background image

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

/

 

24

 

 

H)

 

Flexible

 

de

 

raccord

 

entre

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies

 

et

 

le

 

détendeur

 

Le

 

flexible

 

est

 

muni

 

d’un

 

connecteur

 

de

 

basculement

 

fileté

 

M15x1.

 

2.2.

 

Pressions

 

et

 

débit

 

d’air

 

La

 

ligne

 

d’alimentation

 

en

 

air

 

sera

 

comme

 

suit

 

:

 

 

1

 

utilisateur

 

:

 

pression

 

de

 

6.5

 

à

 

7.5

 

bars

 

 

débit

 

d’air

 

d’au

 

moins

 

300

 

l/min.

 

Avertissement

 

:

 

l’air

 

pour

 

les

 

appareils

 

respiratoires

 

à

 

air

 

comprimé

 

sera

 

conforme

 

à

 

la

 

norme

 

EN

 

12021

.

 

Il

 

est

 

interdit

 

d’utiliser

 

de

 

l’oxygène

 

ou

 

de

 

l’air

 

enrichi

 

à

 

l’oxygène.

 

3.

 

MODE

 

D'EMPLOI

 

3.1.

 

Vérification

 

avant

 

utilisation

 

 

Inspection

 

visuelle

 

Vérifiez

 

ce

 

qui

 

suit

 

:

 

 

Le

 

harnais

 

et

 

la

 

gaine

 

de

 

la

 

bouteille

 

sont

 

intacts

 

 

Le

 

détendeur,

 

le

 

régulateur

 

de

 

demande,

 

les

 

flexibles

 

 

Les

 

raccords

 

de

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies

 

 

Le

 

masque

 

facial

 

intégral

 

est

 

intact

 

(cf.

 

notice

 

correspondante)

 

 

La

 

bouteille

 

et

 

les

 

jauges.

 

Vérifiez

 

la

 

pression

 

de

 

remplissage

 

à

 

l’aide

 

du

 

manomètre

 

:

 

la

 

main

 

doit

 

se

 

situer

 

dans

 

la

 

zone

 

verte

 

à

 

l’avant.

 

Remarque

:

 

Pour

 

éviter

 

que

 

l’appareil

 

soit

 

vide

 

au

 

moment

 

 

il

 

est

 

vraiment

 

nécessaire,

 

nous

 

recommandons

 

de

 

vérifier

 

régulièrement

 

la

 

pression

 

de

 

la

 

bouteille

 

(cf.

 

para

 

4).

 

3.2.

 

Étanchéité

 

et

 

tests

 

de

 

fonctionnement

 

Les

 

tests

 

ci

après

 

devraient

 

être

 

réalisés

 

avant

 

d’utiliser

 

l’appareil.

 

3.2.1.

 

Étanchéité

 

du

 

fluide

 

de

 

pression

 

Verrouillez

 

le

 

régulateur

 

en

 

poussant

 

sur

 

le

 

bouton

 

latéral.

 

Ouvrez

 

le

 

robinet

 

de

 

la

 

bouteille

 

et

 

assurez

vous

 

qu'il

 

n'existe

 

pas

 

de

 

fuites

 

audibles

 

dans

 

les

 

flexibles

 

MP.

 

Au

 

besoin,

 

passez

 

à

 

l’eau

 

savonneuse

 

pour

 

identifier

 

la

 

fuite.

 

Vérifiez

 

tout

 

particulièrement

 

l’absence

 

de

 

fuite

 

sur

 

le

 

connecteur

 

mâle

 

de

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies.

 

3.2.2.

 

Vérification

 

de

 

l’alarme

 

acoustique

 

Le

 

régulateur

 

étant

 

fermé

 

et

 

la

 

bouteille

 

ouverte,

 

poussez

 

sur

 

le

 

bouton

 

en

 

caoutchouc

 

du

 

régulateur

 

pour

 

effectuer

 

une

 

purge

 

complète

 

de

 

l’air

 

;

 

fermez

 

le

 

régulateur

 

à

 

l’aide

 

du

 

bouton

 

dédié,

 

déconnectez

 

la

 

ligne

 

d'air

 

de

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies,

 

puis

 

ouvrez

 

à

 

nouveau

 

le

 

régulateur

 

en

 

poussant

 

sur

 

le

 

bouton

 

en

 

caoutchouc

 

tout

 

en

 

bloquant

 

le

 

débit

 

d’air

 

à

 

l’aide

 

de

 

la

 

paume

 

de

 

la

 

main.

 

Relâchez

 

doucement

 

de

 

l’air

 

par

 

intermittence

 

jusqu’à

 

entendre

 

une

 

vibration

 

sonore.

 

Bloquez

 

le

 

régulateur

 

en

 

poussant

 

sur

 

le

 

bouton

 

latéral

 

pour

 

éviter

 

que

 

de

 

l’air

 

s’échappe

 

inutilement.

 

3.3.

 

Préparation

 

de

 

l’appareil

 

Procédez

 

comme

 

suit:

 

‐ 

Mettez

 

la

 

bandoulière

 

sur

 

l’épaule

 

droite

 

et

 

serrez

 

la

 

ceinture.

 

Les

 

deux

 

sangles

 

sont

 

réglables

 

en

 

longueur,

 

la

 

bouteille

 

devrait

 

se

 

trouver

 

sur

 

le

 

côté

 

et

 

peut

 

être

 

fixée

 

à

 

la

 

jambe

 

à

 

l’aide

 

d’une

 

sangle

 

spéciale.

 

La

 

soupape

 

à

 

3

 

voies

 

se

 

trouvera

 

à

 

l’opposé

 

de

 

la

 

bouteille.

 

Remarque

 

:

 

Si

 

vous

 

préférez

 

porter

 

la

 

bouteille

 

à

 

droite,

 

détachez

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies

 

de

 

la

 

ceinture

 

et

 

réinsérez

la

 

du

 

côté

 

opposé.

 

‐ 

Verrouillez

 

le

 

régulateur

 

de

 

demande

 

en

 

poussant

 

sur

 

le

 

bouton

 

dédié.

  

‐ 

Enfilez

 

le

 

masque

 

et

 

procédez

 

au

 

test

 

d’étanchéité

 

conformément

 

aux

 

instructions

 

accompagnant

 

le

 

produit.

 

‐ 

Retirez

 

le

 

masque.

 

‐ 

Connectez

 

le

 

régulateur

 

au

 

connecteur

 

de

 

masque

 

et

 

poussez

 

jusqu’à

 

ce

 

que

 

les

 

petits

 

crochets

 

se

 

bloquent

 

dans

 

la

 

rainure

 

dédiée.

 

‐ 

Connectez

 

le

 

flexible

 

du

 

régulateur

 

à

 

la

 

sortie

 

dédiée

 

(B)

 

de

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies.

 

‐ 

Suspendez

 

le

 

masque

 

autour

 

de

 

votre

 

cou,

 

à

 

l'aide

 

du

 

ruban

 

spécial.

 

‐ 

Connectez

 

la

 

ligne

 

d’air

 

à

 

l’entrée

 

dédiée

 

(C)

 

de

 

la

 

soupape

 

à

 

3

 

voies.

 

Avertissement

 

:

 

avant

 

de

 

connecter

 

la

 

ligne

 

d’air,

 

vérifiez

 

que

 

l’air

 

répond

 

aux

 

exigences

 

en

 

termes

 

de

 

qualité,

 

pression

 

et

 

débit

 

(cf.

 

para

 

2.2).

  

‐ 

Ouvrez

 

la

 

bouteille

 

en

 

tournant

 

le

 

bouton

 

dédié

 

dans

 

le

 

sens

 

contraire

 

aux

 

aiguilles

 

de

 

la

 

montre

 

;

 

le

 

sens

 

est

 

clairement

 

renseigné

 

sur

 

le

 

bouton.

 

Le

 

robinet

 

d’ouverture

 

doit

 

s’ouvrir

 

jusqu’à

 

ce

 

qu’il

 

soit

 

bloqué.

 

3.4.

 

Utilisation

 

Lorsque

 

l’appareil

 

est

 

prêt

 

et

 

que

 

tous

 

les

 

réglages

 

ont

 

été

 

effectués,

 

l’appareil

 

peut

 

être

 

utilisé.

 

‐ 

Enfilez

 

le

 

masque

 

comme

 

expliqué

 

au

 

para

 

3.3

 

et

 

détaillé

 

dans

 

les

 

instructions

 

correspondantes.

 

Lorsque

 

le

 

masque

 

est

 

en

 

position,

 

le

 

régulateur

 

s’ouvre

 

à

 

la

 

première

 

inhalation

 

et

 

de

 

l’air

 

est

 

fourni

 

à

 

la

 

demande.

 

‐ 

Vérifiez

 

que

 

le

 

flexible

 

de

 

respiration

 

permet

 

de

 

bouger

 

librement

 

la

 

tête.

 

En

 

cas

 

de

 

gêne,

 

réajustez

 

le

 

flexible

 

en

 

le

 

fixant

 

sur

 

la

 

bandoulière

 

à

 

l’aide

 

de

 

la

 

patte

 

Velcro

 

spéciale.

 

‐ 

L’utilisateur

 

peut

 

alors

 

respirer

 

normalement

 

et

 

pénétrer

 

dans

 

la

 

zone

 

de

 

travail.

 

Summary of Contents for FUGE TAIL

Page 1: ...sone perfettamente al corrente dei limiti di applicazione e delle leggi in vigore L apparecchio deve essere utilizzato solo per gli scopi specificati nel presente manuale e solo personale competente e...

Page 2: ...izzabile per interventi di manutenzione o di lavoro anche se di breve durata e neppure per soccorso di terzi o uso subacqueo L apparecchio pu essere utilizzato in atmosfere potenzialmente esplosive in...

Page 3: ...mbola ttone stamp erogazione d edi figura 2 ante ha le ta ositivo Da 2 almeno 50 b nte dal dispo La manop ione dell aria ario one c In q n una pressio la e E do vedi punto 3 ssione ciaio o mate a 3 vi...

Page 4: ...ossare l apparecchio 3 2 1 Prova di tenuta media pressione Bloccare l erogatore premendo il pulsante laterale Aprire la valvola della bombola e verificare che non ci siano perdite udibili dai tubi di...

Page 5: ...vere l attrezzatura 3 5 1 Pulizia e disinfezione Dopo ogni uso o quando l utilizzatore lo ritiene necessario parti o assemblaggi esempio maschera e erogatore contaminati e sporchi dovranno essere atte...

Page 6: ...ta X X Verifica della pressione della bombola X X Ricarica della bombola X Revisione generale c o SPASCIANI X Erogatore Pulizia e disinfezione X Verifica condizioni membrana XA X Sostituzione membrana...

Page 7: ...e Cl 15 15 minuti e EN 14593 1 G Temperature minima e massima di esercizio H Pressione massima di esercizio I Pittogramma Vedere le istruzioni per l uso Sul riduttore sono stampigliate sei cifre ed un...

Page 8: ...The heavier version with steel cylinder can be carried along for no more than two or three hours and not for an entire working shift While choosing the respirator bear in mind the weight factor to be...

Page 9: ...el is fitte an arrow ind the seat ont etween 13 by a lid to be educer el or compos wivel conne e shoulder s aist padding e strap at the ed between e three follo to swivel co connector M 002 S BN ce nt...

Page 10: ...inder shall be worn on a side and can be fixed to the leg with the special strap The 3 Way Valve shall be opposite to the cylinder Note If you prefer to hang cylinder on the left side before use slip...

Page 11: ...ck an entry of air could damage gaskets and cause leaks from the apparatus 1 The cylinder shall be free from harness 2 Ensure that the set is completely closed knob fully screwed on 3 Unscrew the refi...

Page 12: ...o requirements of Forms B D of 97 23 EC Pressure equipment directive Notified Body Italcert Srl Viale Sarca 336 20126 Milano Italy n 0426 Note PPE and PED certifications include only the use of valve...

Page 13: ...se sin peligro respirando el aire suministrado por la botella En cuanto el suministro de la l nea de aire se corta por cualquier motivo la alarma del regulador avisa al usuario de que est respirando e...

Page 14: ...uario para que desconecte el equipo de la l nea y se retire a una zona segura En caso de que el usuario desconecte el equipo voluntariamente de la l nea la alarma se act a en cuanto empieza a respirar...

Page 15: ...d y funcion eben realiza i n media onando el pu necesario ut acho de la v positivo de a a botella abi ot n especia ando el bot e presi n acero o com v as al regula n conexiones g bandolera aj el hombr...

Page 16: ...o Uso normal una vez finalizada la tarea el usuario se retirar a una zona segura con cuidado de llevarse consigo la l nea de aire o desconectarla antes de retirarse Uso de emergencia si se activa la a...

Page 17: ...final del regulador Tabla 1 Mantenimiento y comprobaciones programadas Pieza Tarea 1 2 3 4 5 Equipo completo Inspecci n visual X X Limpieza general X Pruebas de funcionamiento y estanqueidad X X Compr...

Page 18: ...letra indican el n mero de serie del reductor este mismo n mero se muestra en la arilla del arn s v ase el punto C anterior FR NOTICE AVERTISSEMENT Seul un respect rigoureux des instructions fournies...

Page 19: ...plus deux ou trois heures donc pas durant tout un quart Veillez prendre en compte le facteur poids pour choisir le respirateur le mieux adapt l usage envisag 1 2 Limitations et avertissements Il est...

Page 20: ...signe l la bouteille ntre 13 et 15 rot g par u ndeur acier ou ma 3 voies et le p de conn re r glable et assure plus d mit du logem nterpos e en qui peut tr e partant du gulateur da TR 2002 S BN tions...

Page 21: ...aide de la paume de la main Rel chez doucement de l air par intermittence jusqu entendre une vibration sonore Bloquez le r gulateur en poussant sur le bouton lat ral pour viter que de l air s chappe...

Page 22: ...ir pour les appareils respiratoires air comprim doit tre conforme la norme EN 12021 Proc dez au remplissage de la bouteille uniquement lorsque conforme aux r glementations nationales la date et le sce...

Page 23: ...Les pictogrammes sur l emballage et la fin de cette notice renseignent les conditions de stockage sugg r es 6 TRANSPORT Le transport dans l appareil dans son emballage d origine ne n cessite pas de pr...

Page 24: ...Date de p remption E Date de production F Normes de r f rence EN 402 classe Cl 15 15 min et EN 14593 1 G Temp rature de service minimum et maximum H Pression de service maximum I Pictogramme voir mode...

Reviews: