales ...

Page 3: ...DE DE DE Originalbetriebsanleitung BADU BNR 400 ...

Page 4: ...23 949 260 info speck pumps com www speck pumps com Alle Rechte vorbehalten Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung von SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH weder verbreitet vervielfältigt bearbeitet noch an Dritte weitergegeben werden Dieses Dokument sowie alle Dokumente im Anhang unterliegen keinem Änderungsdienst Technische Änderungen vorbehalten ...

Page 5: ...2 7 Restrisiken 8 2 7 1 Elektrische Energie 8 2 7 2 Gefahrstoffe 9 2 8 Störungen 9 2 9 Vermeidung von Sachschäden 9 2 9 1 Undichtigkeit und Rohrleitungsbruch 9 2 9 2 Feuchtigkeit 9 3 Beschreibung 10 3 1 Funktion 10 3 1 1 Zugehörige Sensoren 10 3 1 2 Schaltstellungsausgaben des Gerätes 10 3 1 3 Tasten 11 3 1 4 Tonsignale 11 3 1 5 LED Anzeige 11 3 1 6 Menüstruktur 12 3 2 Steuerung 13 3 3 Betriebsart...

Page 6: ...1 5 3 Elektrischer Anschluss Fachpersonal 22 5 3 1 Klemmenplan 23 5 3 2 Anschlussschema 24 5 3 3 Anschlussschema für BADU VS Pumpe und externe Filtersteuerung 24 5 3 4 Anschlussschema für Schwimmerschalter und Magnetventil 25 5 3 5 Anschlussschema in Verbindung mit Frequenzumformer BADU Eco Drive II 25 6 Inbetriebnahme Außerbetriebnahme 26 6 1 Inbetriebnahme 26 6 2 Funktionstest 26 6 2 1 Funktions...

Page 7: ...er Benutzer des Produktes weitergeben 1 2 Zielgruppe Diese Betriebsanleitung richtet sich sowohl an Fachpersonal als auch an den Endverbraucher Eine Kennzeichnung für Fachpersonal Fachpersonal ist dem jeweiligen Kapitel zu entnehmen Die Angabe bezieht sich auf das komplette Kapitel Alle anderen Kapitel sind allgemeingültig 1 3 Mitgeltende Dokumente Packliste 1 3 1 Symbole und Darstellungsmittel In...

Page 8: ...ndnis oder zum Optimieren der Arbeitsabläufe Um die korrekte Bedienung zu verdeutlichen sind wichtige Informationen und technische Hinweise besonders hervorgehoben Symbol Bedeutung Einschrittige Handlungsaufforderung 1 2 Mehrschrittige Handlungsaufforderung Reihenfolge der Schritte beachten ...

Page 9: ...n physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Sicherstellen dass...

Page 10: ...n schwere Verletzungen verursachen Im schlimmsten Fall kann es zum Tode führen Vor Arbeiten an der Steuerung diese von der Spannungsversorgung trennen 2 5 Bauliche Veränderungen und Ersatzteile Umbau oder Veränderungen können die Betriebssicherheit beeinträchtigen Gerät nur in Absprache mit dem Hersteller umbauen oder verändern Nur Originalersatzteile oder zubehör verwenden das vom Hersteller auto...

Page 11: ...en Anlage sofort stilllegen und ausschalten Alle Störungen umgehend beseitigen lassen 2 9 Vermeidung von Sachschäden 2 9 1 Undichtigkeit und Rohrleitungsbruch Schwingungen und Wärmeausdehnung können Rohrleitungsbrüche verursachen Durch Überschreitung der Rohrleitungskräfte können undichte Stellen an den Flanschverbindungen oder an dem Gerät selbst entstehen Ventil nicht als Festpunkt für die Rohrl...

Page 12: ...spannung Alle Parameter können geändert werden Viele Servicedaten dienen zur Kontrolle Als Nebenfunktion kann eine VS Pumpe zeitlich gesteuert werden 3 1 1 Zugehörige Sensoren Sind an dem Pool bereits zwei Edelstahlstifte montiert können diese genutzt werden Sollten keine Stifte vorhanden sein können zwei verschiedene Ausführungen verwendet werden Konduktiver Sensor mit 5 m oder 25 m Kabel 2606402...

Page 13: ...tere Tonsignalfolgen stellen bestimmte Zustände Warnungen oder Alarmmeldungen dar Das Tonsignal kann bei Bedarf ganz abgestellt werden Anzahl Signal Bedeutung 1x Tastaturbetätigung 3x Nachspeisen ein aus bei Niveauregelung 5x wiederkehrend Sicherheitszeit bei Niveauregelung abgelaufen 3 1 5 LED Anzeige Farbe LED Bedeutung Blau Wasserstand in Ordnung am Fühlereingang Orange Wasserstand nicht in Ord...

Page 14: ...6 Menüstruktur Über die Tastatur und die beleuchtete Anzeige ist eine einfache Navigation im Menü und die Eingabe aller Parameter und Vorgaben möglich Menübaum Um in den Menübaum zu gelangen muss die Taste Menü gedrückt werden Abb 1 ...

Page 15: ... im Auswahlmenü angezeigt Einstellungen Niveauregelung Im Menü Einstellungen Niveauregelung können die Verzögerungszeiten die Wasserzählung und die Zeit des Nachspeisens eingestellt werden Bei der Verzögerungszeit kann zwischen 2 Sek und 1 Std gewählt werden Bei Wasserzählung kann die Menge eingestellt werden die pro Minute verbraucht wird Dieser Wert ist am Wasserzähler abzulesen Bei der Zeit kan...

Page 16: ...icht blockiert wenn länger nachgespeist wird wird Lp Np unter Spannung oder 11_14 gesetzt um das Ventil zu schalten Einstellungen Relais z1 z2 Im Menü Einstellungen Relais z1 z2 kann eine Leuchte oder ein Summer angeschlossen werden Bei Sicherheits abschaltung wird die Leuchte oder der Summer reagieren Es kann entweder ein Dauersignal ausgegeben werden oder ein Zeitraum bestimmt werden in diesem d...

Page 17: ...stätigt Die Anzeige bedeutet dass Sommer Winterzeit Automatik eingeschaltet ist Ist diese deaktiviert wird dies mit _ dargestellt Über das Sprache Menü können verschiedene Sprachen eingestellt werden Es gibt die Auswahl zwischen deutsch spanisch italienisch polnisch russisch türkisch finnisch englisch französisch niederländisch tschechisch ungarisch lettisch Die angewählte Sprache wird auf dem Dis...

Page 18: ...eiten möglich Über Bearbeiten Tag kann der Tag und die Uhrzeit eingestellt werden Der Tag kann auf andere Tage über Kopieren Tag kopiert werden Sollte eine Einstellung gelöscht werden geschieht dies über Löschen Tag Es kann ein zusätzlicher Trockenlaufschutz für die BADU Eco VS Pumpen angeschlossen werden Info Menü Über das Info Menü können Angaben zu Firmware und Angaben des Herstellers entnommen...

Page 19: ... max 4A oder der potenzialfreie Kontakt 11 14 verwendet werden 3 4 3 Relaisausgang z1 z2 Um auszugeben ob die Sicherheitsabschaltung gewirkt hat können diese Kontakte verwendet werden Dies geschieht entweder als Dauerkontakt oder als Impulskontakt für eine Signalhupe 3 4 4 Ausgang zur Eco VS Pumpe Die 5 polige Klemme GND rd br gr wh kann genutzt werden um die mögliche Zusatzfunktion Zeitsteuerung ...

Page 20: ...erieleistung nachlässt bei Spannungsausfall oder Batteriewechsel gewährleistet ein Kondensator für einige Minuten den Erhalt der Uhrzeit Alle Parameter werden in einem Mikroprozessor gespeichert und bleiben somit auch ohne Batterie erhalten Batteriewechsel Batterie nach vorne herausschieben Neue Batterie einsetzen Pol ist dabei oben ...

Page 21: ...4 Transport und Zwischenlagerung HINWEIS Korrosion durch Lagerung in feuchter Luft bei wechselnden Temperaturen Kondenswasser kann Wicklungen und Metallteile angreifen Gerät in trockener Umgebung bei möglichst konstanter Temperatur zwischenlagern ...

Page 22: ...eisen 5 1 3 Be und Entlüftung Für ausreichende Be und Entlüftung sorgen Be und Entlüftung müssen folgende Bedingungen sicherstellen Vermeidung von Kondenswasser Begrenzung der Umgebungstemperatur auf maximal 40 C 5 1 4 Platzreserve Platzreserve so bemessen dass ein problemloser Ausbau des Oberteils der Steuerung und ein problemloses Einstellen der Uhr möglich ist Eine Ausbauhöhe von 200 mm ist zu ...

Page 23: ... 2 Aufstellung Der Schaltkasten ist an der Wand zu befestigen 5 2 1 Sensoranschlusskabel Das Kabel des Sensors muss vollständig abgewickelt und abseits von stromführenden Kabeln verlegt werden Sonst kann es zu einer Fehldetektion kommen ...

Page 24: ... Trennvorrichtung zur Unterbrechung der Spannungsversorgung mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm pro Pol installieren Stromkreis mit einer Fehlerstromschutzeinrichtung Nennfehlerstrom IFN 30 mA schützen Nur geeignete Leitungstypen entsprechend den regionalen Vorschriften verwenden Mindestquerschnitt der elektrischen Leitungen der Motorleistung und der Leitungslänge anpassen Wenn sich gefäh...

Page 25: ...stung Lp Np maximal 4 A 250 V AC3 Wippschalter Der an der Vorderseite installierte Wippschalter ist zum Ein und Ausschalter des gesamten Gerätes Die Glimmlampe im Wippschalter zeigt die Betriebsbereitschaft an Bei einem ausgeschalteten Gerät wird keine Kontaktinformation über Z1 Z2 ausgegeben 5 3 1 Klemmenplan Abb 3 ...

Page 26: ...iste nach oben abziehen Die mit Aderendhülsen verpressten Litzen können so sehr komfortabel unterhalb der orangenen Öffnungspunkte werkzeuglos eingeführt werden 5 3 3 Anschlussschema für BADU VS Pumpe und externe Filtersteuerung Mögliche erweiterte Funktion Zeitliche Ansteuerung einer frequenzgeregelten VS Pumpe Abb 5 ...

Page 27: ...Installation 01 2020 DE 25 5 3 4 Anschlussschema für Schwimmerschalter und Magnetventil Abb 6 5 3 5 Anschlussschema in Verbindung mit Frequenzumformer BADU Eco Drive II Abb 7 ...

Page 28: ... vorhanden ist Prüfen ob eine Sicherheitszeit eingestellt ist 6 2 Funktionstest 6 2 1 Funktionsstart Die BADU BNR 400 startet mit dem Programm Die LED zeigt bestimmte Betriebszustände an Siehe Kapitel 3 1 5 auf Seite 11 Beim Starten wird das Statusbild auf dem Display angezeigt 6 2 2 Absperrorgane Der korrekte Betrieb der Nachspeiseeinrichtung muss separat geprüft werden Meist wird dafür ein Magne...

Page 29: ... Lp Np schaltet nicht Mögliche Ursache Abhilfe Überlastsicherung hat ausgelöst 4 A Sicherung austauschen Diese befindet sich neben der 315 mA Sicherung Diese dürfen nicht verwechselt werden Störung Magnetventil wird nicht angesteuert füllt aber trotzdem Wasser nach Mögliche Ursache Abhilfe Funktion des Ventils nicht gegeben weil die Kanäle im Ventil verstopft sind Magnetventil ausbauen und reinige...

Page 30: ...tung Die Gewährleistung erstreckt sich auf die gelieferten Geräte mit allen Teilen Ausgenommen sind jedoch natürliche Abnutzung Verschleiß DIN 3151 DIN EN 13306 aller drehenden beziehungsweise dynamisch beanspruchter Bauteile einschließlich spannungsbelasteter Elektronik Komponenten Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche führen 8 2 Serviceadre...

Page 31: ...en und vorschriftsgemäß entsorgen Die Pumpe Anlage beziehungsweise die Einzelteile müssen nach Lebensdauerende fachgerecht entsorgt werden Eine Entsorgung im Hausmüll ist nicht zulässig Verpackungsmaterial unter Beachtung der örtlichen Vorschriften im Hausmüll entsorgen ...

Page 32: ...01 2020 10 Technische Daten Platine mikroprozessorgesteuert Betriebsspannung 1 230 V 50 Hz Anschlusswert Motorleistung P1 max 1 00 kW Sicherung nur für Stellmotor Pumpe 315 mA träge 4 A träge Schutzart IP X5 10 1 Maßzeichnung ...

Page 33: ...triebnahme 27 B Bestimmungsgemäße Verwendung 7 E Eco VS Pumpe 18 Elektrischer Anschluss 23 Entsorgung 30 F Fachpersonal 23 G Gewährleistung 29 I Inbetriebnahme 27 Installation 21 S Störungen 9 Übersicht 28 T Technische Daten 31 Transport 20 ...

Page 34: ......

Page 35: ...EN EN EN Translation of original operation manual BADU BNR 400 ...

Page 36: ...Fax 49 9123 949 260 info speck pumps com www speck pumps com All rights reserved Contents may not be distributed duplicated edited or transferred to third parties without the written permission of SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH This document and all attached documents are not subject to update service Subject to technical modifications ...

Page 37: ... Residual risk 8 2 7 1 Electrical energy 8 2 7 2 Hazardous materials 9 2 8 Faults 9 2 9 Preventing material damage 9 2 9 1 Leakage and pipe breakage 9 2 9 2 Moisture 9 3 Description 10 3 1 Function 10 3 1 1 Appropriate sensors 10 3 1 2 Switching position outputs of the device 10 3 1 3 Keys 11 3 1 4 Audio signals 11 3 1 5 LED display 11 3 1 6 Menu structure 12 3 2 Control 13 3 3 Operation modes 17 ...

Page 38: ...3 Electrical connection Qualified specialist 22 5 3 1 Terminal connection table 23 5 3 2 Connection diagram 24 5 3 3 Connection diagram for the BADU VS pump and external filter control 24 5 3 4 Connection diagram for float switch and magnetic valve 25 5 3 5 Connection diagram in connection with BADU Eco Drive II frequency converter 25 6 Commissioning Decommissioning 26 6 1 Commissioning 26 6 2 Fun...

Page 39: ...n to any future owners or operators of the product 1 2 Target group This instruction manual is aimed both at qualified specialists and the end customer Descriptions aimed only at qualified specialists are indicated accordingly qualified specialist This indication applies to the whole point All other points are universally valid 1 3 Other applicable documents Packing list 1 3 1 Symbols and means of...

Page 40: ...mage for better understanding or to optimise the workflow Important information and technical notes are specially marked to explain correct operation Symbol Meaning Instructions for a one step action 1 2 Directions for a multi step action Observe the order of the steps ...

Page 41: ...of experience or knowledge provided that they are supervised or have been instructed in the safe use of the unit and understand the resulting dangers Children may not play with the unit Cleaning and user maintenance may not be carried out by children without supervision Ensure that the following work is only performed by trained professionals with the following qualifications For mechanical work f...

Page 42: ...perational safety Never modify or alter the unit without the manufacturer s permission Only use original spare parts and accessories authorised by the manufacturer 2 6 Signs Ensure that all the signs on the complete unit remain legible 2 7 Residual risk 2 7 1 Electrical energy There is an increased risk of electric shock when working on the electrical system due to the humid environment Electrical...

Page 43: ...epaired immediately 2 9 Preventing material damage 2 9 1 Leakage and pipe breakage Vibrations and thermal expansion can cause pipes to break If the pipe forces are exceeded leaks can occur at the screwed connection or the pump itself Do not use the valve as a fixed point for the pipe line Connect pipes free of load and mount them elastically Install compensators if necessary If the unit leaks the ...

Page 44: ...sensor has a safe low voltage All the parameters can be changed A lot of service data are provided for checking A VS pump can be timer controlled as a secondary function 3 1 1 Appropriate sensors If two stainless steel pins are installed at the pool these can be used If no pins are available two different versions can be used Conductive sensor with 5 m or 25 m cable 2606402161 or 2606402171 To pre...

Page 45: ...ther audio signal sequences represent certain conditions warnings or alarms If necessary the audio signal can be turned off completely Number signal Meaning 1x Keyboard actuation 3x Refill on off in level control 5x Safety time in level control expired status error sensor error time error 3 1 5 LED display Colour LED Meaning blue Water level okay at sensor input orange Water level not okay at sens...

Page 46: ...1 2020 3 1 6 Menu structure Simple navigation of the menu and input of all parameters and specifications is possible via the keypad and the illuminated display Menu tree Press the Menu button to go to the menu tree Fig 1 ...

Page 47: ...sumed per minute can be be set under Water metering This value can be read on the water meter The fill up time can be set under Time Settings Protection The safety time the limit and an anti blocking protection can be set in the Settings Protection menu The Fill up safety time prevents the pool from overflowing in the case of a sensor error or permanent filling in case of too great leakage The pow...

Page 48: ... a safety switch off Either a continuous signal can be output or a period of time determined in which the lamp or the buzzer is active Service Information about last fill up last water too low and last safety switch off and their respective numbers can be taken from the Service menu The number refers respectively to the time since last switching on ...

Page 49: ...ed using the OK key The display means that summer winter time automatic is switched on _ indicates that this is deactivated In the Language menu various languages can be set There is a choice between German Spanish Italian Polish Russian Turkish Finnish English French Dutch Czech Hungarian Latvian The selected language will be shown in the display with a question mark and can be confirmed using th...

Page 50: ...r day 10 times per day are possible The day and the time can be set by Edit day The day can be copied to other days by Copy day If a setting is to be deleted this is done with Delete day An additional run dry protection can be connected for the BADU Eco VS pumps Info menu In the Info menu details regarding the firmware and the manufacturer can be found ...

Page 51: ...put z1 z2 These contact can be used to output whether the safety switch off has worked This takes place either as a permanent contact or as a pulse contact for a signal horn 3 4 4 Output to Eco VS pump The 5 pole terminal GND rd br gr wh can be used to output the possible additional function time control timer to a VS pump See point 5 3 3 on page 24 3 4 5 Output to the BADU Eco Drive II frequency ...

Page 52: ...tees the maintenance of time for a few minutes during a power cut or battery replacement All parameters are saved in a microprocessor and are therefore retained even without a battery Changing the battery Push the battery out towards the front Insert the new battery pole is on top ...

Page 53: ...ort and intermediate storage NOTICE Corrosion is possible due to storage in humid conditions with fluctuating temperatures Condensation can corrode windings and metal parts Store the unit in a dry environment at a temperature which is as constant as possible ...

Page 54: ...tion flow rate Flow feed 5 1 3 Ventilation and aeration Ensure sufficient ventilation and aeration The ventilation and aeration must ensure the following conditions Prevention of condensation Limitation of the ambient temperature to maximum 40 C 5 1 4 Reserve space Measure reserve space so that the upper part of the BADU OmniTronic can be removed and the clock can be set without any trouble Observ...

Page 55: ...2020 EN 21 Fig 2 5 2 Installation The switch box must be fixed to the wall 5 2 1 Sensor connecting cable The sensor cable must be fully reeled out and laid away from power cables Otherwise detection errors could occur ...

Page 56: ...vice with at least a 3 mm contact gap per pole to interrupt the power supply Protect power supply with a ground fault circuit interrupter nominal residual current IFN 30 mA Only use suitable pipe types according to regional regulations Adjust minimum diameter of the electrical pipes to accommodate the motor output and pipe length If hazardous situations can occur provide an emergency off switch ac...

Page 57: ...ction load Lp Np maximum 4 A 250 V AC3 Rocker switch The rocker switch installed on the front turns the whole device on and off The light on the rocker switch displays the operational readiness If the device is turned off no contact information can be output via Z1 Z2 5 3 1 Terminal connection table Fig 3 ...

Page 58: ...the pin header upwards The wires with press fit wire end ferrules can therefore be inserted conveniently under the orange opening points without tools 5 3 3 Connection diagram for the BADU VS pump and external filter control Possible extended function Timer control of a frequency controlled VS pump Fig 5 ...

Page 59: ...Installation 01 2020 EN 25 5 3 4 Connection diagram for float switch and magnetic valve Fig 6 5 3 5 Connection diagram in connection with BADU Eco Drive II frequency converter Fig 7 ...

Page 60: ...heck whether a safety time is set 6 2 Functional test 6 2 1 Function start The BADU BNR 400 starts with the program The LED indicates certain operating states See point 3 1 5 on page 11 The status screen is shown in the display when starting 6 2 2 Shut off fittings The correct operation of the refilling device must be checked separately A solenoid valve or fast ball valve is usually used for this ...

Page 61: ...d valve or pump at the Lp Np output does not switch Possible cause Remedy Overload protection has tripped Replace the 4 A fuse This is next to the 315 mA fuse These must not be confused Fault Solenoid valve is not activated but still refills water Possible cause Remedy Valve not working because the channels in the valve are blocked Remove and clean the solenoid valve A ball valve is to be preferre...

Page 62: ...procedure can be tested 8 1 Warranty The warranty includes the devices delivered and all components However natural wear and tear DIN 3151 DIN EN 13306 on all turning and dynamically loaded components including electronic components under tension is not covered under the warranty Failure to comply with the safety instructions may void the warranty 8 2 Service addresses Service addresses can be fou...

Page 63: ...according to the regulations At the end of its service life the pump unit or individual components must be disposed of correctly Disposal in the household waste is not permitted Dispose of the packaging materials in the household waste in accordance with the local regulations ...

Page 64: ... Technical data Circuit board microprocessor controlled Operating voltage 1 230 V 50 Hz Connection value motor capacity P1 max 1 00 kW Fuse only for actuator pump 315 mA delay 4 A delay Protection class IP X5 10 1 Dimensional drawing ...

Page 65: ...ng 26 D Decommissioning 26 Defects Overview 27 Disposal 29 E Eco VS Pumpe 17 Electrical connection 22 F Faults 9 I Installation 20 Intended use 7 P pipe 9 Q Qualified specialist 22 S Spare parts 8 T Technical data 30 Transport 19 W Warranty 28 ...

Page 66: ......

Page 67: ...FR FR FR Traduction des instructions d utilisation originale BADU BNR 400 ...

Page 68: ...260 info speck pumps com www speck pumps com Tous droits réservés Le contenu ne doit pas être distribué copié modifié ou encore cédé à un tiers sans l accord écrit de la société SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Ce document ainsi que tous les documents en annexe ne sont aucunement soumis à une obligation de mise à jour Sous réserves de modifications techniques ...

Page 69: ...ité et rupture de canalisation 10 2 9 2 Humidité 10 3 Description 11 3 1 Fonction 11 3 1 1 Capteurs associés 11 3 1 2 Indications de la position de commutation de l appareil 11 3 1 3 Touches 12 3 1 4 Signal sonore 12 3 1 5 Indicateur à LED 12 3 1 6 Structure du menu 13 3 2 Commande 14 3 3 Modes de fonctionnement 18 3 3 1 Mode de fonctionnement Régulation du niveau 18 3 3 2 Mode de fonctionnement R...

Page 70: ...a de raccordement pour pompe BADU VS et commande de filtrage externe 25 5 3 4 Schéma de raccordement pour interrupteur à flotteur et électrovanne 26 5 3 5 Schéma de raccordement avec le convertisseur de fréquence BADU Eco Drive II 26 6 Mise en service Mise hors service 27 6 1 Mise en service 27 6 2 Test de fonctionnement 27 6 2 1 Démarrage du fonctionnement 27 6 2 2 Obturateurs 27 7 Pannes recherc...

Page 71: ...mettre le mode d emploi à tout propriétaire ou utilisateur futur 1 2 Groupe ciblé Ces instructions de service s adressent aussi bien au personnel qualifié qu au utilisateur final Vous trouverez l identification concernant le personnel qualifié personnel qualifié dans le chapitre correspondant Les informations se rapportent à l ensemble du chapitre Tous les autres chapitres sont généraux 1 3 Docume...

Page 72: ...viter les dégâts matériels améliorer la compréhension ou optimiser le déroulement des opérations Pour une utilisation correcte du filtre des informations importantes ainsi que des conseils techniques sont présentés de façon spécifique Symbole Signification Intervention ne nécessitant qu une seule étape 1 2 Intervention en plusieurs étapes Respecter l ordre des étapes ...

Page 73: ... appareil peut être utilisé par des enfants dès l âge de 8 ans et par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles limitées ou ayant une expérience ou une connaissance insuffisante du produit si elles se trouvent sous surveillance ou ont été initiées à une utilisation sûre de l appareil et si elles comprennent les dangers qui en résultent Les enfants ne doivent pas jo...

Page 74: ... la pompe Les règlementations nationales en vigueur concernant la prévention des accidents Les règlements internes de l exploitant en matière de travail d exploitation et de sécurité 2 4 Dispositifs de protection L introduction des membres dans un boîtier sous tension peut provoquer de graves blessures Dans le pire des cas cela peut entraîner la mort Avant les travaux sur la commande déconnecter c...

Page 75: ...IN VDE 0100 702 Avant d effectuer des travaux sur l installation électrique prendre les mesures suivantes Couper l alimentation électrique de l installation Apposer un panneau d avertissement Interdit de mettre en marche Travaux en cours Contrôler l absence de tension Contrôler régulièrement la conformité de l installation électrique 2 7 2 Substances dangereuses Assurez vous que les fuites de maté...

Page 76: ... bride ou de la pompe en soi Ne pas employer la vanne comme point de fixation pour les tuyauteries Raccorder les tuyauteries sans tension et veiller à ce qu elles soient mobiles Le cas échéant installer des éléments de compensation En cas de fuite de l appareil il est interdit d exploiter l installation et cette dernière doit alors être débranchée du réseau 2 9 2 Humidité L humidité peut provoquer...

Page 77: ... inoffensive Tous les paramètres peuvent être modifiés De nombreuses données de service servent au contrôle Une fonction auxiliaire est le contrôle par minuterie d une pompe VS 3 1 1 Capteurs associés Si deux tiges en acier inoxydable sont déjà installées sur la piscine il est possible de les utiliser En l absence de tiges deux différentes versions sont disponibles Capteur conductif avec câble de ...

Page 78: ...ains états des avertissements ou des messages d alarme Le cas échéant les signaux sonores peuvent complètement être désactivés Nombre Signal Signification 1x Tonalité à l actionnement des touches du clavier 3x Réalimentation Marche Arrêt avec régulation du niveau 5x Marge de sécurité avec régulation du niveau a expiré erreur de statut erreur de capteur erreur de temps 3 1 5 Indicateur à LED Couleu...

Page 79: ...cture du menu Le clavier et l écran éclairé permettent une navigation facile dans le menu et la saisie de tous les paramètres et valeurs de consigne Arborescence du menu Pour ouvrir l arborescence du menu appuyer sur la touche Menu Fig 1 ...

Page 80: ...de sélection Réglages régulation niveau Le menu Réglages régulation niveau permet de configurer les durées de temporisation le comptage de l eau et l heure de réalimentation Pour la temporisation il est possible de configurer une durée comprise entre 2 secondes et 1 heure Pour le comptage d eau il est possible de configurer la consommation par minute Cette valeur peut être relevée sur le compteur ...

Page 81: ...éviter un blocage de l électrovanne en l absence de réalimentation pendant une durée prolongée la sortie Lp Np est mise sous tension ou 11_14 pour commuter la vanne Réglages relais z1 z2 Le menu Réglages relais z1 z2 permet de raccorder une lampe ou un ronfleur En présence d une coupure de sécurité la lampe ou le ronfleur se déclencheront Il est possible d émettre un signal permanent ou de configu...

Page 82: ... affichage signifie que le mode automatique Heure d été d hiver est activé Lorsqu il est désactivé cela est représenté par le symbole _ Le menu Langue permet de configurer différentes langues Il est possible de sélectionner entre allemand espagnol italien polonais russe turc finlandais anglais français néerlandais tchèque hongrois letton La langue sélectionnée est affichée sur l écran avec un poin...

Page 83: ...bles pour chaque jour La fonction Éditer jour permet de configurer le jour et l horaire Un jour peut être copié sur d autres jours à l aide de la fonction Copier jour Pour supprimer un réglage utiliser la fonction Supprimer jour Une protection contre la marche à sec supplémentaire peut être raccordée pour les pompes Eco VS BADU Info Le menu Info contient les informations spécifiques au firmware et...

Page 84: ...tact sans potentiel 11 14 3 4 3 Sortie de relais z1 z2 Ces contacts peuvent être employés pour signaliser le fonctionnement de la coupure de sécurité Cela est possible soit sous forme de contact permanent soit sous forme de contact impulsionnel pour une sirène d alarme 3 4 4 Sortie vers la pompe Eco VS La borne à 5 broches GND rouge brune grise blanche peut être utilisée pour afficher la fonction ...

Page 85: ...ne de tension ou en cas de remplacement de la pile un condensateur garantit la conservation de l heure pendant quelques minutes Tous les paramètres sont enregistrés dans un microprocesseur et restent ainsi conservés même sans pile Remplacement de la pile Retirer la pile en la faisant glisser vers l avant Insérer une pile neuve Le pôle se trouve alors en haut ...

Page 86: ...rmédiaire AVIS Corrosion due à un stockage dans un environnement humide et sujet aux variations de température La condensation peut endommager le bobinage et les pièces métalliques Stockage intermédiaire de l installation dans un lieu sec et à l abri des variations de température ...

Page 87: ...on 5 1 3 Aération et ventilation Prévoir une aération et une ventilation suffisante Veillez à ce que l aération et la ventilation respectent les conditions suivantes Prévention de la formation d eaux de condensation Limitation de la température ambiante à 40 C maximum 5 1 4 Espace libre Prévoir suffisamment d espace libre de manière à garantir un démontage facile de la partie supérieure de la comm...

Page 88: ...stallation Le coffret de commande doit être monté au mur 5 2 1 Câble de raccordement du capteur Le câble du capteur doit être complètement déroulé et posé à l écart des câbles électroconducteurs Cela peut sinon provoquer une fausse détection ...

Page 89: ...Installer un dispositif de coupure de l alimentation électrique avec une ouverture minimum de contact de 3 mm par pôle Protéger le circuit électrique avec un interrupteur différentiel ayant un courant de défaut nominal de IFN 30 mA N utiliser que des câbles adaptés conformément aux directives locales Adapter la section minimale des câbles électriques de la puissance du moteur et la longueur des câ...

Page 90: ...CA Interrupteur à touche basculante L interrupteur à touche basculante installé sur la face avant permet d allumer et d éteindre l appareil complet La lampe luminescente dans l interrupteur à touche basculante indique l ordre de marche Lorsque l appareil est éteint les informations du contact via Z1 Z2 ne sont pas disponibles 5 3 1 Schéma des bornes Fig 3 ...

Page 91: ...s vers le haut De cette manière les torons pressés avec des embouts peuvent être introduits de manière très confortable sans outils au dessous des points d ouverture orange 5 3 3 Schéma de raccordement pour pompe BADU VS et commande de filtrage externe Fonction étendue possible amorçage par minuterie d une pompe VS à fréquence contrôlée Fig 5 ...

Page 92: ...Installation 26 FR 01 2020 5 3 4 Schéma de raccordement pour interrupteur à flotteur et électrovanne Fig 6 5 3 5 Schéma de raccordement avec le convertisseur de fréquence BADU Eco Drive II Fig 7 ...

Page 93: ...de sécurité a été configurée 6 2 Test de fonctionnement 6 2 1 Démarrage du fonctionnement Le dispositif BADU BNR 400 démarre avec le programme La LED indique différents états de service Voir chapitre 3 1 5 page 12 Lors du démarrage l écran du statut s affiche sur l écran 6 2 2 Obturateurs Le fonctionnement correct du dispositif de réalimentation doit être contrôlé séparément À cet effet on emploie...

Page 94: ...ible à l intérieur de l appareil et contrôler si la commande réagit au niveau des deux tiges avec la LED bleue et la LED orange Tester la rallonge du câble avec un câble de rechange Employer le câble de 25 m de long proposé Panne l électrovanne ou la pompe sur la sortie Lp Np ne commutent pas Cause possible Action correctrice La protection contre la surcharge s est déclenchée Remplacer le fusible ...

Page 95: ...ntérieur de la vanne sont bouchés Démonter puis nettoyer l électrovanne Avec de l eau très calcaire ou encrassée privilégier un robinet à boisseau sphérique En cas de déclenchement externe contact cela signifie que des appareils perturbateurs se trouvent à proximité des câbles du contact externe raccordé En cas de déclenchement externe ne pas poser le câble avec des conducteurs électroconducteurs ...

Page 96: ... l opération de rétrolavage 8 1 Garantie En sont cependant exclues toutes les pièces rotatives ou celles soumises à des contraintes dynamiques subissant une usure dégradation naturelle DIN 3151 DIN EN 13306 y compris les composants électroniques sous tension Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner la privation de tout recours en dommages et intérêts 8 2 Adresses de service Les adre...

Page 97: ... prescriptions La pompe l installation et les composants doivent être éliminés dans les règles de l art à la fin de leur durée de vie Une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite Jeter le matériel d emballage avec les déchets ménagers normaux dans le respect des prescriptions locales ...

Page 98: ... Platine Contrôlée par microprocesseur Tension de service 1 230 V 50 Hz Puissance connectée puissance du moteur P1 max 1 00 kW Fusible uniquement pour servomoteur pompe 315 mA à action retardée 4 A à action retardée Type de protection IP X5 10 1 Plan coté ...

Page 99: ...hement électrique 24 D Données techniques 33 E Elimination 32 G Garantie 31 I Installation 22 M Mise en service 28 Mise hors service 28 P Pannes 9 Personnel qualifié 24 Pièces détachées 8 Pompe Eco VS 19 T Transport 21 U Utilisation conforme aux dispositions 7 ...

Page 100: ......

Page 101: ...NL NL NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding BADU BNR 400 ...

Page 102: ...ax 49 9123 949 260 info speck pumps com www speck pumps com Alle rechten voorbehouden De inhoud mag zonder schriftelijke toestemming van SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH niet verspreid vermenigvuldigd bewerkt of aan derden gegeven worden Dit document en ook alle documenten in de appendix kunnen veranderen Technische veranderingen voorbehouden ...

Page 103: ...n 8 2 7 Overige risico s 8 2 7 1 Elektrische energie 8 2 7 2 Gevaarlijke stoffen 9 2 8 Storingen 9 2 9 Voorkomen van materiële schade 9 2 9 1 Lekkage en leidingbreuk 9 2 9 2 Vochtigheid 9 3 Beschrijving 10 3 1 Werking 10 3 1 1 Bijbehorende sensoren 10 3 1 2 Schakeluitgangen van het apparaat 10 3 1 3 Toetsen 11 3 1 4 Toonsignaal 11 3 1 5 LED indicatie 11 3 1 6 Menustructuur 12 3 2 Besturing 13 3 3 ...

Page 104: ... Elektrische aansluiting Vakpersoneel 22 5 3 1 Aansluitschema 23 5 3 2 Aansluitschema 24 5 3 3 Aansluitschema voor BADU VS pomp en externe filterbesturing 24 5 3 4 Aansluitschema voor vlotterschakelaar en magneetklep 25 5 3 5 Aansluitschema in combinatie met frequentieomvormer BADU Eco Drive II 25 6 Inbedrijfstelling Buitenbedrijfstelling 26 6 1 Inbedrijfstelling 26 6 2 Functietest 26 6 2 1 Functi...

Page 105: ...de handleiding door aan elke volgende eigenaar of gebruiker 1 2 Doelgroep Deze handleiding is gericht tot zowel vakpersoneel als eindgebruiker Een kenmerk voor vakpersoneel vakpersoneel vindt u in het overeenkomstige hoofdstuk De informatie heeft betrekking op het volledige hoofdstuk Alle andere hoofdstukken zijn algemeen geldig 1 3 Overige relevante documenten Pakbon 1 3 1 Symbolen en speciale op...

Page 106: ...f ter optimalisatie van handelingen Om de correcte bediening te verduidelijken zijn belangrijke informatie en technische aanwijzingen speciaal opgemaakt Symbool Betekenis Uit te voeren handeling bestaande uit één stap 1 2 Handelingsinstructie bestaande uit meerdere stappen Neem de volgorde van de stappen in acht ...

Page 107: ...eke sensorische of mentale vaardigheden of met een gebrek aan kennis en ervaring gebruikt worden zolang zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn in het veilige gebruik van het apparaat en de daaraan verbonden gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Zorg dat onderstaande werkzaamhe...

Page 108: ...rzaken In het ergste geval kan dit tot de dood leiden Vóór werkzaamheden aan de besturing deze van de voedingsspanning scheiden 2 5 Constructieve wijzigingen en reserveonderdelen Wijzigingen aan de installatie kunnen de bedrijfszekerheid nadelig beïnvloeden Wijzig de apparaat uitsluitend in overleg met de fabrikant Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en accessoires die door de fabrikan...

Page 109: ...en 2 8 Storingen Leg bij storingen de installatie direct stil en schakel deze uit Laat alle storingen onmiddellijk verhelpen 2 9 Voorkomen van materiële schade 2 9 1 Lekkage en leidingbreuk Trillingen en warmte uitzetting kunnen leidingbreuken veroorzaken Bij te hoge krachten op de leidingen kunnen lekkages ontstaan aan koppelingen en bij de pomp zelf Klep niet als vast punt voor de pijpleidingen ...

Page 110: ...eft een ongevaarlijke laagspanning Alle parameters kunnen worden gewijzigd Veel servicegegevens dienen ter controle Als nevenfunctie is een tijdbesturing van een VS pomp mogelijk 3 1 1 Bijbehorende sensoren Zijn bij het zwembad al twee RVS pennen gemonteerd kunnen deze worden gebruikt Mochten geen pennen aanwezig zijn kunnen twee verschillende uitvoeringen worden gebruikt Conductieve sensor met ee...

Page 111: ...ignaalpatronen geven bepaalde toestanden waarschuwingen of alarmmeldingen aan Het toonsignaal kan indien gewenst volledig worden uitgeschakeld Aantal signaal Betekenis 1x Toetsenbordbediening 3x Bijvullen aan uit bij niveauregeling 5x Veiligheidstijd bij niveauregeling verstreken statusfout sensorfout tijdfout 3 1 5 LED indicatie Kleur LED Betekenis Blauw Waterpeil in orde bij voeleringang Oranje ...

Page 112: ...enustructuur Via het toetsenbord en de verlichte display is een eenvoudige navigatie in het menu en kunnen alle parameters en instelwaarden worden ingevoerd Menuboom Om in de menuboom te komen moet op de toets Menu worden gedrukt Afb 1 ...

Page 113: ...en vinkje aangegeven in het keuzemenu Instellingen niveauregeling In het menu instellingen niveauregeling kunnen de vertragingstijden de watermeter en de tijd voor het bijvullen worden ingesteld De vertragingstijd kan tussen 2 sec en 1 uur worden gekozen Bij een watermeter kan de hoeveelheid worden ingesteld die per minuut wordt verbruikt Deze waarde kan worden afgelezen van de watermeter Bij de t...

Page 114: ... magneetklep niet blokkeert als langdurig wordt bijgevuld wordt Lp Np onder spanning of 11_14 gezet om de klep te schakelen Instellingen relais z1 z2 In het menu Instellingen relais z1 z2 kan een lamp of een zoemer worden aangesloten Bij een veiligheidsuitschakeling zal de lamp of de zoemer reageren Er kan een permanent signaal worden gegeven of een periode worden bepaald waarbinnen de lamp of de ...

Page 115: ...rden worden met de OK knop bevestigd De weergave betekent dat de automatische zomer wintertijd is ingeschakeld Is deze gedeactiveerd wordt dit met _ aangegeven Via het Taal menu kunnen verschillende talen worden ingesteld Er kan worden gekozen tussen Duits Spaans Italiaans Pools Russisch Turks Fins Engels Frans Nederlands Tsjechisch Hongaars Lets De gekozen taal wordt met een vraag teken weergegev...

Page 116: ... zijn 10 tijden mogelijk Via bewerken dag kan de dag en de tijd worden ingesteld De dag kan via Kopiëren dag worden gekopieerd naar andere dagen Moet een instelling worden gewist gebeurt dit via Wissen dag Ook kan een extra droogloopbeveiliging voor de BADU Eco VS pomp worden aangesloten Info Via het Info menu kunnen gegevens over de firmware en gegevens van de fabrikant worden gevonden ...

Page 117: ... potentiaalvrije contact 11 14 worden gebruikt 3 4 3 Relaisuitgang z1 z2 Voor een indicatie of de veiligheidsuitschakeling heeft gewerkt kunnen deze contacten worden gebruikt Dit gebeurt als permanent contact of als pulscontact voor een signaalhoorn 3 4 4 Uitgang naar de Eco VS pomp De 5 polige klem GND rd br gr wh kan worden gebruikt als uitgang voor mogelijke extra functies tijdbesturing timer v...

Page 118: ...teit onvoldoende bij spanningsuitval of het vervangen van de batterij waarborgt een condensator het behoud van de tijd gedurende enkele minuten Alle parameters worden in een microprocessor opgeslagen en blijven hierdoor ook zonder batterij bewaard Batterij vervangen Batterij naar voren uitschuiven Nieuwe batterij plaatsen pool hierbij boven ...

Page 119: ...jdelijke opslag LET OP Corrosie door opslag in een vochtige omgeving bij wisselende temperaturen Condens kan inwerken op de wikkelingen en metalen delen Zorg bij tijdelijke opslag van de installatie voor een droge omgeving met een zo constant mogelijke temperatuur ...

Page 120: ...vullen 5 1 3 Be en ontluchting Zorg voor voldoende be en ontluchting Be en ontluchting moeten aan onderstaande voorwaarden voldoen Voorkomen van condens Begrenzing van de omgevingstemperatuur op maximaal 40 C 5 1 4 Reserveruimte Er moet genoeg reserveruimte zijn zodat het probleemloos uitbouwen van het bovengedeelte van de besturing en het probleemloos instellen van de klok mogelijk is Houd rekeni...

Page 121: ... Opstellen De schakelkast moet op de wand worden bevestigd 5 2 1 Sensoraansluitkabel De kabel van de sensor moet volledig worden afgewikkeld en uit de buurt van spanningvoerende kabels worden gelegd Anders kunnen detectiefouten ontstaan ...

Page 122: ...pvolgen Installeer een scheidingsvoorziening voor de netspanning met een contactopening van ten minste 3 mm per contact Bescherm het stroomcircuit met een aardlekschakelaar nominale lekstroom IFN 30 mA Gebruik uitsluitend passende kabelsoorten overeenkomstig de lokale voorschriften Minimale doorsnede van de elektrische leidingen van het motorvermogen en de lengte van de leidingen aanpassen Voorzie...

Page 123: ...ng Lp Np maximaal 4 A 250 V AC3 Wipschakelaar De aan de voorzijde geïnstalleerde wipschakelaar is voor het in en uitschakelen van het totale apparaat Het controlelampje in de wipschakelaar toont de bedrijfsgereedheid Bij een uitgeschakeld apparaat wordt geen contactinformatie via Z1 Z2 gegeven 5 3 1 Aansluitschema Afb 3 ...

Page 124: ...e aansluitstrook lostrekken De leidingen met aangeperste adereindhulzen kunnen zo zeer eenvoudig zonder gereedschap onder de oranje openingspunten worden ingevoerd 5 3 3 Aansluitschema voor BADU VS pomp en externe filterbesturing Mogelijke uitgebreide functie tijdbesturing van een frquentiegeregelde VS pomp Afb 5 ...

Page 125: ...Installatie 01 2020 NL 25 5 3 4 Aansluitschema voor vlotterschakelaar en magneetklep Afb 6 5 3 5 Aansluitschema in combinatie met frequentieomvormer BADU Eco Drive II Afb 7 ...

Page 126: ...s Controleer of een veiligheidstijd is ingesteld 6 2 Functietest 6 2 1 Functiestart De BADU BNR 400 start met het programma De LED toont bepaalde bedrijfstoestanden Zie hoofdstuk 3 1 5 op bladzijde 11 Bij het starten wordt het statusscherm op het display weergegeven 6 2 2 Afsluitorganen De correcte werking van de bijvulinrichting moet separaat worden gecontroleerd Meestal wordt hiervoor een magnee...

Page 127: ... Lp Np schakelt niet Mogelijke oorzaak Oplossing Overbelastingszekering is geactiveerd 4 A zekering vervangen Deze bevindt zich naast de 315 mA zekering Deze mogen niet worden verwisseld Storing Magneetklep wordt niet aangestuurd maar vult toch water bij Mogelijke oorzaak Oplossing Klep werkt niet correct omdat de kanalen in de klep zijn verstopt Magneetklep uitbouwen en reinigen Bij zeer kalkhoud...

Page 128: ...n gecontroleerd 8 1 Garantie De garantie omvat alle geleverde apparaten en onderdelen Uitgezonderd is echter natuurlijke slijtage DIN 3151 DIN EN 13306 van alle draaiende resp dynamisch belaste onderdelen inclusief onder spanning staande elektronische componenten Het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen kan leiden tot verlies van elke aanspraak op schadevergoeding 8 2 Serviceadressen Servic...

Page 129: ...r deze af conform de voorschriften De pomp installatie resp losse onderdelen moeten aan het einde van hun levensduur correct worden afgevoerd Afvoer met het normale huisvuil is niet toegestaan Voer verpakkingsmateriaal af met het huisvuil met inachtneming van de lokale voorschriften ...

Page 130: ...0 10 Technische gegevens Printplaat microprocessorgestuurd Bedrijfsspanning 1 230 V 50 Hz Aansluitwaarde motorvermogen P1 max 1 00 kW Zekering alleen voor stelmotor pomp 315 mA traag 4 A traag Beschermingsklasse IP X5 10 1 Maatschets ...

Page 131: ...ng 27 E Eco VS pomp 18 Elektrische aansluiting 23 G Garantie 29 Gebruik volgens bestemming 7 I Inbedrijfstelling 27 Installatie 21 R Reserveonderdelen 8 S Storingen 9 Overzicht 28 T Technische gegevens 31 Transport 20 V Vakpersoneel 23 Verwijdering 30 ...

Page 132: ......

Page 133: ...IT IT IT Traduzione del manuale d istruzioni originali BADU BNR 400 ...

Page 134: ...949 260 info speck pumps com www speck pumps com Tutti i diritti riservati I contenuti non potranno essere diffusi riprodotti modificati né ceduti a terzi senza il consenso scritto di SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Questo documento e tutti i documenti contenuti nell allegato non sono soggetti ad alcuna revisione Ci riserviamo variazioni tecniche ...

Page 135: ...Energia elettrica 8 2 7 2 Sostanze pericolose 9 2 8 Guasti 9 2 9 Evitare danni materiali 9 2 9 1 Perdite e rottura di tubi 9 2 9 2 Umidità 9 3 Descrizione 10 3 1 Funzione 10 3 1 1 Sensori connessi 10 3 1 2 Uscite posizioni di commutazione dell apparecchio 10 3 1 3 Tasti 11 3 1 4 Segnale acustico 11 3 1 5 Display LED 11 3 1 6 Struttura dei menu 12 3 2 Sistema di controllo 13 3 3 Modi operativi 17 3...

Page 136: ...to 22 5 3 1 Schema morsetti 23 5 3 2 Schema di collegamento 24 5 3 3 Schema dei collegamenti per Pompa VS BADU e controllo filtro esterno 24 5 3 4 Schema dei collegamenti per interruttore a galleggiante e valvola elettromagnetica 25 5 3 5 Schema dei collegamenti elettrici in combinazione con il convertitore di frequenza BADU Eco Drive II 25 6 Messa in servizio Messa fuori servizio 26 6 1 Messa in ...

Page 137: ...ni ad ogni proprietario o utilizzatore futuro 1 2 Destinatari Queste istruzioni di servizio sono destinate sia a personale specializzato come pure all utente finale Un contrassegno per il personale specializzato personale specializzato è riportato nel rispettivo capitolo L indicazione si riferisce al capitolo completo Tutti gli altri capitoli sono validi generalmente 1 3 Altra documentazione valid...

Page 138: ... la comprensione o per ottimizzare i processi di lavoro Per illustrare e chiarire l uso corretto informazioni importanti ed avvertenze tecniche sono evidenziate in modo particolare Simbolo Significato Singola azione da compiere 1 2 Istruzioni per una serie di azioni da compiere Rispettare l ordine delle azioni ...

Page 139: ...dotte capacità fisiche sensoriali o psichiche insufficiente esperienza o inadeguate conoscenze purché sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio ed abbiano compreso i pericoli che ne possono derivare I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere effett...

Page 140: ...Prima di procedere a lavori sul sistema di controllo scollegare l alimentazione elettrica 2 5 Modifiche strutturali e parti di ricambio Trasformazioni o modifiche possono influenzare negativamente la sicurezza operativa Trasformare o modificare apparecchio solo dopo aver contattato il costruttore Utilizzare solo parti di ricambio originali o accessori originali approvati dal costruttore 2 6 Segnal...

Page 141: ...estare e spegnere immediatamente l impianto Far eliminare subito tutti i guasti 2 9 Evitare danni materiali 2 9 1 Perdite e rottura di tubi Le vibrazioni e la dilatazione termica possono causare la rottura dei tubi Il superamento delle forze massime ammissibili agenti sui tubi può causare punti di perdita sui raccordi o sulla pompa stessa Non utilizzare la valvola come punto fisso per le tubazioni...

Page 142: ... una bassa tensione non pericolosa Si possono modificare tutti i parametri Molti dati di servizio vengono utilizzati ai fini di controllo Una pompa VS può essere controllata in modo temporizzato come funzione secondaria 3 1 1 Sensori connessi Se nella piscina sono già montate due spine in acciaio inox questi possono essere utilizzati In caso contrario si possono utilizzare due varianti differenti ...

Page 143: ...i acustici rappresentano determinati stati avvertimenti o segnalazioni di allarme Il segnale acustico può essere disattivato se necessario Numero di segnali Significato 1x Conferma da tastiera 3x Alimentazione secondaria ON OFF con regolazione del livello 5x Tempo di sicurezza per la regolazione del livello scaduto errore di stato errore sensore errore di tempo 3 1 5 Display LED Colore LED Signifi...

Page 144: ...tura dei menu Attraverso la tastiera e il display illuminato sono possibili una navigazione facile nel menu e l immissione di tutti i parametri e valori prestabiliti Menu ad albero Per accedere al menu ad albero premere il tasto Menu Fig 1 ...

Page 145: ...esto viene indicato da un segno di spunta nel menu di scelta Impostazioni regolazione livello Nel menu Impostazioni regolazione livello è possibile impostare i tempi di ritardo il conteggio acqua e il tempo di rabbocco Il tempo di ritardo può essere selezionato tra 2 sec e 1 ora Per il Conteggio acqua si può impostare la quantità consumata al minuto Questo valore viene visualizzato sul contatore d...

Page 146: ...er evitare che la valvola elettromagnetica si blocchi in caso di un rabbocco prolungato Lp Np viene eccitato o 11_14 per commutare la valvola Impostazioni relè z1 z2 Nel menu Impostazioni relè z1 z2 è possibile collegare una lampada spia o un cicalino La lampada spia o il cicalino reagiscono in caso di spegnimento di sicurezza O viene emesso un segnale continuo oppure si può definire un periodo in...

Page 147: ...OK L indicazione significa che è attivata l impostazione automatica dell orario legale solare Se questa è disattivata viene visualizzato _ Attraverso il menu Lingua si possono impostare diverse lingue Si può scegliere tra Tedesco Spagnolo Italiano Polacco Russo Turco Finlandese Inglese Francese Olandese Ceco Ungherese Lettone La lingua selezionata viene visualizzata sul display con un punto interr...

Page 148: ...rno Con la funzione Modifica giorno si possono impostare il giorno e l ora Il giorno può essere copiato in altri giorni con la funzione Copia giorno Utilizzare la funzione Cancella giorno per cancellare un impostazione È possibile collegare un ulteriore protezione dal funzionamento a secco per le pompe VS BADU Eco Info Attraverso il menu Info si possono rilevare indicazioni relative al firmware e ...

Page 149: ...p Np con tensione 230 V max 4A o il contatto a potenziale zero 11 14 3 4 3 Uscita relè z1 z2 Questi contatti possono essere utilizzati per indicare se lo spegnimento di sicurezza ha avuto effetto Ciò avviene o come contatto permanente o come contatto a impulsi per un avvisatore acustico 3 4 4 Uscita verso la pompa VS Eco Il morsetto da 5 poli GND rd br gr wh può essere utilizzato per emettere l ev...

Page 150: ... interruzione della tensione o dopo aver sostituito la batteria un condensatore garantisce il mantenimento dei l ora per alcuni minuti Tutti i parametri sono memorizzati in un microprocessore e vengono quindi mantenuti anche senza batteria Sostituzione della batteria Estrarre la batteria spingendola in avanti Inserire una batteria nuova Il polo deve essere rivolta verso l alto ...

Page 151: ...ento temporaneo AVVISO Corrosione a causa dell immagazzinamento in aria umida e soggetta a sbalzi termici L acqua di condensa può attaccare gli avvolgimenti e le parti metalliche Immagazzinare temporaneamente la impianto in un ambiente asciutto ed a temperatura possibilmente costante ...

Page 152: ...3 Ventilazione e scarico sfiato dell aria Assicurare una ventilazione ed uno scarico dell aria sufficienti La ventilazione e lo scarico dell aria devono soddisfare le seguenti condizioni Evitare acqua di condensa Limitazione della temperatura ambientale a massimo 40 C 5 1 4 Spazio di riserva Lo spazio di riserva deve essere dimensionato in modo tale da poter smontare la parte superiore del sistema...

Page 153: ...stallazione Fissare la scatola di comando alla parete 5 2 1 Cavo di collegamento sensore Il cavo del sensore deve essere srotolato completamente e posato lontano da cavi conduttori di corrente Diversamente può verificarsi un falso rilevamento ...

Page 154: ...ione per l interruzione dell alimentazione elettrica con un apertura minima di contatto di 3 mm per ciascun polo Proteggere il circuito elettrico con un interruttore di sicurezza per correnti di guasto tarato su una corrente nominale di guasto IFN 30 mA Utilizzare solo cavi di tipo adatto secondo le disposizioni regionali Adeguare la sezione minima dei cavi elettrici alla potenza del motore e alla...

Page 155: ... AC3 Interruttore a bilico L interruttore a bilico installato sul lato anteriore serve da inseritore e da disinseritore di tutto l apparecchio La lampada a bagliore nell interruttore a bilico indica lo stato di pronto operativo Se l apparecchio è spento non vengono emesse informazioni di contatto attraverso Z1 Z2 5 3 1 Schema morsetti Fig 3 ...

Page 156: ...pin verso l alto In questo modo i cavetti impermeabilizzati con capicorda possono essere inseriti molto comodamente senza attrezzi sotto i punti di apertura color arancione 5 3 3 Schema dei collegamenti per Pompa VS BADU e controllo filtro esterno Possibile funzione estesa Pilotaggio temporizzato di una pompa controllata in frequenza Fig 5 ...

Page 157: ...2020 IT 25 5 3 4 Schema dei collegamenti per interruttore a galleggiante e valvola elettromagnetica Fig 6 5 3 5 Schema dei collegamenti elettrici in combinazione con il convertitore di frequenza BADU Eco Drive II Fig 7 ...

Page 158: ...sicurezza 6 2 Test di funzionamento 6 2 1 Avvio funzione La pompa BADU BNR 400 si avvia con il programma Il LED indica determinati stati operativi Vedere capitolo 3 1 5 a pagina 11 All avviamento viene visualizzata l immagine di stato sul display 6 2 2 Organi di intercettazione e regolazione Il funzionamento corretto del dispositivo di rabbocco deve essere controllato separatamente Nella maggior p...

Page 159: ...le causa Rimedio È scattata la protezione contro i sovraccarichi Sostituire il fusibile da 4 A Questo si trova accanto al fusibile da 315 mA Questi due fusibili non devono essere scambiati Guasto La valvola elettromagnetica non viene pilotata ma continua a rabboccare acqua Possibile causa Rimedio La valvola non funziona perché i canali nella valvola sono intasati Smontare la valvola elettromagneti...

Page 160: ... può controllare il ciclo di lavaggio in controcorrente 8 1 Garanzia La garanzia è estesa ai dispositivi forniti con tutti i componenti Si esclude tuttavia la naturale usura il deterioramento DIN 3151 DIN EN 13306 di tutti i componenti rotanti compresi i componenti elettronici sottoposti a tensione La mancata osservanza delle norme di sicurezza può portare alla perdita di qualsiasi diritto di risa...

Page 161: ...sposizioni in materia Al termine della loro durata utile la pompa l impianto o i suoi singoli componenti devono essere smaltiti correttamente Lo smaltimento insieme ai rifiuti domestici non è consentito Smaltire il materiale di imballaggio insieme ai rifiuti domestici attenendosi alle normative locali ...

Page 162: ...eda elettronica a comando di microprocessore Tensione di esercizio 1 230 V 50 Hz Potenza allacciata potenza del motore P1 max 1 00 kW Fusibile soltanto per attuatore pompa 315 mA ritardato 4 A ritardato Tipo di protezione IP X5 10 1 Disegno quotato ...

Page 163: ...elettrico 22 D Dati tecnici 30 G Garanzia 28 Guasti 9 Panoramica 27 I Installazione 20 M Messa fuori servizio 26 Messa in servizio 26 P Parti di ricambio 8 Personale specializzato 22 Pompa VS Eco 17 S Smaltimento 29 T Trasporto 19 U Uso conforme 7 ...

Page 164: ......

Page 165: ...ES ES ES Traducción de las instrucciones originales para el manejo BADU BNR 400 ...

Page 166: ...3 949 260 info speck pumps com www speck pumps com Todos los derechos reservados Los contenidos sin la autorización escrita de SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH ni difundirse reproducirse editarse ni pasarse a terceros Este documento así como todos los documentos contenidos en el anexo no han de sufrir modificaciones Tampoco modificaciones técnicas ...

Page 167: ...esto de riesgos 8 2 7 1 Energía eléctrica 8 2 7 2 Material peligroso 9 2 8 Averías 9 2 9 Prevención de daños materiales 9 2 9 1 Filtraciones y ruptura de conductos 9 2 9 2 Humedad 9 3 Descripción 10 3 1 Funcionamiento 10 3 1 1 Sensores correspondientes 10 3 1 2 Salidas de posición de conmutación del equipo 10 3 1 3 Teclas 11 3 1 4 Señal acústica 11 3 1 5 Indicador LED 11 3 1 6 Estructura del menú ...

Page 168: ...écnico 23 5 3 1 Esquema de bornes 24 5 3 2 Esquema de conexiones 25 5 3 3 Esquema de conexiones de la bomba BADU VS y control del filtro externo 25 5 3 4 Esquema de conexiones del interruptor de flotador y de la electroválvula 26 5 3 5 Esquema de conexiones en combinación con el convertidor de frecuencia BADU Eco Drive II 26 6 Puesta en servicio Puesta fuera de servicio 27 6 1 Puesta en servicio 2...

Page 169: ...pietario o usuario posterior 1 2 Grupo destinatario Estas instrucciones de servicio están dirigidas tanto al personal técnico como al consumidor final La identificación para el personal técnico personal técnico puede consultarse en el correspondiente capítulo La indicación se refiere a todo el capítulo Todo el resto de los capítulos son válidos en general 1 3 Documentos convalidados Lista de conte...

Page 170: ...ensión o para la optimización de los procesos del trabajo A fin de obtener un correcto manejo las informaciones y las indicaciones técnicas importantes están especialmente realizadas Símbolo Significado Petición de acción de un solo paso 1 2 Dirección de acción multi paso Tener en cuenta el orden de los pasos ...

Page 171: ...apacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si son supervisadas o instruidas acerca del uso seguro del equipo y que entienden los riesgos resultantes Los niños no deben jugar con la bomba La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deberán realizarla los niños sin supervisión Asegurarse que todos los trabajos se llevan a cabo sólo por per...

Page 172: ...r la muerte Antes de trabajar en el control aíslelo de la alimentación de tensión 2 5 Modificaciones estructurales y piezas de recambio Las reformas o modificaciones pueden afectar a la seguridad operacional Reformar o modificar del equipo sólo de mútuo acuerdo con el fabricante Utilizar sólo piezas de recambio originales y accesorios autorizados por el fabricante 2 6 Rótulos Mantener todos los ró...

Page 173: ...y apagar inmediatamente el dispositivo Disponer la reparación inmediata de todas las averías 2 9 Prevención de daños materiales 2 9 1 Filtraciones y ruptura de conductos Las vibraciones y la expansión térmica pueden causar roturas de tuberías Sobrepasando las fuerzas de tuberías pueden surgir fugas en las uniones a rosca o en la propia bomba No utilizar la válvula como punto fijo para las tuberías...

Page 174: ...ón mínima no peligrosa Pueden modificarse todos los parámetros Muchos de los datos de servicio sirven para el control Como función adicional puede controlarse temporalmente una bomba VS 3 1 1 Sensores correspondientes Si en la piscina ya se han montados dos clavijas de acero inoxidable estas pueden utilizarse En caso de que no haya clavijas pueden utilizarse dos versiones distintas Sensor conducti...

Page 175: ...retos advertencias o mensajes de alarma En caso necesario la señal acústica puede apagarse completamente Número de señal Significado 1x Confirmación del teclado 3x Realimentación on off con regulación del nivel 5x Tiempo de seguridad durante la regulación del nivel finalizado error de estado error de sensor error de tiempo 3 1 5 Indicador LED Color LED Significado Azul Nivel de agua correcto en la...

Page 176: ...ura del menú Mediante el teclado y la indicación luminosa es posible una navegación sencilla por el menú y la entrada de todos los parámetros y especificaciones Árbol de menús Para acceder al árbol de menús debe pulsarse la tecla Menú Fig 1 ...

Page 177: ...de verificación en el menú de selección Ajustes regulación de nivel En el menú Ajustes regulación de nivel pueden ajustarse los tiempos de retardo el conteo de agua y el tiempo de la realimentación En el caso del tiempo de retardo puede seleccionarse entre 2 seg y 1 hora En el conteo de agua puede ajustarse la cantidad que se consume por minuto Este valor puede leerse en el contador de agua En el ...

Page 178: ...rido el tiempo de seguridad se desconecta la corriente de Lp Np Mediante límite de realimentación se regula la cantidad máxima de realimentaciones Para que la electroválvula no se bloquee en caso de realimentar durante mucho tiempo Lp Np se fija bajo tensión o 11_14 para conectar la válvula Ajustes relé z1 z2 En el menú Ajustes relé z1 z2 puede conectarse una luz o un zumbador En la desconexión de...

Page 179: ...En el menú Servicio puede consultarse información sobre última realimentación última agua muy escasa y última desconexión de seguridad así como el respectivo número El número se refiere al periodo desde la última conexión respectivamente ...

Page 180: ...man con la tecla OK El indicador significa que el modo automático de horario de verano invierno está conectado Si está desactivado se representa con _ Mediante el menú Idioma pueden ajustarse distintos idiomas Puede elegirse entre alemán español Italiano Polaco Ruso Turco Finlandés inglés francés neerlandés Checo Húngaro Letón El idioma seleccionado se muestra en la pantalla con un signo de interr...

Page 181: ...n posibles 10 tiempos Mediante Editar día puede ajustarse el día y la hora El día puede copiarse a otros días mediante Copiar día En caso de tener que borrar algún ajuste puede hacerlo a través de Borrar día Puede conectarse una protección de marcha en seco adicional para las bombas VS BADU Eco Información Mediante el menú Información pueden obtenerse datos sobre el firmware y sobre el fabricante ...

Page 182: ...ormación de contacto para la electroválvula puede utilizarse Lp Np con 230 V de tensión aplicada máx 4A o el contacto libre de potencial 11 14 3 4 3 Salida de relé z1 z2 Para saber si se ha efectuado la desconexión de seguridad pueden utilizarse estos contactos Esto se realiza como contacto permanente o bien como contacto de impulso para una bocina de señalización 3 4 4 Salida para la bomba Eco VS...

Page 183: ...tería se muestra en la pantalla batería correcta cambiar batería CR2032 Si se reduce la potencia de la batería en caso de caída de tensión o cambio de la batería un condensador garantiza el mantenimiento de la hora durante unos minutos Todos los parámetros se guardan en un microprocesador y de este modo también se mantienen sin batería Cambio de la batería desplazar la batería hacia delante insert...

Page 184: ...te y almacenamiento intermedio AVISO Corrosión mediante almacenamiento en aire húmedo a diferentes temperaturas El agua condensada puede corroer los bobinados y las partes de metal Almacenar provisionalmente la unidad en un entorno seco a una temperatura constante ...

Page 185: ... de aire Asegurarse de suficiente ventilación y purga de aire La ventilación y la purga de aire deben asegurar las siguientes condiciones Prevención de agua condensada Limitación de la temperatura ambiente en máximo 40 C 5 1 4 Reserva de espacio Debe medirse la reserva de espacio para que pueda llevarse a cabo un desmontaje sin problemas de la parte superior del control así como un ajuste sin prob...

Page 186: ...n La caja de conexiones debe fijarse en la pared 5 2 1 Cable de conexión de sensores El cable del sensor debe estar completamente desenrollado y haberse tendido lejos de cables conductivos De lo contrario puede producirse una detección incorrecta ...

Page 187: ...talar dispositivo de desconexión para interrumpir el suministro de energía con mín 3 mm de apertura de contacto por terminal Proteger el circuito de corriente con un interruptor de corriente de defecto corriente de defecto nominal IFN 30 mA Utilizar únicamente cables adecuados que satisfacen las prescripciones regionales Ajuste sección mínima de los cables eléctricos de la potencia del motor y de ...

Page 188: ... AC3 Interruptor basculante El interruptor basculante instalado en la parte delantera sirve para conectar y desconectar todo el aparato La lámpara de neón en el interruptor basculante muestra la disponibilidad para el servicio Si el aparato está desconectado no se emitirá ninguna información de contacto sobre Z1 Z2 5 3 1 Esquema de bornes Fig 3 ...

Page 189: ...de la regleta de pines Los hilos trenzados prensados con punteras pueden introducirse de este modo de forma muy cómoda debajo de los puntos de apertura naranjas sin herramientas 5 3 3 Esquema de conexiones de la bomba BADU VS y control del filtro externo Posible función ampliada excitación temporal de una bomba VS regulada por frecuencia Fig 5 ...

Page 190: ...alación 26 ES 01 2020 5 3 4 Esquema de conexiones del interruptor de flotador y de la electroválvula Fig 6 5 3 5 Esquema de conexiones en combinación con el convertidor de frecuencia BADU Eco Drive II Fig 7 ...

Page 191: ...mpruebe si se ha ajustado un tiempo de seguridad 6 2 Prueba funcional 6 2 1 Inicio de la función La BADU BNR 400 se inicia con el programa El LED muestra estados de funcionamiento concretos Ver capítulo 3 1 5 página 11 Al arrancar en la pantalla se muestra la imagen de estado 6 2 2 Dispositivos de cierre El funcionamiento correcto del dispositivo de realimentación debe comprobarse por separado Por...

Page 192: ...ida Lp Np no se conectan Causa posible Solución La protección de sobrecarga se ha disparado Cambie el fusible de 4 A Este se halla junto al fusible de 315 mA No deben confundirse Problema La electroválvula no se excita aunque alimenta agua Causa posible Solución La válvula no funciona porque los canales de la válvula están atascados Desmonte y limpie la electroválvula En caso de agua con mucha cal...

Page 193: ... La garantía cubre los equipos suministrados con todas las partes Con excepción del deterioro desgaste natural DIN 3151 DIN EN 13306 de todos los componentes rotativos o dinámicamente cargados incluidos los componentes electrónicos con carga de tensión La no observancia de las indicaciones de seguridad puede llevar a la pérdida de cualquier reclamo por daños y perjuicios 8 2 Direcciones del servic...

Page 194: ...er su eliminación de acuerdo con los reglamentos La bomba unidad o las piezas sueltas deben ser eliminadas conforme a las normas al final de la vida útil La evacuación con la basura doméstica no está permitido Desechar el material de embalaje en cumplimiento de las prescripciones locales con la basura doméstica ...

Page 195: ... técnicos Platina Controlada por microprocesador Tensión de servicio 1 230 V 50 Hz Valor de conexión potencia del motor P1 máx 1 00 kW Fusible solo para servomotor bomba 315 mA lento 4 A lento Protección del motor IP X5 10 1 Dibujo acotado ...

Page 196: ...ba Eco VS 18 C Conexión eléctrica 23 D Datos técnicos 31 E Eliminación de desechos 30 G Garantía 29 I Instalación 21 P Personal técnico 23 Piezas de recambio 8 Puesta en servicio 27 Puesta fuera de servicio 27 T Transporte 20 U Utilización según prescripción 7 ...

Page 197: ......

Page 198: ......

Page 199: ...U CE Direttiva di bassa tensione 2014 35 EU directiva de baja tensión 2014 35 UE EMV Richtlinie 2014 30 EU EMC Machine directive 2014 30 EU Directives CE sur la compatibilité électromagnétique 2014 30 UE Richtlijn 2014 30 EU Direttiva di compatibilità elettromagnetica 2014 30 EU directiva 2014 30 UE EG Richtlinie 2012 19 EG WEEE Directive 2012 19 EC WEEE Directive CE 2012 19 DEEE EG Richtlijn 2012...

Page 200: ...Bedrijfsleider authorised representative Directeur technique et Amministratore Gerente responsable des documentations Technisch directeur en documentatie gemachtigde Direttotore tecnico e autorizzato per la documentazione Director técnico y documentación autorizada 91233 Neunkirchen am Sand 09 01 2020 SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Hauptstraße 3 91233 Neunkirchen am Sand Germany ...

Reviews: