background image

23

Notice originale

FR

aucune batterie ne s’y trouve ou avant de le nettoyer.

•  Ne  pas  congeler  ou  immerger  le  chargeur  dans  de 

l’eau ou dans tout autre liquide.

VI -  Règles supplémentaires  

 

concernant la batterie

▪   La  batterie  de  votre  outil  électroportatif  est  livrée 

incomplètement chargée. Elle devra être chargée 
complètement avant la mise en exploitation de votre 
nouvel outil.

•  Ne pas charger l’outil dans un milieu humide.

•  La  durée  de  vie  et  les  qualités  d’exploitation  seront 

optimales si la batterie est chargée à une température 

ambiante de 65ºF–75ºF (18ºC–24ºC). Ne pas charger 

la batterie à une température ambiante de moins de 

+40ºF (+4.5ºC) ou au-dessus de +105ºF (+40.5ºC). 

Ceci est d’une importance majeure et évitera que la 
batterie soit sérieusement endommagée.

•  Lors du chargement, chargeur et batterie pourraient 

être chauds au toucher. Ceci est normal et n’indique 
pas la présence d’un problème.

•  Pour éviter toute surchauffe ne pas charger la batte

-

rie sous des rayons de soleil directs dans un temps 
chaud ou à proximité de sources de chaleur.

•  Ne pas charger la batterie dans une cabine ou dans 

un réservoir. Lors du chargement la batterie est à pla-
cer dans un endroit bien ventilé.

•  Rarement,  lors  d’un  régime  de  travail  intensif,  il  est 

possible d’observer un écoulement insignifiant de 
liquide de la batterie. Ceci n’indique pas une panne. 
Cependant si le joint extérieur est endommagé et que 
du liquide entre en contact avec votre peau:

  -  Rincer abondamment au savon et à l’eau.
  -  Neutraliser l’endroit avec un acide faible comme le 

jus de citron ou le vinaigre.

  -  En cas de contact du liquide de la batterie avec les 

yeux, rincer abondamment à  

l’eau 

au moins 10 minutes et demander immédiatement 

l’aide d’un médecin. (Note : Le liquide est une solu

-

tion d’hydroxyde de potassium de 25-35%.)

•  Si l’on observe un chargement anormal de la batterie :

    (1) Vérifier la présence de tension dans le secteur 

avec une lampe ou un phasemètre.

    (2) Déplacer le chargeur avec la batterie dans un 

endroit où la température ambiante est à peu près 

65ºF–75ºF (18ºC–24ºC).

    (3)  Si  malgré  cela  les  problèmes  de  chargement 

persistent, confier ou envoyer l’outil avec la batterie 
et le chargeur à un service après-vente agréé. 

•  La batterie est à charger quand elle cesse de livrer la 

puissance nécessaire pour des opérations qui d’habi-
tude sont effectuées sans effort. Dans ce cas ARRÊ-
TER LE TRAVAIL et commencer le chargement. A 
tout temps on peut recharger la batterie partiellement 
épuisée sans que cela l’endommage.

•  Ne pas mettre au feu des batteries même si elles sont 

endommagées gravement ou ne peuvent plus être re-
chargées. Les batteries pourraient exploser dans le feu.

•  Pour faciliter le refroidissement de la batterie après 

exploitation, éviter d’utiliser par un temps chaud le 
chargeur ou la batterie sous un abri ou dans une cara-
vane sans isolation thermique.

  

AvERtiSSEmEnt:

 Ne jamais essayer 

d’ouvrir la batterie pour quelque raison que ce soit. 
Si le corps en plastique se fend ou fissure, déposer 
la batterie dans un service après-vente agréé pour 
recyclage.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DANS LA PARTIE 

CONSACRÉE AU CHARGEUR AVANT DE COMMEN

-

CER À CHARGER LA BATTERIE DE VOTRE OUTIL 

ÉLECTROPORTATIF.
▪   Toujours  utiliser  une  batterie  SPARKY  appropriée 

(celle livrée à l’origine avec l’outil ou une batterie de 

rechange identique). Ne jamais utiliser une autre bat

-

terie. Ceci endommagera l’outil et pourrait être à l’ori-
gine d’une situation dangereuse.

•  Charger les batteries uniquement avec des chargeurs 

SPARKY.

•  La batterie est composée de cellules de nickel-cad

-

mium. Le cadmium est considéré être un élément 
toxique. Ne jamais jeter les batteries avec les ordures 
ménagères. Elles sont à conserver à part et à déposer 
pour recyclage en conformité avec les dispositions 
légales concernant le respect de l’environnement.

mOntER Et DémOntER lA BAttERiE

Pour démonter la batterie: 

Appuyer les languettes de fixage pour libérer la batterie 

et la retirer.
Pour monter la batterie: 
Remettre la batterie dans l’outil jusqu’à l’obtention d’un 

clic caractéristique. (

Fig. 1

)

se seRViR DU cHaRgeUR 

Avant la mise en exploitation initiale de la perceuse/vis-
seuse d’angle, la batterie devra être chargée comlète-
ment. Si la batterie est montée dans l’outil, la retirer en 
suivant les instructions dans la partie «Monter/Démonter 
des batteries».

Quand la batterie se décharge, on aperçoit une diminu-
tion brusque du rendement de l’outil. Si votre outil n’est 
plus à la hauteur de la tâche en cours, la batterie est à 
recharger; sinon la durée de vie de la batterie diminuera. 
Une décharge prolongée pourrait endommager la bat-
terie.

nOtE:

 Lors de l’exploitation et tout de suite après la tem-

pérature de la batterie aura augmenté. Si la batterie est 
rechargée tout de suite après exploitation elle peut ne 
pas se recharger complètement. Pour un meilleur résul-
tat, attendre que la batterie refroidisse jusqu’à la tempé-
rature ambiante avant de la recharger.

  

AvERtiSSEmEnt:

 Poser le chargeur sur 

ses quatre pieds. Les ouïes de ventilation en haut et 
en bas du chargeur doivent être dégagées. Ne pas 
charger la batterie à une température ambiante de 

moins  de  +40ºF  (+4.4ºC)  ou  au-dessus  de  +104ºF 

(+40ºC).

Summary of Contents for BAR 12E

Page 1: ... 3 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 ...

Page 2: ...А 1 2 3 4 5 5 6 7 1 3 2 6 4 5 ...

Page 3: ...Y power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier Safety performance and dependability have been given top priority in the development of this tool making it easy to maintain and operate Do not dispose of electrical products together with household waste Waste electrical products should not be disposed of with hou...

Page 4: ...ts use Double insulated for additional protection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number BAR CORDLESS ANGLE DRILL DRIVER ...

Page 5: ...ree axes determined according to EN 60745 Vibration emission value ah 2 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main...

Page 6: ...te conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wren...

Page 7: ...r to an authorised service centre for a check or repair Do not disassemble the charger Take it to an author ised service centre when service or repair is required Incorrect re assembly may result in the risk of fire or electric shock To reduce the risk of an electric shock unplug the charger from the power supply before attempting to clean it Removing the battery pack alone does not reduce the ris...

Page 8: ...the discharged state you will notice a sharp drop in tool performance When the tool is unable to perform the task at hand it is time to recharge otherwise the total operation life of the pack shall be reduced Discharging the pack beyond this point can damage the pack NOTE Battery temperature will increase during and shortly after use Batteries may not accept a full charge if they are charged immed...

Page 9: ...f the screw WARNING Over tightening can result in the screw breaking or damage to the end of the driver bit 1 Applying this power tool for too long shall tighten the screw excessively and break it 2 If the machine is held at an angle to the screw being tightened the head of the screw may be damaged or the specified torque may not be transmitted to the screw Always keep the unit and the screw being...

Page 10: ...ormal wear overloading or improper han dling will be excluded from the guarantee Faults due to defective materials implemented as well as defects in workmanship will be corrected free of charge through replacement or repair The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the authorised warranty service centre undismant...

Page 11: ... Sie besonders die Texte die mit dem Wört Warnung beginnen Ihr SPARKY Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften die Ihre Arbeit erleichtern werden Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit den Betriebseigenschaften und der Zuver lässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmü...

Page 12: ...e Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche BAR AKKU WIN...

Page 13: ...er geschaffenen Schwingungen ah 2 5 m s2 Unbestimmtheit K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messver fahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert d...

Page 14: ...erungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an di...

Page 15: ... im Betriebszustand ist weil es nicht erforder lich ist es ins Netz zu schließen Stellen Sie den Hauptschalter immer in AUS Stellung wenn Sie die Batterie legen oder sie entfernen V Zusätzliche Regeln für die Arbeit mit dem Ladegerät Bevor Die das Ladegerät verwenden lesen Sie alle Instruktionen und Sicherheitsbezeichnungen auf dem Ladegerät und der Batterie sowie auch die Instrukti onen für die A...

Page 16: ...nensaft oder Essig Bei Kontakt dieser Flüssigkeit mit den Augen sollen Sie sie reichlich mit sauberem Wasser wenigstens 10 Minuten spüllen und gleich ärztliche Hilfe suchen Hinweis Die Flüssigkeit ist 25 35 ige Lösung vom Kallium Hydrooxyd Wenn sich die Batterie nicht normal auflädt 1 Überprüfen Sie mit einer Lampe oder Phasen messer ob die Spannung nicht ausgefallen ist 2 Stellen Sie das Ladegerä...

Page 17: ... in dem Ladegerät Das rote Licht Abb 2B soll dauernd leuchten was Schnellladung Betrieb anzeigt Nach ca einer Stun de soll die Schnelladung Anzeige erlöschen was bedeuten soll dass die Batterie voll aufgeladen und das Ladegerät in Standbymodus langsame Aufladung grünes Licht ist Die Batterie kann in diesem Modus bleiben bis Sie sie wieder brauchen WARNUNG Beim Einlegen der Batterie in das Ladegerä...

Page 18: ...s die Drehrichtung DREHMOMENTREGELUNG Das Drehmoment hann an eine der 12 Stellungen durch Drehen des Spannfutterring eingestellt werden Abb 6 Der Umfang dieser 12 Stellungen erlaubt eine bessere Kontrolle beim Festziehen da eine Überziehung vermei den wird MONTAGE DEMONTAGE DES BOHRFUTTERS 1 Die Backen des Bohrfutters soweit wie möglich öff nen 2 Einen Sechskantschlüssel 4 mm nicht im Lieferum fan...

Page 19: ...en die durch Material und oder Herstellerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Beanstandungen bezüglich eines beschädigten SPARKY Elektrowerkzeugs können nur anerkannt werden wenn das Gerät unzerlegt im ursprünglichen Zustand dem Lieferanten oder der befugten Kunden dienstwerkstatt vorgelegt wird Bemerkungen Lesen Sie aufmerksam die ganze Betri...

Page 20: ...es les exigences de sécurité pour que son usage et son entretien soient faciles Ne pas jeter les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Les déchets provenant d outils électroportatif ne doivent pas être ramassés avec les ordures ménagères Prière de recycler sur les lieux qui y sont spécialement destinés Contacter les autorités locales ou un représentant pour des consultations concernan...

Page 21: ...n pour une meilleure sécurité Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez les instructions d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier BAR PERCEUSE VISSEUSE D ANGLE SA...

Page 22: ... ah 2 5 m s2 Indéterminé K 1 5 m s2 L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesu rage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d appareils Le niveau de vibration peut être utilisé pour faire une estimation provisoire du degré d influence vibratoire Le niveau de vibration annoncé concerne la f...

Page 23: ...itif à courant différen tiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d...

Page 24: ...la monter au chargeur Il existe un risque d électrocution AVERTISSEMENT Eviter tout contact de quelque liquide que ce soit avec le chargeur Il existe un risque d électrocution Le chargeur est destiné exclusivement à charger la batterie SPARKY faisant partie du kit original Toute autre utilisation cache des risques d incendie ou d électrocution Le chargeur et la batterie qui l accompagne sont conçu...

Page 25: ... l endommage Ne pas mettre au feu des batteries même si elles sont endommagées gravement ou ne peuvent plus être re chargées Les batteries pourraient exploser dans le feu Pour faciliter le refroidissement de la batterie après exploitation éviter d utiliser par un temps chaud le chargeur ou la batterie sous un abri ou dans une cara vane sans isolation thermique AVERTISSEMENT Ne jamais essayer d ouv...

Page 26: ...ra la batte rie La laisser se refroidir pour environ 30 minutes avant d essayer de la recharger Quand la batterie est déchar gée et chaude le voyant rouge du chargeur se mettra à clignoter Quand la batterie se refroidit le voyant rouge restera allumé en continu indiquant un régime de re charge rapide d une longueur de 1 heure NOTE Ceci est observé uniquement après une exploi tation prolongée et qu...

Page 27: ... à action faible AVERTISSEMENT Bien que les parties extérieures en plastique soient résistantes aux solvants il est INTERDIT d utiliser des solvants pour les nettoyer Instructions pour le nettoyage du chargeur Les parties extérieures graisseuses et sales du char geur sont à nettoyer avec un chiffon ou une brosse métallique souple Ne pas utiliser de l eau ou des solu tions détersives AVERTISSEMENT ...

Page 28: ... Garanzia 33 I Introduzione Questo utensile SPARKY supererà le Vostre aspettative La produzione secondo i rigorosi standard di qualità SPARKY assicura un ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti intro...

Page 29: ...o per una protezione supplementare Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di calendario consecutiva BAR TRAPANO ANGOLARE A BATTERIA AVV...

Page 30: ...il punto 6 2 7 della norma EN 60745 1 Valore totale delle vibrazioni somma vettoriale lungo i tre assi determinata secondo la norma EN 60745 Valore delle vibrazioni emesse ah 2 5 m s2 Indeterminazione K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione sopra indicato è stato definito seguendo il metodo di misurazione riportato nella normativa EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare tra di loro diversi el...

Page 31: ...tensili con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni a persone e Non utilizzare l utensile in condizioni estreme Mantenere sempre l equilibrio ed i piedi b...

Page 32: ...odo Non operare con il caricabatterie se il suo cor done o spina sono guasti essi vanno sostituiti imme diatamente Consegnare il caricabatterie ad un centro assistenza autorizzato per controllo o riparazione Non smontare il caricabatterie Se una riparazione risulta necessaria rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Il rimontaggio erroneo potrebbe causare pericolo di incendio o scossa elettr...

Page 33: ...la dell ambiente INSERIMENTO ED ESTRAZIONE DELLA BATTERIA Per estrarre la batteria premere i due fermi per sbloc caggio della batteria e tirarla fuori Per inserire la batteria riporre la batteria nell elettrouten sile finché non si sente lo scatto caratteristico Fig 1 CARICAMENTO DELLE BATTERIE Alla messa in moto iniziale del trapano angolare a batte ria avvitatore la batteria deve essere caricata...

Page 34: ...amento della macchina a giri bassi i quali aumentano dolcemente fino a quelli massimi con l incremento della pressione sull interrut tore ON OFF fino a raggiungere la posizione estrema METTERE E TOGLIERE UNA PUNTA ELICOIDALE E PUNTA SEMPLICE ATTENZIONE Spegnere l elettroutensile pri ma di effettuare qualsiasi lavoro su esso Per evitare l accensione involontaria della macchina si consiglia di estra...

Page 35: ...e alla riparazione la manutenzione e la regolazione ivi incluse la verifica e la sostituzione delle spazzole vanno effettuare nei centri assistenza autorizzati o in altri enti qualificati di assistenza tecni ca usando soltanto pezzi di ricambio originali ACCESSORI CHE POSSONO ESSERE USATI CON QUESTO ELETTROUTENSILE Gli assessori che si consigliano di usare con questo elettroutensile possono essere...

Page 36: ...Garantía 41 I Introducción Su nueva herramienta SPARKY satisfará totalmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de...

Page 37: ...o de protección adicional Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYYY año de producción ww semana natural consecutiva BAR TALADRO ATORNILLADOR ANG...

Page 38: ... la norma EN 60745 1 Valor total de las vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según la norma EN 60745 Valor de las vibraciones emitidas ah 2 5 m s2 Indeterminación K 1 5 m s2 El nivel de emisión indicado en la presente información ha sido medido de acuerdo con un ensayo estandarizado recogido en EN 60745 y puede usarse para comparar una herramienta con otra Puede utilizarse pa...

Page 39: ...as el alcohol o de medicación Una pe queña falta de atención cuando se está trabajando con herramientas puede provocar un grave daño personal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c E...

Page 40: ...No deje el cargador de baterías cerca de fuentes de calor No tire del cable eléctrico del cargador de baterías para desconectarlo de la red de alimentación Cerciórese de que el cable eléctrico del cargador de baterías no haya sido dejado de modo que pueda pi sarse tropezar con él averiarse o someterse a una carga mecánica No utilice prolongadores salvo que sea imprescin dible El uso de un prolonga...

Page 41: ...ara facilitar el enfriamiento de la batería después de haber sido explotada evite usar el cargador de bate rías o la batería bajo un sotechado metálico cuando sea muy caluroso o bien en una caravana sin aisla miento térmico ATENCIÓN No intente nunca abrir la batería bajo ningún concepto Si el cuerpo plástico de la batería está roto o agrietado lleve la batería a un centro de servicio para reciclar...

Page 42: ...ACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA SOBRECARGA DE BATERÍAS CALIENTES Al operar continuamente con la herramienta eléctrica la batería se calentará Debe dejar la batería caliente que se enfríe durante 30 minutos aproximadamente antes de intentar cargarla Cuando la batería se haya descar gado y esté caliente la luz roja del cargador de baterías empezará a parpadear Cuando la batería se enfríe la luz roja s...

Page 43: ...o menos una vez a la semana Durante esta operación lleve gafas de pro tección Las partes externas de plástico pueden limpiarse con un paño húmedo y con un detergente de limpieza suave ATENCIÓN A pesar de que las partes ex ternas de plástico son resistentes a disolventes no utilice NUNCA disolventes Instrucciones para limpiar el cargador de baterías Las partes externas ensuciadas y engrasadas del c...

Page 44: ...PARKY os quais vão de encontro com as exigências mais rigorosas do consumidor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen to eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começ...

Page 45: ...o seu uso Duplo isolamento para protecção adicional Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww a respectiva semana corrente do calendário BAR ...

Page 46: ...ctorial pelos três eixos determinado de acordo com EN 60745 Valor das vibrações emanadas ah 2 5 m s2 Ambiguidade K 1 5 m s2 O nível das vibrações indicado neste manual foi determinado com base no teste indicado por EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de instrumentos eléctricos O nível das vibrações pode ser utilizado para a avaliação prévia do grau de impacto O nível das vibrações decl...

Page 47: ...r ramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 Segurança de pessoas a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctri ca Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas á...

Page 48: ...truções para o uso das baterias Carregue as pilhas só em lugar sob tecto pois o car regador foi concebido para trabalhar só em espaços fechados ATENÇÃO Caso bateria tenha qualquer defeito não a meta no carregador Existe o perigo de choque eléctrico ATENÇÃO Não deixe cair água ou qualquer outro líquido no carregador Existe o perigo de choque eléctrico O carregador está previsto para trabalhar única...

Page 49: ...o Não queime baterias mesmo as que estejam grave mente avariadas e não podem ser carregadas mais As baterias podem explodir no fogo Para facilitar o arrefecimento da bateria depois de uso em tempo quente evite utilizar o carregador ou a bateria debaixo de galpão de metal ou em caravana sem isolamento térmico ATENÇÃO Nunca tente abrir a bateria seja qual for a cáusa Caso o corpo de plástico ficar r...

Page 50: ...se trabalha muito tempo com a ferramenta eléc trica a bateria fica quente Nesse caso deixe a b ateria quente arrefecer por volta de 30 minutos antes de tentar carregá la Quando a b ateria tem ficado descarregada e fica quente a luz vermelha do carregador começa a piscar Quando a bateria ficar arrefecida a luz vermelha começa brilhar permanentemente o qual indica o regi me de carregamento rápido cu...

Page 51: ...ventes Instruções para a limpeza do carregador As partes externas sujas e oleadas do carregador limam se com um pano ou uma escova macia não metálica Não use para esse fim água nem soluções de limpeza ATENÇÃO Antes de iniciar a limpeza do carregador desconecte o da rede alimentadora IMPORTANTE Para garantir a segurança do trabalho com a ferramenta eléctrica e a sua confiabili dade todas as activid...

Page 52: ...enie zostało wyprodukowane zgodnie z rygorystycznymi standardami jakości SPARKY aby zapewnić najwyż szą jakość funkcjonowania To łatwe i bezpieczne w użytkowaniu urządzenie odpowiednio stosowane i konserwowa ne zapewni Państwu długie lata niezawodnej pracy Uwaga Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwra cając szczególną uwagę na ostrzeżen...

Page 53: ...e Podwójna izolacja zabezpieczenia dodatkowego Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy BAR Akumulatorowa wiertarka kątowa ...

Page 54: ... wartości ustalono zgodnie z pkt 6 2 7 normy EN 60745 1 wartość łączna drgań suma wektorowa trzech osi ustalona zgodnie z EN 60745 Wartość emitowanych drgań ah 2 5 m s2 Nieokreśloność K 1 5 m s2 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań został zmierzony zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą i może być używany do porównywania urządzeń Może być stosowany do wstępnego określenia ekspoz...

Page 55: ...ozsądkiem Nie używać urządzenia pozostając pod wpływem leków alkoholu lub narkotyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ci...

Page 56: ...dynie z baterią SPARKY wchodzącą w wkład ukompleto wania dostawy Każde inne zastosowanie może spo wodować niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem Ładowarka i dostarczona wraz z nią bateria przezna czone są do pracy tylko razem Nie wolno ładować baterii inną ładowarką tylko dostarczoną ładowarką Nie zostawiać żadnych przedmiotów na ładowarce ponieważ można spowodować przegrzanie Nie zo stawia...

Page 57: ...udzenia baterii po użytkowaniu w upalnej pogodzie należy unikać użytkowania ładowarki lub baterii pod zadaszeniem metalowym lub w barakowo zie bez izolacji termicznej OSTRZEŻENIE Nie wolno otwierać baterii z żadnego powodu Jeśli oprawa plastykowa baterii ulegnie złamaniu lub pęknięciu baterię należy oddać do serwisu dla recyklingu PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ŁADOWANIA BATE RII ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY ...

Page 58: ...cia przed ponownym jej ładowaniem Przy rozładowaniu gorącej baterii lampa czerwona łado warki zaczyna migać Gdy bateria ulegnie ochłodzeniu lampa czerwona ładowarki zaczyna świecić światłem stałym UWAGA Tak się dzieje tylko po długotrwałej pracy elek tronarzędziem gdy bateria jest podgrzana W normal nych warunkach do tego nie dochodzi VII Zapoznanie się z elektronarzędziem 1 Wyłącznik 2 Dźwignia z...

Page 59: ... z tworzywa sztucznego są odpor ne na działanie rozpuszczalników NIGDY nie używać rozpuszczalników Instrukcje czyszczenia ładowarki Zanieczyszczone i zatłuszczone zewnętrzne części ładowarki należy czyścić ścierką lub miękką szczotką niemetalową Nie stosować do tego celu wody i roz tworów czyszczących OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem wyłą czyć ładowarkę z sieci zasilania UWAGA W celu zapewnienia bez...

Page 60: ...ловом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств которые облегчают работу При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на безопасность экс плуатационные качества и надежность которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами Отходы от электрических изделий не следует собирать вместе с бытовыми...

Page 61: ...ках Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя BAR АККУМУЛЯТОРНАЯ УГЛОВАЯ...

Page 62: ...браций векторная сумма трех направлений определенные в соответствии с EN 60745 Величина вибраций ah 2 5 m s2 Неопределенность K 1 5 m s2 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия Указанный ур...

Page 63: ...леко от тепла масла острых углов или движущихся ча стей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск от поражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинстру ...

Page 64: ... острыми ре жущими углами реже блокируются и проще управляются g Используйте электроинструмент при надлежности и части инструмента и т д в соответствии с этими инструкциями и способом предусмотренным для конкрет ного типа электроинструмента имея ввиду рабочие условия и работу которую необхо димо выполнять Использование электро инструмента для работы не по предназна чению может привести к опасной с...

Page 65: ...батареи отключайте его от электросети Отключайте за рядное устройство перед тем как провести его чистку Не замораживайте и не погружайте зарядное устройство в воду или другую жидкость VI Дополнительные правила работы батареи Батарея электроинструмента в момент по ставки заряжена не до конца Ее необходимо полностью зарядить перед началом работы Не заряжайте электроинструмент во влажной или мокрой с...

Page 66: ...проводить ее перезарядку Предостережение Зарядное устройство необходимо ставить на четыре тампо на расположенных на его дне Вентиляционные отверстия расположенные с верхней и нижней стороны зарядного устройства должны быть от крыты Не приступайте к подзарядке батареи если ее температура ниже 40ºF 4 4ºC или выше 104ºF 40ºC В случае повреждения кабеля питания зарядного устройства его замена производ...

Page 67: ...оронку Убеди тесь что сверло или наконечник хорошо затянуты Чтобы снять сверла или наконечника завертите переднюю коронку патрона ЗАКРУЧИВАНИЕ И ОТКРУЧИВАНИЕ ВИНТОВ Вставьте подходящий наконечник введите его в прорезь головки винта и закрутите Степень нажима по длине электроинструмента не превышает необходимую для задержки головки винта Предостережение Слишком тугое закручивание может привести к п...

Page 68: ...рованных сервизных центрах с использованием только оригинальных запчастей ПРИНАДЛЕЖНОСТИ КОТОРЫЕ МОГУТ ИС ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИ РАБОТЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА Принадлежности которые рекомендуется исполь зовать при работе электроинструмента поставля ются по дополнительной заявке и оплате местным сервизом SPARKY X Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности по...

Page 69: ... до високих стандартів якості SPARKY що відповідають суворим вимогам споживача Його легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом...

Page 70: ...ляція для додаткового захисту Відповідає чинним європейським директивам Відповідність вимогам російських нормативних документів Відповідність вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень BAR АКУМУЛЯТОРНИЙ КУТОВИЙ ДРИЛЬ ШУРУПОКРУТ ...

Page 71: ...и руки теплими це допоможе зменшити шкідливий вплив при роботі в умовах підвищеної вібрації II Технiчнi данi BAR 12E Напруга 12 V Швидкість обертання на холостому ходу 0 800 min 1 Швидкозатискний патрон 1 5 10 mm Максимальний діаметр свердла для дерево24 mm сталь 10 mm Максимальний крутний момент 18 Nm Регулювання крутного моменту 12 положень Електронне регулювання обертів лівий правий хід так Сві...

Page 72: ...х робіт зменшує небезпеку від ура ження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання подачі струму Використання запобіжного пристрою зменшує ризик ураження елек тричним струмом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пильні працюйте з підвищеною увагою і проявляйте розсудливіст...

Page 73: ...мати за ізо льовані поверхні Через металеві частини елек троінструмента торкання електропроводки під напругою здатне ударити оператора струмом Треба пам ятати що цей електроінструмент за вжди перебуває у робочому стані бо немає не обхідності його умикання в електромережу При потребі установити чи зняти батарею завжди пе реводити вимикач в положення Вимкнуто V Додаткові правила користування зарядни...

Page 74: ...кількості рідини Це не вважається ознакою пошкодження Якщоуразіпошкодженнязовнішньогоущільнювача на Вашу шкіру потрапила рідина то необхідно Відразу промити водою з милом Нейтралізувати місце слабкою кислотою напри клад лимонним соком чи оцтом Якщо рідина з батареї потрапить у вічі то негайно промивати чистою водою протягом мінімум 10 хви лин а потому відразу звернутися по лікарську допо могу Прим...

Page 75: ... означає режим Швидка підзарядка Приблизно через одну годину червоний індикатор Швидка підзарядка погасне що свідчить про по вну зарядку батареї а пристрій працює в режимі Повільна зарядка зелене світло Батарея може перебувати в цьому режимі доти допоки не знадо биться знову ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Якщо при вставленні батареї в зарядний пристрій починає мигати оран жеве світло Мал 2A а зелене світло Мал 2C с...

Page 76: ...ень підвищує контроль закру чування оскільки допомагає уникнути надмірного затягування ДЕМОНТАЖ ПАТРОНА 1 Повністю розкрити патрон 2 Вставити шестигранний ключ 4 мм не постачається з машиною в передню частину патрона між пальцями та зафіксувати в головці фіксуючого гвинта з лівою різьбою Відкрутити гвинт за годинниковою стрілкою і зняти 3 Поставити шестигранний ключ в патрон і затягнути пальці Дер...

Page 77: ... через виробничі по милок усуваються без додаткової оплати шляхом заміни або ремонту Рекламації дефектного електроприладу SPARKY приймаються у тому випадку якщо прилад буде повернуто постачальнику або спеціалізованому га рантійного сервізу в не розібраному початковому стані Примітки Уважно прочитайте всю інструкцію з експлуатації перед тим як приступити до використання виробу Виробник зберігає за ...

Page 78: ...троинструмент SPARKY притежава много качества които ще улеснят Вашата работа При разработката на този електроинструмент най голямо внимание е обърнато на безо пасността експлоатационните качества и надеждността които го правят лесен за поддръжка и експло атация Не изхвърляйте електроелектроинструменти заедно с битовите отпадъци Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с би...

Page 79: ...ване Двойна изолация за допълнителна защита Съответствие с европейските стандарти за безопасност Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за експлоатация YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица BAR АКУМУЛАТОРНА ЪГЛОВА БОР...

Page 80: ... трите оси определена съгласно EN 60745 Стойност на излъчените вибрации ah 2 5 m s2 Неопределеност K 1 5 m s2 Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за изпитване ука зана в EN 60745 и може да се използва за сравняване на електроинструменти Нивото на вибрации може да се използва за предварителна оценка на степента на въздействие Декларираното ниво на ви...

Page 81: ...вишават ри ска за поражение от електрически ток e При работа с електроинструмента на открито използвайте удължител подходящ за работа на открито Използването на удължител под ходящ за работа на открито намалява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте предпазно устройство задействано от ос татъчен ток за прекъсване на захра...

Page 82: ...а различна от тази за която е проектиран може да предизвика опасна ситуация 5 Обслужване a Поддържайте вашия електроинструмент при квалифициран специалист по ремон та като използвате само оригиналните ре зервни части Това осигурява запазването на безопасността на електроинструмента IV Допълнителни правила за безопасност за ъглови бормашини винтоверти Дръжте електроинструмента за изолираните повърх...

Page 83: ...ди започване на работа Не зареждайте електроинструмента във влажна или мокра среда Максимална дълготрайност и експлоатационни качества могат да се постигнат ако батерията се зарежда при температура на околната среда 65ºF 75ºF 18ºC 24ºC Не зареждайте батерия та при температура на околната среда под 40ºF 4 5ºC или над 105ºF 40 5ºC Това има голя мо значение и е предпоставка за предотвратява не на сер...

Page 84: ...от оторизиран сервиз или от специалист с подобна квалификация за да се избегнат опасно стите от замяната Убедете се че батерията е извадена от зарядното устройство преди то да бъде бракувано и ги предай те за рециклиране Преди да извадите батерията изключете зарядното устройство от мрежата ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИИ Убедете се че напрежението на захранващата мре жа съответства на означеното върху табелк...

Page 85: ...ата на винта ВНИМАНИЕ Презатягането може да предизвика счупване на винта или повреждане на накрайника 1 Удълженото време на завиване ще презатегне винта и той може да се счупи 2 Затягането с машината под ъгъл към винта може да повреди главата на винта освен това въртя щият момент няма да се предаде изцяло към винта ЛОСТ ЗА СМЯНА ПОСОКАТА НА ВЪРТЕНЕ При натискане на дясната страна на лоста на пре к...

Page 86: ...стите които се препоръчва да използ вате с този електроинструмент можете да си дос тавите при допълнително заплащане от местния сервиз на SPARKY X Гаранция Гаранционният срок на електроинструментите SPARKY се определя в гаранционна карта Неизправности появили се в следствие на естест вено износване претоварване или неправилна експлоатация се изключват от гаранционните за дължения Неизправности поя...

Reviews: